Übersetzung für "Leichtfraktion" in Englisch
Die
kohlenstoffreiche
Leichtfraktion
enthält
dabei
alle
Partikel
<
2
mm.
The
carbon-rich
light
fraction
contains
all
the
particles
less
than
2
mm.
EuroPat v2
Die
elektrostatische
Trennung
der
Leichtfraktion
lieferte
folgendes
Ergebnis:
The
electrostatic
separation
of
the
light
fraction
supplied
the
following
result:
EuroPat v2
Die
Leichtfraktion
C
ist
demgegenüber
sehr
kohlenstoffreich.
By
contrast,
the
light
fraction
C
is
highly
carbon-rich.
EuroPat v2
In
den
Pressen
46,
47
wird
die
Leichtfraktion
brikettiert
bzw.
pelletiert.
In
the
presses
46,
47
the
light
fraction
is
made
into
briquettes
or
pellets.
EuroPat v2
Die
Abzweigung
wenigstens
eines
Teils
der
Leichtfraktion
führt
zu
folgenden
Vorteilen.
The
diversion
of
at
least
part
of
the
light
fraction
gives
the
following
advantages.
EuroPat v2
Die
abgetrennte
Leichtfraktion
besteht
überwiegend
aus
Kunststoff
in
granulierter
Form.
The
light
fraction
separated
off
is
predominantly
made
up
of
plastic
in
granular
form.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
eine
wirksame
Abreicherung
der
Leichtfraktion
von
schwermetallhaltigen
Stäuben
erzielt.
An
effective
depletion
in
the
light
fraction
of
heavy
metal-containing
dust
is
achieved
thereby.
EuroPat v2
Vor
der
Prallbehandlung
kann
die
Leichtfraktion
vorteilhafterweise
einer
Fe-Abscheidung
unterzogen
werden.
Before
the
impact
treatment,
the
light
fraction
may
be
submitted
to
an
Fe
segregation.
EuroPat v2
Die
Leichtfraktion
C
wird
bevorzugt
in
einer
Brennkammer
thermisch
verwertet.
The
light
fraction
C
is
preferably
utilized
thermally
in
a
combustion
chamber.
EuroPat v2
Die
dabei
abgetrennte
Leichtfraktion
wird
einer
Brennstofffraktion
zugeschlagen.
The
light
fraction
separated
in
this
case
is
added
to
a
fuel
fraction.
EuroPat v2
In
der
Leichtfraktion
erschwert
die
Vielzahl
an
unterschiedlichen
Legierungen
die
Trennung.
The
variety
of
different
alloys
in
the
light
fraction
complicates
separation.
ParaCrawl v7.1
Die
verbleibende
Leichtfraktion
bildet
die
Flusenfraktion
Flusen
rein,
die
pneumatisch
in
einen
Presscontainer
gesaugt
wird.
The
remaining
light
fraction
forms
fiber
fraction
Fiber
pure,
which
is
pneumatically
sucked
into
a
press
container.
EuroPat v2
Es
ist
sehr
von
Vorteil,
wenn
die
Leichtfraktion
nach
der
Agglomeration
einer
Metallabscheidung
unterzogen
wird.
The
light
fraction
may
be
submitted
to
a
metal
segregation
after
the
agglomeration.
EuroPat v2
Die
so
erzeugte
Leichtfraktion
LF
(Rohflusen)
wird
durch
das
in
den
Fig.
Light
fraction
LF
(raw
lint)
thus
produced
is
refined
by
the
method
shown
in
FIGS.
EuroPat v2
Auf
diesem
Stand
der
Technik
aufbauend
besteht
das
Grundprinzip
der
beschriebenen
Erfindung
darin,
daß
die
bei
der
Sichtung
ausgetragene,
aus
Papier,
Textilien
und
Kunststoffen
bestehende
Leichtfraktion
einer
Waschstation
zugeführt
wird
und
die
gewaschenen
Flugstoffe
in
einen
Pulper
gelangen,
das
im
Anschluß
an
die
Behandlung
im
Pulper
mittels
einer
Siebung
die
Ballaststoffe
entfernt
werden
und
die
das
Sieb
passierenden,
in
Wasser
verteilten
Celluloseteilchen
als
Pulpe
unmittelbar
oder
nach
Abpressung
von
Wasser
einer
ggfs.
angegliederten
Papierfabrik
zugeführt
werden
bzw.
die
abgepreßten
Celluloseteilchen
getrocknet
und
als
Pulver
gewonnen
werden.
Based
on
the
this
prior
art
the
basic
principle
of
the
present
invention
consists
in
supplying
the
light
fraction
of
paper,
textiles
and
plastics
materials
separated
out
in
the
air-classification
to
a
washing
station
and
passing
the
washed
air-floatable
material
to
a
pulper;
after
the
treatment
in
the
pulper
the
ballast
is
removed
by
screening
and
the
cellulose
particles
dispersed
in
water
that
pass
through
the
sieve
are
supplied
as
pulp,
either
directly
or
after
pressing
out
the
water,
to
a
paper
mill
that
may
be
associated
with
the
plant,
or
the
pressed-out
cellulose
particles
are
dried
to
produce
powder.
