Übersetzung für "Lehramtsausbildung" in Englisch
In
einigen
deutschen
Bundesländern
gilt
dies
ebenfalls
für
die
Lehramtsausbildung.
In
some
German
federal
states
this
also
applies
to
teacher
training.
ParaCrawl v7.1
Digitale
Geomedien
&
Natur-/Umweltwissenschaften
in
der
Lehramtsausbildung
integrativ
verknüpfen
(GIS4Nature)
Linking
digital
geo-media
and
natural/environmental
sciences
for
integrative
assessments.
Applications
for
teacher
training
programs
(GIS4Nature)
CCAligned v1
Genausowenig
braucht
es
einen
Professortitel
oder
eine
Lehramtsausbildung,
um
Anleitungen
zu
schreiben.
Neither
do
you
have
to
be
a
professor
or
a
teacher
to
write
tutorials.
ParaCrawl v7.1
Und
in
der
Lehramtsausbildung
werden
bereits
jetzt
zukünftige
Lehrkräfte
für
Inklusion
an
Schulen
sensibilisiert.
And
in
teacher
training
programmes,
future
teachers
are
already
being
made
aware
of
the
issue
of
inclusion
at
schools.
ParaCrawl v7.1
Die
Lehramtsausbildung
an
der
Universität
Salzburg
ist
Teil
des
Verbundes
"Cluster
Mitte".
The
teacher
training
programme
at
the
University
of
Salzburg
is
part
of
the
"Cluster
Mitte".
ParaCrawl v7.1
Für
diejenigen,
die
wissenschaftlich
unterrichten
möchten,
kann
das
Biologie-Studium
mit
einer
Lehramtsausbildung
kombiniert
werden.
For
those
who
want
to
teach
science,
a
biology
education
can
be
combined
with
training
to
earn
a
teaching
credential.
ParaCrawl v7.1
Ein
wichtiges
Ziel
der
neuen
Lehramtsausbildung
ist
außerdem,
die
Wissenschaftsorientierung
der
Lehrkräfte
zu
erhöhen.
Another
important
objective
for
the
new
teacher
training
program
is
to
increase
teachers'
academic
focus.
ParaCrawl v7.1
Die
Auseinandersetzung
mit
diesen
Geschlechterverhältnissen
und
deren
Bedeutung
für
Schule
und
Unterricht
ist
von
hoher
Relevanz
für
die
Lehramtsausbildung.
Deconstructing
these
gender
relations
and
their
significance
for
school
and
teaching
is
highly
relevant
to
teacher
training.
ParaCrawl v7.1
Die
Hochschulen
sollten
in
ihren
Anträgen
nachweisen,
wie
sie
die
Qualität
der
Lehramtsausbildung
verbessern
wollen,
wie
sie
das
Profil
der
Hochschule
verstärken
und
wie
Prozesse
begleitet
und
nachhaltig
gesichert
werden.
In
these
concepts,
the
universities
were
to
demonstrate
how
they
want
to
improve
the
quality
of
teacher
training,
how
to
strengthen
the
university's
profile
and
how
processes
would
be
supervised
and
sustainably
secured.
ParaCrawl v7.1
Erfahrungen
in
der
Lehramtsausbildung
und
in
der
Organisation
internationaler
Studiengänge
sowie
das
Interesse
an
der
Mitwirkung
an
den
institutsübergreifenden
Forschungsprofilbereichen
der
Universität
Leipzig
sind
sehr
erwünscht.
Experience
in
teacher
training
and
in
the
organization
of
international
study
programs,
as
well
as
an
interest
in
the
participation
in
the
interdisciplinary
research
profiles
of
Leipzig
University
are
highly
appreciated.
ParaCrawl v7.1
Dabei
arbeiten
sie
mit
den
in
der
Lehramtsausbildung
erfahrenen
Fakultäten
für
Chemie
und
Biowissenschaften
sowie
Physik
zusammen.
The
lecturers
cooperate
with
the
Departments
of
Chemistry
and
Biosciences
and
of
Physics
that
are
already
highly
experienced
in
training
teachers.
ParaCrawl v7.1
Sport,
Musik
und
Kunst
bieten
gute
therapeutische
Konzepte,
die
in
die
inklusionspädagogische
Lehramtsausbildung
integriert
werden.
Experience
gained
in
disabled
sports
and
rehabilitation,
sports,
music,
and
arts
provide
good
therapeutic
concepts
that
are
integrated
into
the
teacher
training
focusing
on
inclusive
pedagogics.
ParaCrawl v7.1
Die
Schüler
der
Lehramtsausbildung
werden
das
erlernte
Wissen
nach
dem
Absolvieren
des
praktischen
Unterrichtmoduls
in
die
Praxis
umsetzen,
indem
sie
ELE
Schüler,
unter
der
Aufsicht
eines
Lehrers
der
Hispania,
escuela
de
español,
unterrichten.
The
students
of
the
teacher
training
course,
after
completing
the
practical
module
in
class,
will
put
into
practice
the
knowledge
learned
by
teaching
ELE
students
under
the
supervision
and
direction
of
a
teacher
from
Hispania,
escuela
de
español.
