Übersetzung für "Leistungsbetrieb" in Englisch

Mit Inkrafttreten des Gesetzes ist für acht Atomkraftwerke die Berechtigung zum Leistungsbetrieb erloschen.
With the entry into force of the act, eight nuclear power plants lost the right to commercial operation.
ParaCrawl v7.1

Im gleichen Zeitraum endete bei 5 KKW die Erlaubnis zum Leistungsbetrieb.
In the same period, the licences for 5 nuclear power plants expired.
ParaCrawl v7.1

Speziell in Zeiten hohen Energiebedarfes wird die Kraftwerksanlage im Leistungsbetrieb betrieben.
Particularly in periods of high energy demand, the power station is operated in the power mode.
EuroPat v2

Die Steuereinheit umfasst elektronische Komponenten, welche im Leistungsbetrieb einer Aufheizung unterliegen.
The control unit comprises electronic components, which are subjected to heating during power operation.
EuroPat v2

Das heißt, die Messung der Phasendifferenz im tatsächlichen Leistungsbetrieb.
That is, the measurement of the phase difference in the actual power operation.
ParaCrawl v7.1

Bei diesem Leistungsbetrieb ist die Schwärzung der Lampen stärker als im Betrieb mit konstanter Leistung.
With this power operation, the blackening of the lamps is stronger than in operation at constant power.
EuroPat v2

Demnach wird das Kernkraftwerk Grohnde seine Berechtigung zum Leistungsbetrieb spätestens zum 31. Dezember 2021 verlieren.
Grohnde will therefore lose its permit for power generation operation on 31 December 2021 at the latest.
ParaCrawl v7.1

Demnach wird das Kernkraftwerk Brokdorf seine Berechtigung zum Leistungsbetrieb spätestens zum 31. Dezember 2021 verlieren.
Brokdorf will therefore lose its permit for power generation operation on 31 December 2021 at the latest.
ParaCrawl v7.1

Seit 1962 wurden in Deutschland insgesamt 37 Kernkraftwerke errichtet, die den kommerziellen Leistungsbetrieb aufgenommen haben.
A total of 37 nuclear power plants have been built in Germany and put into commercial operation since 1962.
ParaCrawl v7.1

Wie bereits gesagt, wird als Zeitpunkt t0, d.h. als einheitlicher Bezugszeitpunkt, zu dem für sämtliche aufgewendeten Beträge der Barwert errechnet wird, der erste Januar des Jahres angenommen, in dem die Anlage den Leistungsbetrieb aufgenommen hat.
A description of this method has been published separately as a Euratom report EUR 252l.e: "Method of calculating fuel cycle cost on the basis of actual operating data", mentioned above. With this method the effective fuel cycle cost of nuclear power plant already in operation can be adequately determined for any given period and at any desired moment.
EUbookshop v2

Während die Beladung des Kerns und die Versuche bei geringer Leistung 1966 durchgeführt wurden, begann der Leistungsbetrieb erst Anfang 1967, da die Wärmetauscher wegen einer durch Chlor verursachten Spannungsrißkorro­sion ersetzt werden mußten.
The core was charged and the low-power tests carried out in 1966, but the power operation phase did not begin until early 1967, because the heat exchangers had to be replaced owing to corrosion under stress caused by chlorides.
EUbookshop v2

Der kommerzielle Leistungsbetrieb begann am 20. Mai 1976, bei einer 35-Jahres-Lizenz würde dieser im Jahr 2011 auslaufen.
Commercial operation began on May 20, 1976, under a 35-year license to expire in 2011.
WikiMatrix v1

Nach dem dritten deutschen Atomprogramm soll der 300-MWe-Prototyp gebaut werden, sobald der Leistungsbetrieb des A VR-Reaktors und die Untersuchungsergebnisse ein solches Vorhaben rechtfertigen.
The third German atomic programme provides for the construction of the 300 MWe prototype, as soon as this is warranted by the performance of the AVR and the results of the development work.
EUbookshop v2

In Bergwerken mit einem breiteren Bereich von Wetterwiderständen kann man einen Hoch leistungsbetrieb auch leichter mit einem Axiallüfter mit automatischer Steigungsregelung entwickeln.
Where a wide range of mine resistance is involved high efficiency operation can more readily be ichieved with the A.V.P. axial.
EUbookshop v2

