Übersetzung für "Leichtfraktion" in Englisch

Die kohlenstoffreiche Leichtfraktion enthält dabei alle Partikel < 2 mm.
The carbon-rich light fraction contains all the particles less than 2 mm.
EuroPat v2

Die elektrostatische Trennung der Leichtfraktion lieferte folgendes Ergebnis:
The electrostatic separation of the light fraction supplied the following result:
EuroPat v2

Die Leichtfraktion C ist demgegenüber sehr kohlenstoffreich.
By contrast, the light fraction C is highly carbon-rich.
EuroPat v2

In den Pressen 46, 47 wird die Leichtfraktion brikettiert bzw. pelletiert.
In the presses 46, 47 the light fraction is made into briquettes or pellets.
EuroPat v2

Die Abzweigung wenigstens eines Teils der Leichtfraktion führt zu folgenden Vorteilen.
The diversion of at least part of the light fraction gives the following advantages.
EuroPat v2

Die abgetrennte Leichtfraktion besteht überwiegend aus Kunststoff in granulierter Form.
The light fraction separated off is predominantly made up of plastic in granular form.
EuroPat v2

Hierdurch wird eine wirksame Abreicherung der Leichtfraktion von schwermetallhaltigen Stäuben erzielt.
An effective depletion in the light fraction of heavy metal-containing dust is achieved thereby.
EuroPat v2

Vor der Prallbehandlung kann die Leichtfraktion vorteilhafterweise einer Fe-Abscheidung unterzogen werden.
Before the impact treatment, the light fraction may be submitted to an Fe segregation.
EuroPat v2

Die Leichtfraktion C wird bevorzugt in einer Brennkammer thermisch verwertet.
The light fraction C is preferably utilized thermally in a combustion chamber.
EuroPat v2

Die dabei abgetrennte Leichtfraktion wird einer Brennstofffraktion zugeschlagen.
The light fraction separated in this case is added to a fuel fraction.
EuroPat v2

In der Leichtfraktion erschwert die Vielzahl an unterschiedlichen Legierungen die Trennung.
The variety of different alloys in the light fraction complicates separation.
ParaCrawl v7.1

Die verbleibende Leichtfraktion bildet die Flusenfraktion Flusen rein, die pneumatisch in einen Presscontainer gesaugt wird.
The remaining light fraction forms fiber fraction Fiber pure, which is pneumatically sucked into a press container.
EuroPat v2

Es ist sehr von Vorteil, wenn die Leichtfraktion nach der Agglomeration einer Metallabscheidung unterzogen wird.
The light fraction may be submitted to a metal segregation after the agglomeration.
EuroPat v2

Die so erzeugte Leichtfraktion LF (Rohflusen) wird durch das in den Fig.
Light fraction LF (raw lint) thus produced is refined by the method shown in FIGS.
EuroPat v2

Auf diesem Stand der Technik aufbauend besteht das Grundprinzip der beschriebenen Erfindung darin, daß die bei der Sichtung ausgetragene, aus Papier, Textilien und Kunststoffen bestehende Leichtfraktion einer Wasch­station zugeführt wird und die gewaschenen Flugstoffe in einen Pulper gelangen, das im Anschluß an die Behand­lung im Pulper mittels einer Siebung die Ballaststoffe entfernt werden und die das Sieb passierenden, in Wasser verteilten Celluloseteilchen als Pulpe unmittelbar oder nach Abpressung von Wasser einer ggfs. angegliederten Papierfabrik zugeführt werden bzw. die abgepreßten Celluloseteilchen getrocknet und als Pulver gewonnen werden.
Based on the this prior art the basic principle of the present invention consists in supplying the light fraction of paper, textiles and plastics materials separated out in the air-classification to a washing station and passing the washed air-floatable material to a pulper; after the treatment in the pulper the ballast is removed by screening and the cellulose particles dispersed in water that pass through the sieve are supplied as pulp, either directly or after pressing out the water, to a paper mill that may be associated with the plant, or the pressed-out cellulose particles are dried to produce powder.
EuroPat v2

