Übersetzung für "Lebensmittelkosten" in Englisch

Das wird seiner Einschätzung nach die Lebensmittelkosten und Umweltverschmutzung verringern.
He feels this will then in turn reduce food costs and lessen pollution.
QED v2.0a

Wegen des Erdölfördermaximums und dem erwarteten Ölpreisanstieg würden die Lebensmittelkosten immer weiter ansteigen.
As a result of peak oil and increasing oil prices this dependence will lead to ever increasing food prices.
WikiMatrix v1

Unterkunft und geteilte Lebensmittelkosten sind enthalten.
Room and shared food cost included.
ParaCrawl v7.1

Dieser kann helfen die durchschnittlichen Lebensmittelkosten und Lebenskosten in einer Stadt zu schätzen.
This can help estimate the average cost of groceries and the overall cost of living of the city.
ParaCrawl v7.1

Mit geringeren Abfällen sparen Kunden in der Regel 3-8 % an Lebensmittelkosten.
With less waste customers typically save 3-8% on food cost.
CCAligned v1

Es gibt keine Analyse der sozialen Auswirkungen oder des Effekts stark steigender Lebensmittelkosten auf die Völker Mittel- und Osteuropas.
There is no analysis of the social effects, or of what greatly increased food costs will mean for the people of central and eastern Europe.
Europarl v8

Vor dem Hintergrund des aktuellen Konjunkturklimas und der steigenden Lebensmittelkosten ist es entscheidend, dass wir in Irland unser Möglichstes tun, um den irischen Schweinefleischsektor zu verteidigen, der sich an die höchsten Standards der Europäischen Union und die höchsten internationalen Standards hält.
Against the backdrop of the current economic climate and the rising cost of food prices, it is critical that we do our utmost in Ireland to defend the Irish pigmeat sector, which operates to the highest European Union and international standards.
Europarl v8

Jetzt hat die Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen (FAO) gewarnt, dass steigende Energiekosten, eine wachsende Weltbevölkerung, größerer Wohlstand und der Klimawandel im Begriff sind, große Herausforderungen für das Welternährungssystem und die Lebensmittelkosten darzustellen.
Now, the United Nations FAO has warned that rising energy costs, growing world population, greater wealth and climate change are about to present huge challenges to the world food system and to the cost of food.
Europarl v8

Der steile Anstieg der Lebensmittelkosten hat zu mehr Hunger bei den Armen, Kaufkraftverringerungen bei den Nichtarmen und Hungerunruhen in mehr als 30 Ländern geführt.
The skyrocketing cost of food has resulted in more starvation among the poor, reduced purchasing power among the non-poor, and food riots in more than 30 countries.
News-Commentary v14

Ferner ist der Anteil der Lebensmittelkosten an den gesamten Ausgaben eines Haushalts gering (ca. 14% in der EU-27).
Furthermore, the share of food in the total household expenditure is low (around 14% in the EU-27).
TildeMODEL v2018

Die steigenden Rohstoff- und Lebensmittelkosten und die unsicheren Finanzmärkte, die für viele Unternehmen die einzige Möglichkeit darstellen, um ihr Wachstum oder bestimmte Projekte zu finanzieren, sind nicht nur eine Bedrohung für das Wirtschaftswachstum in Europa, sondern fügen auch den Haushalten Schaden zu und gefährden die Verwirklichung des Projekts eines sozialen Europas.
Rising materials and food costs, uncertainty in financial markets which, for many companies are the only source of financing for growth as well as for specific projects, are not just a threat to Europe's economic growth, but are damaging to households and endangering the realisation of the European social project.
Europarl v8

Die durch die hohen Energie- und Lebensmittelkosten in vielen Ländern verursachten sozialen Unruhen sollten den führenden Politikern der Europäischen Union, die wegen der Ablehnung des Lissabon-Vertrags in Irland besorgt sind, eine Warnung sein.
Social unrest in many countries caused by the high costs of energy and food should act as a warning to the leaders of the European Union who are preoccupied by the rejection of the Lisbon Treaty in Ireland.
Europarl v8