EuroPat v2
Das
Verfahren
ist
primär
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
aus
Papier,
Textilien
und
Kunststoffen
bestehende
Leichtfraktion
einer
Waschstation
zugeführt
wird
und
die
gewaschenen
Flugstoffe
in
einen
Pulper
gelangen,
daß
im
Anschluß
an
die
Behandlung
im
Pulper
mittels
einer
Siebung
die
Ballaststoffe
entfernt
werden
und
die
das
Sieb
passierenden,
im
Wasser
verteilten
Celluloseteilchen
als
Pulpe
unmittelbar
oder
nach
Abpressung
vom
Wasser
einer
ggfs.
angegliederten
Papierfabrik
zugeführt
werden
bzw.
die
abgepreßten
Celluloseteilchen
getrocknet
und
als
Pulver
gewonnen
werden.
It
is
primarily
characterized
in
that
the
light
fraction
consisting
of
paper,
textiles
and
plastics
material
separated
in
the
air-classification
is
passed
to
a
washing
station
and
the
washed
air-floatable
materials
passed
into
a
pulper,
the
ballast
substances
are
removed
following
the
treatment
in
the
pulper
by
means
of
screening
and
the
cellulose
particles
distributed
in
the
water
that
pass
the
screen
are
introduced,
directly
or
after
pressing
out
the
water,
to
a
paper
mill
that
may
be
associated
with
the
plant,
or
the
pressed
cellulose
particles
are
dried
and
recovered
as
powder.
EuroPat v2
Der
Hydrozyklon
hat
in
der
Regel
mindestens
zwei
Auslässe
aus
der
Trennkammer,
wobei
ein
Auslaß
so
positoniert
ist,
daß
er
eine
Ausflußströmung
der
Leichtfraktion
und
der
andere
eine
Ausflußströmung
der
Schwerfraktion
gestattet.
The
hydrocyclone
will
have
at
least
two
outlets
from
the
separation
chamber,
one
outlet
being
positioned
to
accommodate
an
outflow
of
the
less
dense
fraction
and
the
other
outlet
being
positioned
to
accommodate
the
outflow
of
the
higher
density
fraction.
EuroPat v2
Die
Leichtfraktion
der
Faserstoffsuspension
wird
die
Trennkammer
durch
den
Rejektauslaß
18
und
die
damit
verbundene
Rejektdüse
24
verlassen.
The
lighter
fraction
of
the
pulp
suspension
will
exit
the
separation
chamber
through
the
reject
outlet
18
and
communicating
nozzle
24.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
1
oder
2,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
das
aus
den
hintereinander
angeordneten
Luftsichtern
unten
ausfallende
Material
jeweils
in
den
nachfolgenden
Luftsichter
als
Aufgabegut
zur
weiteren
Abtrennung
der
jeweils
flugfähigen
Leichtfraktion
eingespeist
wird.
Method
according
to
claim
1,
characterized
by
the
fact
that
the
material
settling
to
the
bottom
from
the
sequentially-arranged
air
classifiers
in
each
case
is
fed
into
the
next
air
classifier
as
feed
material
to
undergo
further
separation
of
the
respective
dispersible
light
fraction.
EuroPat v2
Die
von
den
vorher
anhaftenden
Fremdstoffen
befreiten
Kunststoffschnitzel
werden
als
Leichtfraktion
21
an
einem
Ende
der
Sortierzentrifuge
19
und
die
abgetrennten
Fremdstoffe
(Verschmutzungen
Papier
usw.)
als
Schwerfraktion
20
am
anderen
Ende
der
Sortierzentrifuge
19
ausgetragen.
The
plastic
waste
chips
which
have
previously
been
freed
of
adhering
foreign
matter
are
discharged
as
light
fraction
21
at
one
end
of
the
sorting
centrifuge
19
while
the
separated
foreign
matter
particles
(impurities,
paper,
etc.)
are
discharged
as
heavy
fraction
20
at
the
other
end
of
the
sorting
centrifuge
19.
EuroPat v2
Anlage
nach
einem
oder
mehreren
der
Ansprüche
1
bis
6,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Elektroden
(16)
als
Hohlelektroden
ausgebildet
sind
und
entweder
an
eine
Eisenträger-Zuführeinrichtung
und/oder
eine
Kohle-
bzw.
Kohlenstoffträger-Zufuhreinrichtung
und/oder
eine
Zufuhreinrichtung
für
eine
aufbereitete
organische
Leichtfraktion
und/oder
eine
Schlackenbildner-Zufuhreinrichtung
und/oder
eine
Kohlenwasserstoff-Zuführeinrichtung
und/oder
eine
Inertgas-Zufuhreinrichtung
angeschlossen
sind.
A
plant
according
to
claim
1,
characterized
in
that
the
electrodes
are
configured
as
hollow
electrodes
and
are
connected
either
to
an
iron
carrier
supply
means
and/or
a
coal
or
carbon
carrier
supply
means
and/or
a
supply
means
for
treated
organic
light
fraction
and/or
a
slag
former
supply
means
and/or
a
hydrocarbon
supply
means
and/or
an
inert
gas
supply
means.
EuroPat v2