Übersetzung für "Lebensmitteltauglich" in Englisch

Die verwendete Emulsion ist stabil und vor allem lebensmitteltauglich.
The emulsion used is stable, and above all, suitable for foodstuffs.
EuroPat v2

Die Flakes wurden anschließend vom Fraunhofer Institut geprüft und für lebensmitteltauglich erklärt.
After that, the flakes were checked by the Fraunhofer Institute and declared to be food-grade quality.
ParaCrawl v7.1

Die Beschichtung ist lebensmitteltauglich und resistent gegen aggressive Reinigungsmittel.
The coating is suitable for use with foodstuffs and is resistant to aggressive cleaning agents.
ParaCrawl v7.1

Das Fördersystem ist aufgrund verschiedener Kettenmaterialien lebensmitteltauglich, für hohe Temperaturen geeignet und chemisch beständig.
The conveyor system offers various chain materials to make it suitable for food, suitable for high temperatures or resistant to chemicals.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin sind eine Reihe von nitratreduzierenden Halomonas-Spezies bekannt, die sich als lebensmitteltauglich erwiesen haben.
In addition, a number of nitrate-reducing halomonas species are known that have proven to be usable in foodstuff.
EuroPat v2

Alle unsere Anlagen sind nach Hygenic Design-Prinzipien konstruiert und aus lebensmitteltauglich zertifizierten Materialien gefertigt.
All our equipment is designed according to hygienic design principles, and made using food contact certified materials.
CCAligned v1

Alle Bauteile, die mit dem Medium in Berührung kommen, sind lebensmitteltauglich ausgeführt.
All components that come into contact with the medium are designed to be suitable for foods.
ParaCrawl v7.1

Das Fördersystem ist aufgrund verschiedener Kettenmaterialien zudem lebensmitteltauglich, für hohe Temperaturen geeignet und chemisch beständig.
The conveyor system also offers various chain materials to make it suitable for food, suitable for high temperatures or resistant to chemicals.
ParaCrawl v7.1

Sämtliche Stoffe, die vom Verpackungsmaterial aufgenommen bzw. abgegeben werden, müssen in der Zutatenliste auf der Etikettierung angegeben werden und für die menschliche Ernährung unbedenklich (lebensmitteltauglich) sein.
All migrating ingredients to and from the packaging must be listed on the ingredients label and be food safe.
TildeMODEL v2018

Es versteht sich dabei, daß diese und etwa vorhandene weitere Zusätze (Farbstoffe, Gleitmittel u.ä.) für eine Anwendung der Folie im erfindungsgemäßen Verfahren lebensmitteltauglich sein müssen.
It will be apparent that these and other available additives (colorants, lubricants, etc.) connected with the use of the film in the process according to the invention must be suitable for use with foodstuffs.
EuroPat v2

In einer bevorzugten Ausführung sind alle medienberührten Teile aus Materialien bzw. Beschichtungen hergestellt, die lebensmitteltauglich sind.
In a preferred embodiment, all parts which the media come into contact with are produced from materials or coatings which are safe for foodstuffs.
EuroPat v2

Die Hauptmerkmale unseres Mehrzwecköls sind: geschmacks- und geruchsneutral, hohe Alterungsbeständigkeit, guter Schutz gegen Verschleiß und Korrosion, lebensmitteltauglich.
The main features of our Multi-Purpose oil are: neutral in taste and smell, highly resistant to ageing, good wear and corrosion protection qualities, food-safe.
ParaCrawl v7.1

Das Silikon ist zudem lebensmitteltauglich, das heißt, es kann auch für die Herstellung von Formen für Schokolade, Marzipan u.ä. verwendet werden.
This silicone is food safe, which means that it can be used for making moulds meant to be filled with chocolate, marzipan and the like.
ParaCrawl v7.1

Lebensmitteltauglich Äußerst glatte und leicht zu reinigende Oberflächen, lebensmittelverträgliche Schmierstoffe und weiße Epoxidbeschichtung: Der FANUC M-2 eignet sich bestens für die Lebensmittelindustrie.
Food ready Thanks to exceptionally smooth easy-to-clean surfaces, food-grade lubrication and white epoxy coating, the FANUC M-2 is ideal for the food industry.
ParaCrawl v7.1

Flakes sind im Prinzip die Produkte aus einer Mahlvorrichtung, die gereinigt, sortiert und lebensmitteltauglich dekontaminiert wurden.
In principle, flakes are the products from a grinder, which have been cleaned, sorted and decontaminated for use in foodstuffs.
EuroPat v2