ParaCrawl v7.1
Laut
Björn
Meißner,
Mitarbeiter
am
Lehrstuhl
für
Deutsche
Philologie,
bestand
ein
berufspolitischer
Trend,
die
Lehramtsausbildung
an
den
Universitäten
praktischer
und
professioneller
zu
gestalten.
According
to
Björn
Meißner,
research
associate
at
the
Chair
of
German
Studies,
at
that
time
there
was
a
trend
towards
the
professionalization
of
teacher
education
and
training.
ParaCrawl v7.1
Sowohl
im
alten
Studienplan
für
das
Lehramt
(eigentlich
ein
Diplomstudium)
als
auch
in
der
neuen
Lehramtsausbildung
(im
Bachelor-/Masterstystem)
ist
ein
gewisses
Maß
an
(Elementar-)Geometrie
enthalten,
die
Lehre
in
diesem
Bereich
ist
aber
weitgehend
unabhängig
vom
Studienschwerpunkt
"Geometrie
und
Topologie".
Teacher
training
programme
In
the
old
teacher
training
programme
as
well
as
in
the
new
teacher
training
programme
(bachelor/master
programme)
a
certain
amount
of
(elementary)
geometry
is
contained
but
the
courses
are
independent
of
the
area
of
specialization
"Geometry
and
topology".
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
beteiligt
sich
die
Fakultät
an
der
universitätsweiten
Lehramtsausbildung
in
Form
von
Lehramtsstudiengängen
mit
staatlichem
Abschluss
in
den
Fächern
Deutsch,
Französisch,
Italienisch,
Englisch,
Russisch,
Latein
und
Griechisch.
Furthermore,
the
Faculty
contributes
to
the
University's
teachers
training
and
offers
officially
recognised
degree
programmes
to
become
a
teacher
for
German,
French,
Italian,
English,
Russian,
Latin,
and
Greek.
ParaCrawl v7.1
Gute
Adresse
für
das
Lehramtsstudium:
Die
Uni
Kiel
entwickelt
mithilfe
modernster
Technologien
und
gezielter
Forschung
permanent
die
Qualität
der
Lehramtsausbildung
weiter.
A
good
place
for
teacher
training:
Kiel
University
uses
cutting-edge
technology
and
targeted
research
to
permanently
improve
the
quality
of
its
teacher
training.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
entwickelt
die
School
of
Education
FACE
die
Lehramtsausbildung
weiter
und
gibt
Impulse
mit
dem
Ziel,
Inhalte
aus
den
Fachwissenschaften,
Bildungswissenschaften,
Fachdidaktiken
und
den
Praxisphasen
in
den
Bachelor-
und
Masterstudiengängen
möglichst
gut
aufeinander
abzustimmen
und
umzusetzen.
In
addition,
the
School
of
Education
FACE
will
continue
to
develop
teacher
training
and
provide
impetus
with
the
aim
of
optimally
coordinating
and
implementing
content
from
various
disciplines,
educational
sciences,
subject-related
didactics
and
the
practical
phases
of
the
bachelor's
and
master's
programs.
ParaCrawl v7.1
Im
Kontext
der
Lehramtsausbildung
sollen
auch
Forschungsaktivitäten
verstärkt
werden,
die
eine
Brücke
zwischen
Fachdidaktik
und
empirischer
Bildungsforschung
schlagen.
In
the
context
of
the
[in
future
modularized]
teaching
certification
there
will
also
be
a
stronger
emphasis
on
research
activities
establishing
links
between
teaching
methodology
and
empirical
education
research.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Auszeichnung
wÃ1?4rdigt
der
DAAD
innovative
Ansätze
und
beispielhafte
Modelle
zur
Förderung
der
Mobilität
von
Studierenden
in
Studiengängen
der
Lehramtsausbildung,
Medizin
und
Rechtswissenschaften.
With
this
award,
the
DAAD
honours
innovative
approaches
and
exemplary
models
to
promote
mobility
among
students
pursuing
study
programmes
in
teaching
training,
medicine
and
law.
ParaCrawl v7.1
Vordringliche
Themen
zu
Beginn
seiner
Amtszeit
sind
die
Etablierung
und
Akkreditierung
eines
Qualitätsmanagementsystems
für
Lehre
und
Studium,
der
Ausbau
der
Masterstudienplätze,
die
Reform
der
Lehramtsausbildung
und
die
Positionierung
des
KIT
auf
dem
Gebiet
der
akademischen
Weiterbildung.
Wanner
considers
the
establishment
and
accreditation
of
a
quality
management
system
for
education
and
studies,
the
increase
in
study
places
for
master
students,
the
reform
of
the
education
of
teachers-to-be,
and
positioning
of
KIT
in
the
further
academic
education
to
be
of
highest
priority
at
the
beginning
of
his
term
of
office.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
beteiligt
sich
die
Fakultät
an
der
universitätsweiten
Lehramtsausbildung
und
bietet
für
die
Lehramtsstudiengänge
mit
staatlichem
Abschluss
die
Fächer
Deutsch,
Französisch,
Italienisch,
Englisch,
Russisch
und
Latein
an.
Furthermore,
the
faculty
is
involved
in
the
university-wide
teacher
training
programme,
offering
teacher
training
courses
for
state
qualifications
in
the
subjects
German,
French,
Italian,
English,
Russian
and
Latin.
ParaCrawl v7.1