Übersetzung für "Leitmarkt" in Englisch
Präsident
Homann
:
"
Bundesnetzagentur
stärkt
Deutschland
als
Leitmarkt
für
5G
"
Jochen
Homann:
"
The
Bundesnetzagentur
strengthens
Germany
as
the
lead
market
for
5G
"
CCAligned v1
Der
Leitmarkt
Maschinen-
und
Anlagenbau/Produktionstechnik
ist
einer
von
ihnen.
The
leading
market
of
mechanical
and
plant
engineering/production
technology
is
one
of
these.
ParaCrawl v7.1
Die
Bundesregierung
will
Deutschland
zum
Leitmarkt
für
5G
entwickeln.
The
Federal
Government
aims
to
make
Germany
the
leading
market
for
5G.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Entwicklung
zum
Leitmarkt
hat
Deutschland
aber
noch
Boden
gut
zu
machen.
However,
Germany
has
some
way
to
catch
up
to
develop
into
the
leading
market.
ParaCrawl v7.1
Ja
die
Weisen
politischen
Strategen
werden
Deutschland
erfolgreich
zum
Leitmarkt
Elektromobilität
machen.
True,
savvy
political
strategists
are
going
to
turn
Germany
into
the
leading
market
for
electronic
mobility.
ParaCrawl v7.1
Und
wer
Leitmarkt
sein
will,
muss
vorangehen
und
darf
nicht
nur
abwarten.
And
those
who
wish
to
be
the
leading
market
have
to
push
forward
and
cannot
just
sit
and
wait.
ParaCrawl v7.1
Europa
ist
Wiege
und
bereits
Leitmarkt
der
Technologie.
Europe
is
both
the
cradle
of
this
technology
and
its
leading
market.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Willen
der
Bundesregierung
soll
Deutschland
Leitmarkt
für
Elektromobilität
werden.
According
to
the
plans
of
the
German
Federal
Government,
Germany
is
to
become
a
key
market
for
electromobility.
ParaCrawl v7.1
Deutschland
soll
zum
Leitmarkt
und
Leitanbieter
von
Mobilität
werden.
Germany
should
become
the
leading
market
for,
and
leading
provider
of,
mobility.
ParaCrawl v7.1
Wir
wollen
Leitanbieter
und
Leitmarkt
für
Industrie
4.0
werden.
We
want
to
be
a
leading
supplier
and
leading
market
for
Industry
4.0.
ParaCrawl v7.1
Unser
Anspruch
lautet:
Deutsch
land
muss
im
internationalen
Wettbewerb
Leitmarkt
und
Leit
anbieter
sein.
Our
ambition
is
to
become
the
lead
provider
and
lead
market
in
international
competition.
ParaCrawl v7.1
Ein
Leitmarkt
für
die
Elektromobilität
wird
in
Deutschland
ohne
internationale
Marken
nicht
zu
etablieren
sein.
Without
the
international
brands
it
will
not
be
possible
to
establish
a
leading
market
for
electric
mobility
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Deutschland:
Leitmarkt
für
die
Elektromobilität
–
Die
Phase
des
Markthochlaufs
der
Elektromobilität
hat
begonnen.
Germany:
Leading
market
for
electromobility
–
The
market
launch
phase
of
electromobility
has
begun.
CCAligned v1
Vom
zweiten
Ziel
–
Deutschland
als
Leitmarkt
für
Elektromobilität
–
sind
wir
jedoch
noch
weit
entfernt.
However,
we
are
still
a
long
way
from
the
second
target
–
of
Germany
being
the
leading
market
for
electric
mobility
.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
des
erwarteten
schwieriger
werdenden
Marktumfelds
im
Leitmarkt
Deutschland
wird
die
Internationalisierung
weiter
intensiv
vorangetrieben.
In
anticipation
of
an
increasingly
difficult
environment
in
the
key
market
of
Germany,
the
process
of
internationalisation
will
be
pursued
with
continued
intensity.
ParaCrawl v7.1
Es
geht
um
Rahmenbedingungen
für
Deutschland
als
Leitanbieter
und
Leitmarkt
für
Innovationen
rund
um
die
Mobilität.
The
important
aspect
here
is
the
framework
conditions
for
Germany
as
a
leading
provider
and
leading
market
for
innovations
surrounding
mobility.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
nicht
Leitmarkt
sein
und
im
Bereich
der
Premium-Autos
80
%
der
Weltmarktanteile
haben
und
auf
der
anderen
Seite
genau
hier
die
Beine
wegziehen.
We
cannot
be
the
lead
market
and
possess
an
80%
share
of
global
trade
in
premium
cars
and
yet
pull
the
rug
from
under
our
own
feet
in
this
very
part
of
the
market.
Europarl v8
Hier
geht
es
darum,
leidenschaftlich
für
eine
Politik
zu
kämpfen,
die
uns
Europäer
als
Leitmarkt
darstellt.
It
is
about
fighting
fervently
for
a
policy
that
represents
a
key
market
for
us
in
Europe.
