Übersetzung für "Leistungsvertrag" in Englisch
Der
ausgehandelte
Leistungsvertrag
muß
die
spezifischen
Bedürfnisse
des
Energieverbrauchers
berücksichtigen.
Other
firms
do
not
have
a
staff
dedicated
to
service
and
maintain
equipment
to
ensure
it
is
performing
at
peak
effectiveness.
tiveness.
EUbookshop v2
Im
Falle
einer
anhaltenden
Leistungsvertrag
die
Bestimmung
im
vorigen
Absatz
gilt
nur
für
die
erste
Lieferung.
In
case
of
a
continuing
performance
contract,
the
stipulation
in
the
previous
paragraph
only
applies
to
the
first
delivery.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
Festveranstaltung
am
Freitag
wurde
der
Leistungsvertrag
gemeinsam
mit
dem
Hauptverband
der
österreichischen
Sozialversicherungsträger
unterzeichnet.
At
a
festive
event
on
Friday,
the
service
contract
was
signed
together
with
the
Main
Association
of
Austrian
Social
Security
Institutions.
ParaCrawl v7.1
Die
Satzung
des
Elitefacilitetsudvalg
wird
vom
Kulturministerium
festgelegt,
das
für
die
Laufzeit
der
Finanzierung
auch
einen
Leistungsvertrag
mit
dem
Elitefacilitetsudvalg
schließt.
Moreover,
the
annual
amount
to
be
paid
by
DIF
is
a
payment
for
the
right
to
reserve
the
arena
for
specific
uses
that
are
in
DIF's
own
interest
in
accordance
with
DIF's
own
decision
to
enter
into
an
agreement
to
pay
for
the
right
to
reserve
the
arena.
DGT v2019
Schließlich
geht
die
versuchsweise
Einrichtung
eines
im
Leistungsvertrag
vorgesehenen
speziellen
leistungsabhängigen
Mechanismus
ausschließlich
zu
Lasten
von
RFF.
Finally,
the
introduction,
on
an
experimental
basis,
of
a
specific
performance
scheme
mechanism
as
provided
for
by
the
performance
contract
is
solely
the
responsibility
of
RFF.
TildeMODEL v2018
Der
Leistungsvertrag
sah
ursprünglich
auch
vor,
dass
die
Entsorger
nicht
berechtigt
waren,
die
erfassten
Materialien
selbst
zu
vermarkten.
The
Service
Agreement
originally
provided
that
the
collectors
were
not
entitled
to
market
the
collected
materials
themselves.
TildeMODEL v2018
In
Massachusetts
hat
der
Staat
beispielsweise
einen
Leistungsvertrag
abgeschlossen,
der
die
Stromrechnung
für
einen
Gebäudekomplex
um
35
%
gesenkt
hat.
Having
assessed
performance
contracting
from
the
per
spective
of
both
the
energy
user
and
Esco,
it
is
appropriate
to
turn
to
the
question
of
government
involvement.
EUbookshop v2
Der
Leistungsvertrag
er
möglicht
Regierungseinrichtungen,
ihre
Energiekosten
zu
verringern,
ohne
einen
Dollar
des
Steuerzahlers
auszugeben
—
der
Traum
eines
Politikers.
Per
formance
contracting
allows
governmental
facilities
to
reduce
their
energy
costs
without
the
expenditure
of
taxpayer
dollars
—
a
politician's
dream.
EUbookshop v2
Um
die
zu
Jahresbeginn
vom
Direktorium
getroffenen
Entscheidungen
über
die
Rechnungsführung
und
Aufteilung
der
Erlöse
aus
dem
Verkauf
der
Veröffentlichungen
durchführen
zu
können,
hat
das
Amt
beschlossen,
einen
Dienst
leistungsvertrag
mit
einer
auf
dem
Gebiet
der
maschinellen
Verarbeitung
von
Buchführungsdaten
spezialisierten
Firma
abzuschliessen.
To
enable
the
Office
to
implement
the
decisions
taken
by
the
Management
Com
mittee
at
the
beginning
of
the
year
with
regard
to
the
accounts
and
the
allocation
of
sales
revenue,
the
Office
decided
to
conclude
a
contract
with
a
service
company
for
the
computer
processing
of
its
accounts.
