Übersetzung für "Leistungsvertrag" in Englisch

Der ausgehandelte Leistungsvertrag muß die spezifischen Bedürfnisse des Energieverbrauchers berücksichtigen.
Other firms do not have a staff dedicated to service and maintain equipment to ensure it is performing at peak effectiveness. tiveness.
EUbookshop v2

Im Falle einer anhaltenden Leistungsvertrag die Bestimmung im vorigen Absatz gilt nur für die erste Lieferung.
In case of a continuing performance contract, the stipulation in the previous paragraph only applies to the first delivery.
ParaCrawl v7.1

Bei einer Festveranstaltung am Freitag wurde der Leistungsvertrag gemeinsam mit dem Hauptverband der österreichischen Sozialversicherungsträger unterzeichnet.
At a festive event on Friday, the service contract was signed together with the Main Association of Austrian Social Security Institutions.
ParaCrawl v7.1

Die Satzung des Elitefacilitetsudvalg wird vom Kulturministerium festgelegt, das für die Laufzeit der Finanzierung auch einen Leistungsvertrag mit dem Elitefacilitetsudvalg schließt.
Moreover, the annual amount to be paid by DIF is a payment for the right to reserve the arena for specific uses that are in DIF's own interest in accordance with DIF's own decision to enter into an agreement to pay for the right to reserve the arena.
DGT v2019

Schließlich geht die versuchsweise Einrichtung eines im Leistungsvertrag vorgesehenen speziellen leistungsabhängigen Mechanismus ausschließlich zu Lasten von RFF.
Finally, the introduction, on an experimental basis, of a specific performance scheme mechanism as provided for by the performance contract is solely the responsibility of RFF.
TildeMODEL v2018

Der Leistungsvertrag sah ursprünglich auch vor, dass die Entsorger nicht berechtigt waren, die erfassten Materialien selbst zu vermarkten.
The Service Agreement originally provided that the collectors were not entitled to market the collected materials themselves.
TildeMODEL v2018

In Massachusetts hat der Staat beispielsweise einen Leistungsvertrag abgeschlossen, der die Stromrechnung für einen Gebäudekomplex um 35 % gesenkt hat.
Having assessed performance contracting from the per spective of both the energy user and Esco, it is appropriate to turn to the question of government involvement.
EUbookshop v2

Der Leistungsvertrag er möglicht Regierungseinrichtungen, ihre Energiekosten zu verringern, ohne einen Dollar des Steuerzahlers auszugeben — der Traum eines Politikers.
Per formance contracting allows governmental facilities to reduce their energy costs without the expenditure of taxpayer dollars — a politician's dream.
EUbookshop v2

Um die zu Jahresbeginn vom Direktorium getroffenen Entscheidungen über die Rechnungsführung und Aufteilung der Erlöse aus dem Verkauf der Veröffentlichungen durchführen zu können, hat das Amt beschlossen, einen Dienst leistungsvertrag mit einer auf dem Gebiet der maschinellen Verarbeitung von Buchführungsdaten spezialisierten Firma abzuschliessen.
To enable the Office to implement the decisions taken by the Management Com mittee at the beginning of the year with regard to the accounts and the allocation of sales revenue, the Office decided to conclude a contract with a service company for the computer processing of its accounts.
EUbookshop v2

Einige der Leute in diesen Abteilungen werden anfänglich keinerlei Vorstellungen von einem Leistungsvertrag und — wenn über haupt — nur ein begrenztes Interesse an Energiefragen haben.
Sound capitalization is essential because of the timing inherent in the structure of a performance contract.
EUbookshop v2

Der risikoscheue CEO würde im Idealfall ein konstantes Gehalt bevorzugen, aber der Arbeitgeber bietet ihm einen Leistungsvertrag an, der die Vergütung an den Firmengewinn bindet.
The risk-averse CEO would ideally like a constant salary, but the owner provides an incentive contract which ties the CEO's pay to profit.
ParaCrawl v7.1

Der Leistungsvertrag ist mit der Zustellung des Gutes an den Empfänger am vereinbartenÜbergabepunkt und mit der Übernahme durch diesen beendet.
Service agreements shall be terminated through the delivery of the freight to the addressee at the agreed transfer point and through the acceptance of such freight by such recipient.
ParaCrawl v7.1

Jeder Kunde wird über das Leistungsangebot informiert und im Fall einer regelmäßigen Pflege wird ein Leistungsvertrag unterzeichnet.
Each new client is informed of the services offered and, in case they require regular support, a service contract is created.
ParaCrawl v7.1