Es war nicht nur eine weitere Steigerung der fungiziden und bakteriziden (antimikrobiellen) Wirkung notwendig, sondern es mussten Substanzen gefunden werden, die sowohl in der ursprünglichen Form als auch nach hydrolytischer Spaltung lebensmitteltauglich sind.
Not only was a further increase in the fungicidal and bactericidal (antimicrobial) action necessary, but substances had to be found which are suitable for foods not only in the original form but also after hydrolytic cleavage.
EuroPat v2

In einem weiteren Aspekt eignet sich das erfindungsgemäß hergestellte Eisen(III)orthophosphats als Nahrungsergänzungsmittel und zur Mineralstoffanreicherung von Lebensmitteln, da es lebensmitteltauglich ist und eine sehr hohe Bioverfügbarkeit für den Organismus besitzt.
In a further aspect the invention also includes the use of the iron (III) orthophosphate according to the invention as a dietary supplement and for mineral enrichment of foodstuffs as it is suitable for foodstuffs and has a very high bioavailability for the organism.
EuroPat v2

Als Kaschiermittel für die Kaschierschicht 4 wird erfindungsgemäß eine Mischung aus einem ersten aushärtenden Klebstoff und einem zweiten nicht aushärtenden Klebstoff, die beide natürlich lebensmitteltauglich sein müssen, verwendet.
According to the present teaching, a mixture of a first curing adhesive and a second non-curing adhesive, which naturally must both be food safe, is used as laminating agent for the laminating layer 4 .
EuroPat v2

Denn dadurch können die Anwender auf den ersten Blick erkennen, dass der Schlauch den geltenden Vorschriften entspricht und lebensmitteltauglich ist.
This is because the marking shows users at first glance that the hose complies with applicable regulations and is food safe.
ParaCrawl v7.1

Da die Möglichkeit besteht, dass Testkörper in Kontakt mit Lebensmittelprodukten kommen, verwendet Mettler-Toledo Safeline Materialien für seine Testkörper, die von der FDA als vollständig lebensmitteltauglich zugelassen sind.
As there is a likelihood that test pieces will come into contact with food products, METTLER TOLEDO Safeline test samples utilise materials with full FDA approval for contact with foodstuffs.
ParaCrawl v7.1

Das Silikon ist lebensmitteltauglich, das heißt, es kann auch für die Herstellung von Formen für Schokolade, Marzipan u.ä. verwendet werden.
This silicone is food safe, which means that it can be used for making moulds meant to be filled with chocolate, marzipan and the like.
ParaCrawl v7.1

Die, in bis zu 14 Lagen kaschierten, Substrate können Lenzing Jacketing-Produkte chemikalienresistent, lebensmitteltauglich, antimikrobiell oder halogenfrei machen.
The substrates, which are laminated with up to 14 layers, can make Lenzing Jacketing products chemical-resistant, food safe, antimicrobial or halogen-free.
ParaCrawl v7.1

Damit können die Anwender auf den ersten Blick erkennen, dass der Schlauch den geltenden Vorschriften entspricht und lebensmitteltauglich ist.
This shows the user at first glance that the hose meets applicable regulations and is truly food safe.
ParaCrawl v7.1

Dank der neuen informativen Kennzeichnung der Schläuche können die Anwender auf den ersten Blick erkennen, dass der Schlauch wirklich den geltenden Vorschriften entspricht und tatsächlich lebensmitteltauglich ist.
Thanks to the new informative marking of the hoses, users can see at first glance that the hose really meets the applicable regulations and is truly food safe.
ParaCrawl v7.1

Er dient als Transport- Lagerungs- und Dosiergebinde im externen und internen Betriebsablauf, ist lebensmitteltauglich und schont die Umwelt.
It serves as transport storage and extraction containers in the external and internal operating sequence, is food-safe and protects the environment.
ParaCrawl v7.1

Licharz hat es als einer der wenigen Anbieter geschafft, die sehr widerstandsfähigen Gusspolyamide durch spezielle Additive lebensmitteltauglich zu machen.
Licharz is one of the few suppliers to make robust cast polyamides with special additives which are acceptable for the food industry.
ParaCrawl v7.1

Diese Säcke sind lebensmitteltauglich, weisen eine hohe Stabilität und Reißfestigkeit auf, und schützen den Inhalt bei Transport und Lagerung optimal vor Ungeziefer und Umwelteinflüssen.
The bags are food-safe, have high strength and tear resistance, and protect the content against pests and environmental influences.
ParaCrawl v7.1