Übersetzung für "Lebenspraxis" in Englisch

Meine Lebenspraxis beinhaltet tägliche Segnungen, Gebet und Meditation.
My way of life includes daily blessings, prayer and meditation.
ParaCrawl v7.1

Die gottgewollte Lebenspraxis ist dem Muslim sehr wertvoll.
The gottgewollte life to the Muslim practice is very valuable.
ParaCrawl v7.1

Sie sind wegen der schlechten Lebenspraxis übergewichtig oder fettleibig.
You are overweight or overweight because of bad way of living behaviors.
ParaCrawl v7.1

Sie sind übergewichtig oder fettleibig als Folge der schlechten Lebenspraxis.
You are overweight or overweight because of bad way of living behaviors.
ParaCrawl v7.1

Sie sind übergewichtig oder fettleibig wegen schlechten Lebenspraxis.
You are overweight or obese due to bad way of living habits.
ParaCrawl v7.1

Mit unaufhörlicher Begeisterung und kritischem Blick erforscht er Yoga als zeitgemäße Lebenspraxis.
With unceasing enthusiasm and a critical eye he explores yoga as a contemporary philosophy and a way of life.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig stehen sie für direkte Übertragung des Wissens in die Berufs- und Lebenspraxis.
At the same time, they enable the direct transfer of knowledge into professional and everyday life.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig ist Meditation aber nicht einfach nur eine weitere Methode, sondern eine Lebenspraxis.
Yet fundamentally Meditation is not just another method, but a practice of fully living.
ParaCrawl v7.1

Wissen wir auch mit dem Herzen und mit unserer Lebenspraxis, daß Habsucht Götzendienst ist?
Does the awareness that greed is idolatry enter our heart too and the praxis of our life?
ParaCrawl v7.1

Außerdem geht es natürlich auch in der Lebenspraxis um Zugang zur Gesundheitsversorgung, Absicherung von Familienangehörigen, Frühpensionierung, ergänzende Rentensysteme, Zugang zur Arbeitslosenversicherung und Besteuerung.
Moreover, in everyday life it is also a matter of access to healthcare, security for family members, early retirement, supplementary pension systems, access to unemployment insurance and taxation.
Europarl v8

Weltanschauung und Lebenspraxis werden darin offensichtlich noch mehr voneinander getrennt, und dadurch werden die Institutionen noch weiter darin eingeschränkt, die eigene Identität zu wahren und danach zu leben.
It appears to be putting more distance between beliefs and practical attitude to life and, as a result, institutions are even further restricted in living out and maintaining their own identities.
Europarl v8

Für ihn geht die erste Strophe bis ins Detail auf die dritte Nemeische Ode zurück und kündet von einer Selbstvergewisserung Goethes und dem komplizierten Verhältnis zwischen Dichtertum und Lebenspraxis.
For him, the first stanza refers specifically to the third Nemean Ode and proclaims Goethe's self-assurance and the complex relationship between poetry and lived experience.
WikiMatrix v1

Das ist der Grund, weshalb zahlreiche Dinge, auf die der Begriff im Alten Testament angewandt wird, seit langer Zeit als Bestandteile christlicher Lebenspraxis akzeptiert und etabliert sind.
And thirdly, even though it's not very long, at two consecutive verses, it's still the longest discussion of any form of same-sex behavior anywhere in Scripture.
QED v2.0a

Die bewußt offen gehaltenen Positionen ermöglichen ebenso, dass sich die Zuschauer jeweils mit der von ihnen während des Aufführungsprozesses live ausgewerteten eigenen Lebenspraxis als „Autoren“ in den ästhetischen Kontext spielerisch-reflexiv einbringen bzw. zu einem gewissen Grad in diesem sich neu konstituierenden, bzw. erst schreibenden szenischen Text-Raum jeweils autonome Regie-Funktionen ausüben können [31] .
These positions, consciously held open, also enable the spectators, through interpreting their own life experiences during the performance, to insert themselves, playfully and reflectively, into the aesthetic context as “authors”; that is, to exert autonomous direction within this newly forming, that is, self-writing, staged textual space [31] .
ParaCrawl v7.1

Vom 22. - 25. Juli finden in unserem Kurslokal täglich Kurse und Workshops rund um die Integrale Lebenspraxis und darüber hinaus statt.
From 22 - 25 July, daily courses and workshops around Integral Life Practice and beyond will take place in our classroom.
CCAligned v1

Nach einer gründlichen Vorbereitung und Auseinander- setzung mit dem katholischen Glauben und seiner Lebenspraxis wurde ich in der Osternacht 2005 in der Hauskapelle des Studen- tinnenheims Währing getauft.
After a thorough preparation and examination of the Catholic faith and its way of life, I was baptized in the residence chapel during the 2005 Easter Vigil.
ParaCrawl v7.1

Ich weiß um die Entstellungen und die Sinnentleerungen, denen die Liebe ausgesetzt war und ist, mit der entsprechenden Gefahr, daß sie mißverstanden, aus der ethischen Lebenspraxis ausgeschlossen und in jedem Fall daran gehindert wird, in rechter Weise zur Geltung zu kommen.
I am aware of the ways in which charity has been and continues to be misconstrued and emptied of meaning, with the consequent risk of being misinterpreted, detached from ethical living and, in any event, undervalued.
ParaCrawl v7.1

Inmitten des durch die beiden großen Gedenkfeiern wie auch die bevorstehende Veröffentlichung des Mutterbuches der Bahá'í-Offenbarung verursachten ungeduldigen Vorgefühls tritt nun das Gesetz des Huqúq'ulláh als Teil der feststehenden Lebenspraxis bei allen Gliedern der ganzen Weltgemeinschaft in Kraft.
And now, amid the eager anticipations occasioned by the two major commemorative events and by the imminent publication of the Mother Book of the Bahá'í Revelation, the Law of Huququ'llah takes effect as part of the constant practice of the members of our entire world community.
ParaCrawl v7.1

Im Mittelpunkt stehen dabei die Gesinnungen des Herzens Jesu, die zur Richtschnur des Denkens und Wollens des menschlichen Herzens werden sollen, die Identifizierung mit seiner Lebenspraxis.
The central focus is on the dispositions of the Sacred Heart that ought to become the guiding principle for all thoughts and actions of the human heart, the identification with his life praxis.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Ecomuseo wird ein neues Verwaltungsmodell für die Gegend angeboten, das die vielen Naturelemente (Quellen, Seen, Wildbäche, Flüsse) interpretiert, bewahrt und besser zur Geltung kommen lässt, wie auch die ebenso zahlreiche Erscheinungen der materiellen und ideellen Kultur (Wasserentnahmeanlagen, Kanäle, Mühlen, Brunnen, Waschtröge, aber auch Arbeits- und Lebenspraxis, traditionelles Wissen, Erzeugnisse der Gegend) die im Raum Gemona ein richtiges System bilden.
The ecomuseum proposes a new model of territory management which interprets, preserves and enhances the many natural sites (sources, lakes, streams, rivers) and the as many manifestations of the material and immaterial culture (water intake systems, irrigation ditches, mills, wells, wash houses, as well as life and work practices, traditional knowledge, local productions), which make up a real system in the Gemona area.
ParaCrawl v7.1