Im Falle einer Verletzung und Nichterfüllung der Verpflichtungen der Nutzer gemäß den vorliegenden Allgemeinen Bedingungen und/oder der aktuellen bulgarischen Gesetzgebung hat der Anbieter das Recht, aber nicht die Verpflichtung den Leistungsvertrag durch eine einseitige schriftliche Benachrichtigung des Nutzers per E-Mail zu kündigen, und zwar ohne eine zusätzliche Erfüllungsfrist zu bestimmen.
In case of breach or non-performance of the obligations imposed on the Users by these general terms and conditions and/or the effective Bulgarian legislations, the Provider has the right but not the obligation to terminate this service contract unilaterally by written notice e-mailed to the User, without allowing additional time for compliance.
ParaCrawl v7.1

Wenn die oben genannten Punkte nicht Ihren Anforderungen entsprechen, können wir einen individuellen Leistungsvertrag für Sie erstellen!
If the above do not meet your needs we can build a unique Service Level Agreement for you!
ParaCrawl v7.1

Das Vorhandensein redunanter Infastruktur ist durch einen großzügigen Leistungsvertrag abgesichert, der nicht nur Einsatzfähigkeit sondern auch Leistung abdeckt.
High availability redundant infrastructure is backed up by a generous Service Level Agreement that covers not only availability but also performance.
ParaCrawl v7.1

Ebenso ist der Auftraggeber für alle Schäden verantwortlich, die dem Auftragnehmer an der Einrichtung und Ausrüstung zugefügt werden, die bei der Leistung seiner Verpflichtung laut dem abgeschlossenen Leistungsvertrag oder im Zusammenhang damit verwendet ist, und zwar inklusive der Schäden, die von den Wettlaufteilnehmern oder Zuschauern verursacht werden, exklusive der Schäden, die durch die Schuld des Auftragnehmers verursacht werden.
Similarly, Client shall be liable for any damage that might be incurred by Contractor with respect to its equipment and devices used to perform its obligations arising from or in connection with the Contract for Work, including any damage caused by the Race participants or the crowd, except of any damage due to the Contractor's fault.
ParaCrawl v7.1

Der Staat handelt einen Leistungsvertrag mit der OSS aus, der ein Gesamtbudget zur Verwaltung der Krankenhäuser beinhaltet, und die OSS sichert einen konkreten Leistungsumfang und Leistungsziele zu.
The state negotiates a performance contract with the OSS that provides a global budget to manage the hospitals, and the OSS commits to specific volume and performance targets.
ParaCrawl v7.1

Der Auftragnehmer ist verpflichtet, dem Auftraggeber alle Dienste zu leisten, die in der technischen Spezifikation bestimmt sind, die dem Leistungsvertrag beigelegt ist.
Contractor shall provide to Client any and all services listed in the technical specification which constitutes an annex to Contract for Work.
ParaCrawl v7.1

Fortsetzung Leistungsvertrag: ein Vertrag dient, Waren, Dienstleistungen und / oder digitale Inhalte in einem bestimmten Zeitraum zu liefern;
Continuing performance contract: a contract serving to deliver goods, services and/or digital content in a given period;
ParaCrawl v7.1

Der Leistungsvertrag kann vom Anbieter aufbewahrt werden (das ist jedoch nicht verbindlich). In diesem Fall stellt er ein elektronisches Dokument gemäß Art.3 Abs.1 des bulgarischen Gesetzes über die E-Dokumente und die E-Unterschriften dar.
The service contract may (but not necessarily) be saved by the Provider and in such a case it will constitute an electronic document pursuant to Article 3(1) of the Electronic Document and Electronic Signature Act.
ParaCrawl v7.1

Der Leistungsvertrag gilt als abgeschlossen in dem Augenblick, in dem das Informationssystem des Anbieters die Willenserklärung empfangen hat. Wenn der Nutzer nur beschränkt handlungsfähig ist, tritt dessen Willenserklärung nach der Bewilligung eines Elternteils / des Vormunds und/oder anderer Personen, die ihn rechtlich gemäß der bulgarischen Zivilgesetzgebung oder der Gesetzgebung des Landes vertreten, dessen Bürger er ist, in Kraft. Wenn der Nutzer handlungsunfähig ist, werden die Einverständniserklärung und die Willenserklärung direkt vom Vormund ausgeführt.
By completing this agreement the User explicitly declares his consent to these General Terms and Conditions and it is regarded that the service contract is concluded at the moment of receipt of the statement of volition in the information system of the Provider. Where the User has partial legal capacity, his statement of volition will be formed after its approval by a parent/guardian and/or other persons representing him on legal grounds, according to the Bulgarian civil law or the law of the country whose national he is, and where the User is legally incapable, the declaration of agreement and the formation of a statement of volition is performed directly by the guardian parent.
ParaCrawl v7.1