Das Verfahren ist primär dadurch gekennzeichnet, daß die aus Papier, Textilien und Kunststoffen bestehende Leichtfraktion einer Waschstation zugeführt wird und die gewaschenen Flugstoffe in einen Pulper gelangen, daß im Anschluß an die Behandlung im Pulper mittels einer Siebung die Ballaststoffe entfernt werden und die das Sieb passierenden, im Wasser verteilten Celluloseteilchen als Pulpe unmittelbar oder nach Abpressung vom Wasser einer ggfs. angegliederten Papierfabrik zugeführt werden bzw. die abgepreßten Celluloseteilchen getrocknet und als Pulver gewonnen werden.
It is primarily characterized in that the light fraction consisting of paper, textiles and plastics material separated in the air-classification is passed to a washing station and the washed air-floatable materials passed into a pulper, the ballast substances are removed following the treatment in the pulper by means of screening and the cellulose particles distributed in the water that pass the screen are introduced, directly or after pressing out the water, to a paper mill that may be associated with the plant, or the pressed cellulose particles are dried and recovered as powder.
EuroPat v2

Der Hydrozyklon hat in der Regel mindestens zwei Auslässe aus der Trennkammer, wobei ein Auslaß so positoniert ist, daß er eine Ausflußströmung der Leichtfraktion und der andere eine Ausflußströmung der Schwerfraktion gestattet.
The hydrocyclone will have at least two outlets from the separation chamber, one outlet being positioned to accommodate an outflow of the less dense fraction and the other outlet being positioned to accommodate the outflow of the higher density fraction.
EuroPat v2

Die Leichtfraktion der Faserstoffsuspension wird die Trennkammer durch den Rejektauslaß 18 und die damit verbundene Rejektdüse 24 verlassen.
The lighter fraction of the pulp suspension will exit the separation chamber through the reject outlet 18 and communicating nozzle 24.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß das aus den hintereinander angeordneten Luftsichtern unten ausfallende Material jeweils in den nachfolgenden Luftsichter als Aufgabegut zur weiteren Abtrennung der jeweils flugfähigen Leichtfraktion eingespeist wird.
Method according to claim 1, characterized by the fact that the material settling to the bottom from the sequentially-arranged air classifiers in each case is fed into the next air classifier as feed material to undergo further separation of the respective dispersible light fraction.
EuroPat v2

Die von den vorher anhaftenden Fremdstoffen befreiten Kunststoffschnitzel werden als Leichtfraktion 21 an einem Ende der Sortierzentrifuge 19 und die abgetrennten Fremdstoffe (Verschmutzungen Papier usw.) als Schwerfraktion 20 am anderen Ende der Sortierzentrifuge 19 ausgetragen.
The plastic waste chips which have previously been freed of adhering foreign matter are discharged as light fraction 21 at one end of the sorting centrifuge 19 while the separated foreign matter particles (impurities, paper, etc.) are discharged as heavy fraction 20 at the other end of the sorting centrifuge 19.
EuroPat v2

Anlage nach einem oder mehreren der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, daß die Elektroden (16) als Hohlelektroden ausgebildet sind und entweder an eine Eisenträger-Zuführeinrichtung und/oder eine Kohle- bzw. Kohlenstoffträger-Zufuhreinrichtung und/oder eine Zufuhreinrichtung für eine aufbereitete organische Leichtfraktion und/oder eine Schlackenbildner-Zufuhreinrichtung und/oder eine Kohlenwasserstoff-Zuführeinrichtung und/oder eine Inertgas-Zufuhreinrichtung angeschlossen sind.
A plant according to claim 1, characterized in that the electrodes are configured as hollow electrodes and are connected either to an iron carrier supply means and/or a coal or carbon carrier supply means and/or a supply means for treated organic light fraction and/or a slag former supply means and/or a hydrocarbon supply means and/or an inert gas supply means.
EuroPat v2