Europarl v8
Die
Durchführung
einer
Initiative
zur
Beseitigung
der
Marktzutrittsschranken
im
Bereich
der
elektronischen
Rechnungsstellung
bei
öffentlichen
Aufträgen
würde
den
öffentlichen
Sektor
zu
einem
"Leitmarkt"
in
diesem
Bereich
machen
und
die
stärkere
Nutzung
der
elektronischen
Rechnungsstellung
in
der
Wirtschaft
vorantreiben.
The
implementation
of
an
initiative
aimed
at
eliminating
market
access
barriers
in
e-invoicing
in
public
procurement
would
make
the
public
sector
a
'lead
market'
in
this
area
and
spearhead
its
wider
use
in
the
economy.
TildeMODEL v2018
Wenn
sich
Europa
der
Herausforderung
rechtzeitig
stellt
und
die
technischen,
regulatorischen
und
verhaltensbedingten
Barrieren
überwindet,
können
IKT,
die
ein
gutes
Altern
ermöglichen,
zu
einem
Motor
für
Beschäftigung
und
Wachstum10
und
zu
einem
erfolgreichen
Leitmarkt
für
Europa11
werden.
If
Europe
responds
to
the
challenges
in
time
and
overcomes
technical,
regulatory
and
behavioural
barriers,
ICT
for
ageing
well
can
become
a
driver
for
jobs
and
growth10and
a
successful
lead
market
for
Europe11.
TildeMODEL v2018
Ziel
der
Plattform
ist
es,
Deutschland
bis
2020
zum
Leitmarkt
und
zum
Leitanbieter
für
Elektromobilität
zu
machen
sowie
einen
Beschäftigungseffekt
von
30.000
zusätzlichen
Arbeitsplätzen
zu
erreichen.
The
goal
for
2020
of
the
NPE
is
to
develop
Germany
to
the
leading
supplier
and
lead
market
for
electric
mobility
and
to
gain
an
employment
effect
of
30,000
additional
jobs.
WikiMatrix v1
So
spielt
zum
Beispiel
China,
als
Leitmarkt
fÃ1?4r
Elektromobilität
und
Digitalisierung,
eine
zentrale
Rolle
in
der
Forschung
und
Entwicklung
der
BMW
Group.
China,
for
example,
plays
a
key
role
in
research
and
development
at
the
BMW
Group
as
a
lead
market
for
electromobility
and
digitalisation.
READ
MORE
HIDE
TEXT
ParaCrawl v7.1
Um
diese
Ziele
zu
erreichen,
wollen
wir
mit
einem
ausgewogenen
Mix
aus
Grundlagenforschung
und
anwendungsorientierten,
praxisnahen
und
innovativen
Technologien
einen
zukünftigen
Schlüsselmarkt
der
Werkstofftechnologie
in
Deutschland
etablieren,
der
als
weltweiter
Leitmarkt
für
neuartige
Nanomaterialien
auf
Kohlenstoffbasis
fungiert.
To
achieve
these
objectives,
we
want
to
establish
a
future
key
market
for
material
technology
in
Germany
which
will
function
as
the
global
lead
market
for
innovative
carbon-based
nanomaterials
and
which
is
founded
on
a
balanced
mix
of
basic
research
and
application-oriented,
practical
and
innovative
technologies.
ParaCrawl v7.1
Baden-Württemberg
hat
alle
Voraussetzungen,
Leitanbieter
und
Leitmarkt
für
die
Produktion
und
Mobilität
der
Zukunft
zu
werden.
Baden-WÃ1?4rttemberg
is
ideally
placed
to
become
a
leading
provider
and
leading
market
for
the
manufacturing
and
mobility
of
the
future.
ParaCrawl v7.1
Die
Bundesregierung
hat
sich
das
Ziel
gesetzt,
Deutschland
mit
einer
Million
Elektrofahrzeugen
bis
2020
zum
Leitmarkt
und
Leitanbieter
für
Elektromobilität
zu
machen.
The
German
Federal
Government
has
set
itself
the
goal
of
turning
Germany
into
the
lead
market
and
leading
supplier
for
electromobility
by
having
one
million
electric
vehicles
on
the
road
by
the
year
2020.
ParaCrawl v7.1
Ilse
Aigner,
Bayerische
Staatsministerin
für
Wirtschaft
und
Medien,
Energie
und
Technologie,
hat
sich
auf
der
Messe
ein
Bild
davon
gemacht
und
sagt:
"Wir
wollen
Leitanbieter
und
Leitmarkt
für
Industrie
4.0
werden.
Ilse
Aigner,
Bavarian
State
Minister
for
Economic
Affairs
and
Media,
Energy
and
Technology,
got
an
impression
of
the
situation
during
a
visit
to
the
trade
fair
and
said:
"We
want
to
be
a
leading
supplier
and
leading
market
for
Industry
4.0.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
Kernpunkt
der
Nationalen
Plattform
für
Elektromobilität,
die
sich
aus
den
wichtigsten
industriellen
und
akademischen
Partnern
Deutschlands
zusammensetzt
und
der
Vision
folgt,
Deutschland
bis
2020
zum
Leitanbieter
und
Leitmarkt
für
Elektromobilität
zu
machen.
This
is
the
basis
of
the
National
Platform
for
Electric
Mobility,
which
brings
important
industrial
and
academic
partners
together
with
the
vision
to
make
Germany
the
leading
supplier
and
market
for
electromobility
by
2020.
ParaCrawl v7.1