Ein Absinken der jährlichen oder sai-WISSENSWERTESsonalen Niederschlagsmenge, zunehmende Hitzewellen, eine Vermehrung plötzlich auftretender Stürme und Überschwem-mungen – sämtlich prognostizierte Folgen der ansteigenden globalen Temperaturen – können sich entscheidend auf landwirtschaftliche Aktivitäten auswirken und dabei zu einer steigenden Instabilität von Produktions- und Lebensmittelkosten führen.
A decrease in annual or seasonal rainfall, more heatwaves, more sudden storms and floods – all projected impacts of rising global temperatures – can signicantly aect farming activities, with an increasing variability of production and food prices.
EUbookshop v2

Ein weiterer wichtiger Aspekt der Lebensmittelkosten wird in Frankreich von Niaudet (50) erwähnt : die Auswahl des Verbrauchers richtet sich heute nicht stets zum Besseren, sondern darauf, möglichst wenig Zeit für den Einkauf der Lebensmittel und für die Zubereitung der Mahlzeiten zu verwenden.
Another important aspect of the cost of food, as illustrated in the case of France by Niaudet (50) j is oreated, not always for the better, by the choice of the consumer, whioh is to spend less time on buying food and preparing meals.
EUbookshop v2

Falls du ein Budget erstellen möchtest, aber nicht genau weißt, wie du deine Lebensmittelkosten schätzen kannst, bewahre ab sofort alle Rechnungen auf.
If you want to start a budget, but aren't sure how to estimate your food costs, start saving all your receipts now.
ParaCrawl v7.1

Kontinentales Frühstück im Preis enthalten (wird ein anderer Stil bevorzugt, dann gibt es zusätzliche Kosten von 1.500 THB ++ Plus 600 THB ++ für den Einkauf sowie die Lebensmittelkosten)
Continental breakfast is included (if a different style is preferred, then there will be additional costs of 1,500 THB++ plus 600 THB++ for shopping plus the grocery costs)
ParaCrawl v7.1

Was die Lebensmittelkosten aggressiv in die Höhe treibt, ist nicht der wachsende Bedarf an anderen eiweißhaltigen Produkten, sondern der Biotreibstoffhunger der Konzerne.
Corporate hunger for biofuels, not growing demand for more varied protein in developing countries, is what is aggressively driving up the cost of food.
ParaCrawl v7.1

Sie verursacht immer höhere Ausgaben in Privathaushalten und Unternehmen: sowohl unmittelbar, durch steigende Benzin- und Stromkosten, als auch indirekt in Form höherer Preise für energieabhängige Güter und Dienstleistungen, angefangen von Transport- bis hin zu Lebensmittelkosten.
It is costing individuals and corporations increasing amounts of money, both directly in the price of gasoline and electricity and indirectly in the form of rising prices for energy-dependent goods and services ranging from transport to food.
ParaCrawl v7.1

Lebensmittelkosten steigen, Strom und Ölpreise steigen - und unter all diesen Umständen müssen Frauen ihre Familien versorgen.
Food prices go up, electricity prices go up, oil prices go up and in all this women must provide for their families.
ParaCrawl v7.1

Das Au-Pair muss nur 10 Stunden pro Woche arbeiten, und ich werde Ihnen eine Live-Unterkunft in der Nähe und TWD 5.000 Lebensmittelkosten pro Monat zur Verfügung stellen.
The au pair only needs to work 10 hours per week and I will provide you with a live out accommodation near us and TWD 5,000 grocery expenses per month.
ParaCrawl v7.1

Unterstützung bei der Koordinierung des Bestandskostensystems für TMC Foods für alle Filialen, wodurch die Kosten für kontrollierte Lebensmittelkosten um etwa 1% gesenkt wurden.
Assisted in coordinating Inventory Cost System for TMC Foods for all stores, which lowered controlled food cost expenses by approximately 1%.
CCAligned v1

Emissionen, Energie und Lebensmittelkosten reduziert, und zukünftige Generationen werden über die Vorteile des Hybridsystems informiert.
Emissions, energy and food costs are reduced, and future generations will be informed about the benefits of the hybrid system.
CCAligned v1

Das Programm subventioniert die Teilnahme der Pioniere an ihrer Höhe 2000 Euro pro Profi zur Deckung der Reise-, Aufenthalts- und Lebensmittelkosten am Installationsort.
The program subsidizes the participation of the pioneers with their height 2000 euro per professional, to cover travel, subsistence and food expenses in the place of installation.
ParaCrawl v7.1