Übersetzung für "Leichtbauplatten" in Englisch

Leichtbauplatten weisen bei geringem Gewicht eine hohe Festigkeit auf.
Lightweight building boards combine high strength with low weight.
EuroPat v2

Zweckmäßig können auch die Leichtbauplatten 12 an der Tragstruktur 21 befestigt sein.
The lightweight panels 12 may advantageously also be fastened to the support structure 21 .
EuroPat v2

Derartige Mehrschichtverbünde werden beispielsweise in Form von Leichtbauplatten verwendet.
Such multilayer composites are used for example in the form of lightweight panels.
EuroPat v2

Leichtbauplatten sind aus dem Stand der Technik hinlänglich bekannt.
Lightweight boards have been known from the prior art for a long time.
EuroPat v2

Damit sind die verschiedenen Vorzüge der Leichtbauplatten einer größeren Schicht von Endverbrauchern zugängig.
The different advantages of the lightweight boards are thus accessible to a larger class of end users.
EuroPat v2

In zunehmendem Maß werden Leichtbauplatten auch industriell gefertigt.
Lightweight boards are also increasingly being produced industrially.
EuroPat v2

Diese schwächen jedoch die Druckstabilität der Leichtbauplatten.
However, the through-bores reduce the pressure resistance of the lightweight boards.
EuroPat v2

Zusätzlich weisen die Oberflächen dieser ausgesprochenen Leichtbauplatten eine hervorragende Planheit auf.
Furthermore, the surfaces of these extremely lightweight panels exhibit outstanding flatness.
ParaCrawl v7.1

Die Leichtbauplatten sind einfach in engen Räumen zu behandeln.
The lightweight boards are easy to handle even in cramped spaces.
ParaCrawl v7.1

Die Faltbare Falcon Eyes Flag Panels sind Leichtbauplatten mit einer faltbaren Frame.
Foldable Falcon Eyes Flag Panels are lightweight panels with a foldable solid frame.
ParaCrawl v7.1

Konventionelle Fügetechniken sind für Leichtbauplatten jedoch nicht anwendbar.
However, conventional jointing techniques cannot be used with lightweight panels.
ParaCrawl v7.1

An diesem Kartell sind mit Ausnahme eines Unternehmens alle deutschen Hersteller von Leichtbauplatten beteiligt.
With the exception of one firm, the cartel involves all the German manufacturers of light-weight building panels.
EUbookshop v2

Das Projekt setzt sich zum Ziel, Funktionsbauteile auf Leichtbauplatten durch flächiges Kleben zu fixieren.
The objective of the project was to connect fittings on lightweight panels by applying adhesive over the entire surface.
ParaCrawl v7.1

Ferner sind die Leichtbauplatten 12 über weitere Knoten 22 an der Tragstruktur 21 abgestützt.
Furthermore, the lightweight panels 12 are supported via additional nodes 22 on support structure 21 .
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft Leichtbauplatten, wie sie im Leichtbau und der Möbelindustrie verwendet werden.
The invention relates to lightweight building boards, as used in lightweight construction and the furniture industry.
EuroPat v2

Die meisten Leichtbauplatten haben eine Rohdichte, die unter 500 kg/m 3 liegt.
Most lightweight construction panels have a raw density which is less than 500 kg/m 3 .
EuroPat v2

Die flächigen Bauteile in Stützkernbauweise werden oft auch als Sandwichplatten, Wabenplatten oder Leichtbauplatten bezeichnet.
Flat construction components are often designated as sandwich panels, honeycomb panels or light weight construction panels.
EuroPat v2

Leichtbauplatten der zuvor beschriebenen Art und mit den beschriebenen Merkmalen sind auch Grundlage der vorliegenden Erfindung.
Lightweight boards of the above-described type and having the described features also form the basis of the present invention.
EuroPat v2

Zwischen den Leichtbauplatten und dem Substrat, beispielsweise einem Flachdach, ist ein Spalt vorgesehen.
A gap is provided between the lightweight panels and the substructure which may be a flat roof, for instance.
EuroPat v2

Schließlich können immer zwei Leichtbauplatten auf ihrer Oberseite durch zusätzliche Verbindungselemente miteinander verbunden sein.
Finally, two lightweight boards may at their upper surfaces be connected by additional connecting elements.
EuroPat v2

Bei der Montage können die Leichtbauplatten direkt auf das Substrat aufgelegt und aneinander geschoben werden.
To be mounted, the lightweight panel members may be placed directly upon the substructure and pushed against each other.
EuroPat v2

Die Dichte dieser Leichtbauplatten ist mit maximal 450 kg/m 3 relativ niedrig.
The density of these lightweight structural panels is relatively low, not more than 450 kg/m 3 .
EuroPat v2

Diese Leichtbauplatten bestehen aus dem Kunststoff Polypropylen sind auf einer Oberfläche mit einem robusten Vlies kaschiert.
These lightweight panels are made from polypropylene. On one surface the panels are laminated with a durable fleece.
ParaCrawl v7.1

Durch den Kartellvertrag wollen die Unternehmen ihre Kapazitäten an die seit Jahren nachhaltig zurückgehende Nach frage nach Leichtbauplatten anpassen.
Through the j ec line cartel agreement, rhe firms intend to adjust their capacityio the steady in. demand for light-weight building panels ou., ,ä..rrr years.
EUbookshop v2

Die Leichtbauplatten enthalten die hierfür üblichen geeigneten Mineralfasern A, wie beispielsweise Steinwolle, Basaltwolle und Glasfasern mit Faserlängen von meist 0,2 bis 8, bevorzugt von 0,5 bis 5 cm, und Dicken von etwa 1 bis 5, besonders bevorzugt von 1,5 bis 3,5 dtex.
The lightweight building board contains the customary mineral fibers A suitable for this purpose, for example rock wool, basalt wool or glass fibers usually of from 0.2 to 8, preferably from 0.5 to 5, cm in length and from about 1 to 5, particularly preferably from about 1.5 to 3.5, dtex in linear density.
EuroPat v2

Die Amine F oder ihre Säureadditionssalze sind in den erfindungsgemäßen Leichtbauplatten bezogen auf das Bindemittel B zu 0,2 bis 15 Gew.-%, vorzugsweise zu 0,5 bis 8 Gew.-%, insbesondere zu 0,8 bis 4 Gew.-% enthalten.
The amines F or their acid addition salts are present in the lightweight building board of the present invention in an amount, based on binder B, of from 0.2 to 15% by weight, preferably from 0.5 to 8% by weight, in particular from 0.8 to 4% by weight.
EuroPat v2

Schließlich kann es bei der Herstellung der Leichtbauplatten in manchen Fällen von Vorteil sein, noch bis zu 5 Gew.-%, bezogen auf die Mineralfasern an zusätzlichen Hydrophobierungsmitteln E wie Silikone (Polysiloxane) und Wachse zuzufügen.
Finally, to produce lightweight building board, it can be advantageous in some cases to add up to 5% by weight, based on the mineral fibers, of additional water repellents E such as silicones (polysiloxanes) and waxes.
EuroPat v2