EUbookshop v2
Einige
der
Leute
in
diesen
Abteilungen
werden
anfänglich
keinerlei
Vorstellungen
von
einem
Leistungsvertrag
und
—
wenn
über
haupt
—
nur
ein
begrenztes
Interesse
an
Energiefragen
haben.
Sound
capitalization
is
essential
because
of
the
timing
inherent
in
the
structure
of
a
performance
contract.
EUbookshop v2
Der
risikoscheue
CEO
würde
im
Idealfall
ein
konstantes
Gehalt
bevorzugen,
aber
der
Arbeitgeber
bietet
ihm
einen
Leistungsvertrag
an,
der
die
Vergütung
an
den
Firmengewinn
bindet.
The
risk-averse
CEO
would
ideally
like
a
constant
salary,
but
the
owner
provides
an
incentive
contract
which
ties
the
CEO's
pay
to
profit.
ParaCrawl v7.1
Der
Leistungsvertrag
ist
mit
der
Zustellung
des
Gutes
an
den
Empfänger
am
vereinbartenÜbergabepunkt
und
mit
der
Übernahme
durch
diesen
beendet.
Service
agreements
shall
be
terminated
through
the
delivery
of
the
freight
to
the
addressee
at
the
agreed
transfer
point
and
through
the
acceptance
of
such
freight
by
such
recipient.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Kunde
wird
über
das
Leistungsangebot
informiert
und
im
Fall
einer
regelmäßigen
Pflege
wird
ein
Leistungsvertrag
unterzeichnet.
Each
new
client
is
informed
of
the
services
offered
and,
in
case
they
require
regular
support,
a
service
contract
is
created.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
einer
Verletzung
und
Nichterfüllung
der
Verpflichtungen
der
Nutzer
gemäß
den
vorliegenden
Allgemeinen
Bedingungen
und/oder
der
aktuellen
bulgarischen
Gesetzgebung
hat
der
Anbieter
das
Recht,
aber
nicht
die
Verpflichtung
den
Leistungsvertrag
durch
eine
einseitige
schriftliche
Benachrichtigung
des
Nutzers
per
E-Mail
zu
kündigen,
und
zwar
ohne
eine
zusätzliche
Erfüllungsfrist
zu
bestimmen.
In
case
of
breach
or
non-performance
of
the
obligations
imposed
on
the
Users
by
these
general
terms
and
conditions
and/or
the
effective
Bulgarian
legislations,
the
Provider
has
the
right
but
not
the
obligation
to
terminate
this
service
contract
unilaterally
by
written
notice
e-mailed
to
the
User,
without
allowing
additional
time
for
compliance.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
oben
genannten
Punkte
nicht
Ihren
Anforderungen
entsprechen,
können
wir
einen
individuellen
Leistungsvertrag
für
Sie
erstellen!
If
the
above
do
not
meet
your
needs
we
can
build
a
unique
Service
Level
Agreement
for
you!
ParaCrawl v7.1
Das
Vorhandensein
redunanter
Infastruktur
ist
durch
einen
großzügigen
Leistungsvertrag
abgesichert,
der
nicht
nur
Einsatzfähigkeit
sondern
auch
Leistung
abdeckt.
High
availability
redundant
infrastructure
is
backed
up
by
a
generous
Service
Level
Agreement
that
covers
not
only
availability
but
also
performance.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
ist
der
Auftraggeber
für
alle
Schäden
verantwortlich,
die
dem
Auftragnehmer
an
der
Einrichtung
und
Ausrüstung
zugefügt
werden,
die
bei
der
Leistung
seiner
Verpflichtung
laut
dem
abgeschlossenen
Leistungsvertrag
oder
im
Zusammenhang
damit
verwendet
ist,
und
zwar
inklusive
der
Schäden,
die
von
den
Wettlaufteilnehmern
oder
Zuschauern
verursacht
werden,
exklusive
der
Schäden,
die
durch
die
Schuld
des
Auftragnehmers
verursacht
werden.