Sobald der Temperaturfühler 17, der in inniger Berührung mit dem Isolationswerkstoff oder in einem Hohlraum in der Innenschale 5 im wesentlichen berührungsfrei eingebettet sein kann, mit der infolge seiner wärmegedämmten Anordnung gegebenen Zeitverzögerung auf die Abschalttemperatur der Regeleinrichtung 13 erwärmt worden ist, öffnet der Ankochschalter 18, so daß nunmehr auch der der Teilleistung 11 zugehörige Längsabschnitt des Heizwiderstandes 8 in vollen Leistungsbetrieb geht und somit der Unterschied der Strahlungsdichte zwischen dem Bereich der Ankoch-Randbeheizung 9 und demjenigen der Teilleistung 11 zumindest reduziert wird.
As soon as the temperature sensor 17, which can be embedded in intimate contact with the insulating material or in a cavity within the inner shell 5 in a substantially contact-free manner has been heated with the time lag resulting from its thermally insulated arrangement to the disconnection temperature of control device 13, the initial cooking switch 18 opens, so that now also the longitudinal portion of heating resistor 8 belonging to the partial power system 11 passes into full power operation and consequently the difference between the radiant power density between the area of the initial cooking marginal heating system 9 and that of the partial power system 11 is at least reduced.
EuroPat v2

Die Lampen wurden jeweils an einem elektronisches Vorschaltgerät mit Rechteckstromeinprägung in einem geregelten Leistungsbetrieb von 70 W mit l eff < 1,8 A betrieben.
The lamps were each operated on an electronic ballast with square-wave current injection in a controlled power mode of 70 W with I eff <1.8 A.
EuroPat v2

Die Lampen wurden jeweils an einem elektronisches Vorschaltgerät mit Rechteckstromeinprägung in einem geregelten Leistungsbetrieb mit I eff < 1,8 A betrieben.
The lamps were operated in each case on an electronic ballast with square-wave current injection in a controlled power operation with Ieff <1.8 A.
EuroPat v2

Dabei ergeben sich bei den verschiedenen Betriebszuständen, wie zum Beispiel beim An- und Abfahren, beim konstantem Leistungsbetrieb und bei Lastveränderungen unterschiedliche Schaufelspiele, da sich die Schaufeln, das Gehäuse und der Rotor verschieden schnell ausdehnen und zusammenziehen.
In the process, different vane clearance are created during the various operating conditions, such as, for example, during start-up and shut-down, constant performance operation, and load changes, because the vanes, housing and rotor expand and contract differently.
EuroPat v2

Die Dampfturbine kann dabei durch eine Umschaltung der Zuführung von Fluid in die Fluidleitung zum einen durch Beaufschlagung mit einem heißen Fluid in einem regulären Leistungsbetrieb zur Vermeidung der Kondensation des Aktionsdampfes an den mit der Fluidleitung verbundenen Leitschaufeln lokal erwärmt und zum anderen durch eine Beaufschlagung mit einem Kühlfluid, beispielsweise Wasser oder Naßdampf, in einem Ventilationsbetrieb gekühlt werden.
In this case, through the use of a change-over of the feed of fluid into the fluid conduit, the steam turbine can, on one hand, be heated locally by applying a hot fluid in a regular power mode, in order to avoid the action steam condensing on the guide blades connected to the fluid conduit, and, on the other hand, be cooled by applying a cooling fluid, for example water or wet steam, in a ventilation mode.
EuroPat v2

Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, bei dem die Zustellung von Dampf bzw. Dampf und Kondensat zu der Zapfleitung (6) so begrenzt wird, daß in der Niederdruck-Turbine (1) ein Dampfstrom entsteht, der höchstens etwa 1 % des Dampfstromes in der Niederdruck-Turbine (1) bei Leistungsbetrieb beträgt.
The method according to claim 1, which comprises limiting the supply of steam and condensate, to the bleed pipe for producing a flow of steam in the low pressure turbine being at most approximately 1% by mass of a maximum flow of steam in the low pressure turbine when operating in the power generation mode.
EuroPat v2

Das ist insofern ungewöhnlich, als der Schwingkreis durch eine Steuerungs-Taktfrequenz einer phasengesteuerten Schleifenschaltung (PLL) gesteuert ist, die jedoch im Leistungsbetrieb die Frequenz des Schwingkreises übernimmt.
This is unusual because the resonant circuit is controlled by a control clock frequency of a phase locked loop (PLL), but which takes over the resonant circuit frequency in power operation.
EuroPat v2

Bis zum nächsten Prüfzyklus am Beginn des nächsten Zeitintervalls Z (nach 2,1 Sekunden) ist jedoch der Schwingkreis über diesen Spannungsteiler wieder mit der entsprechenden Prüfspannung versorgt und eine erneute Prüfung kann beginnen, falls eine Überschreitung der Grenzwerte festgestellt und damit "zu wenig Dämpfung" detektiert wurde und der Schwingkreis nicht im Leistungsbetrieb geschaltet wurde.
Up to the next test cycle at the start of the next time interval Z (after 2.1 seconds), the resonant circuit is supplied by said voltage dividers with the corresponding teat voltage and a new test can begin, if any exceeding of the limit values is established and therefore "too little damping" is detected and the resonant circuit was not switched in power operation.
EuroPat v2