Similarly,
Client
shall
be
liable
for
any
damage
that
might
be
incurred
by
Contractor
with
respect
to
its
equipment
and
devices
used
to
perform
its
obligations
arising
from
or
in
connection
with
the
Contract
for
Work,
including
any
damage
caused
by
the
Race
participants
or
the
crowd,
except
of
any
damage
due
to
the
Contractor's
fault.
ParaCrawl v7.1
Der
Staat
handelt
einen
Leistungsvertrag
mit
der
OSS
aus,
der
ein
Gesamtbudget
zur
Verwaltung
der
Krankenhäuser
beinhaltet,
und
die
OSS
sichert
einen
konkreten
Leistungsumfang
und
Leistungsziele
zu.
The
state
negotiates
a
performance
contract
with
the
OSS
that
provides
a
global
budget
to
manage
the
hospitals,
and
the
OSS
commits
to
specific
volume
and
performance
targets.
ParaCrawl v7.1
Der
Auftragnehmer
ist
verpflichtet,
dem
Auftraggeber
alle
Dienste
zu
leisten,
die
in
der
technischen
Spezifikation
bestimmt
sind,
die
dem
Leistungsvertrag
beigelegt
ist.
Contractor
shall
provide
to
Client
any
and
all
services
listed
in
the
technical
specification
which
constitutes
an
annex
to
Contract
for
Work.
ParaCrawl v7.1
Fortsetzung
Leistungsvertrag:
ein
Vertrag
dient,
Waren,
Dienstleistungen
und
/
oder
digitale
Inhalte
in
einem
bestimmten
Zeitraum
zu
liefern;
Continuing
performance
contract:
a
contract
serving
to
deliver
goods,
services
and/or
digital
content
in
a
given
period;
ParaCrawl v7.1
Der
Leistungsvertrag
kann
vom
Anbieter
aufbewahrt
werden
(das
ist
jedoch
nicht
verbindlich).
In
diesem
Fall
stellt
er
ein
elektronisches
Dokument
gemäß
Art.3
Abs.1
des
bulgarischen
Gesetzes
über
die
E-Dokumente
und
die
E-Unterschriften
dar.
The
service
contract
may
(but
not
necessarily)
be
saved
by
the
Provider
and
in
such
a
case
it
will
constitute
an
electronic
document
pursuant
to
Article
3(1)
of
the
Electronic
Document
and
Electronic
Signature
Act.
ParaCrawl v7.1
Der
Leistungsvertrag
gilt
als
abgeschlossen
in
dem
Augenblick,
in
dem
das
Informationssystem
des
Anbieters
die
Willenserklärung
empfangen
hat.
Wenn
der
Nutzer
nur
beschränkt
handlungsfähig
ist,
tritt
dessen
Willenserklärung
nach
der
Bewilligung
eines
Elternteils
/
des
Vormunds
und/oder
anderer
Personen,
die
ihn
rechtlich
gemäß
der
bulgarischen
Zivilgesetzgebung
oder
der
Gesetzgebung
des
Landes
vertreten,
dessen
Bürger
er
ist,
in
Kraft.
Wenn
der
Nutzer
handlungsunfähig
ist,
werden
die
Einverständniserklärung
und
die
Willenserklärung
direkt
vom
Vormund
ausgeführt.
By
completing
this
agreement
the
User
explicitly
declares
his
consent
to
these
General
Terms
and
Conditions
and
it
is
regarded
that
the
service
contract
is
concluded
at
the
moment
of
receipt
of
the
statement
of
volition
in
the
information
system
of
the
Provider.
Where
the
User
has
partial
legal
capacity,
his
statement
of
volition
will
be
formed
after
its
approval
by
a
parent/guardian
and/or
other
persons
representing
him
on
legal
grounds,
according
to
the
Bulgarian
civil
law
or
the
law
of
the
country
whose
national
he
is,
and
where
the
User
is
legally
incapable,
the
declaration
of
agreement
and
the
formation
of
a
statement
of
volition
is
performed
directly
by
the
guardian
parent.
ParaCrawl v7.1