Übersetzung für "Lebensangst" in Englisch

Dahinter steckt meines Erachtens viel Unwissenheit, Mißverständnis, Nicht-Akzeptierung, Lebensangst und Kontaktneurose.
What an ignorance, misunderstanding, non-acceptance, fear of life and contact neuroses is behind it.
ParaCrawl v7.1

In vorangegangenen Sitzungen erwähnten Sie Todesangst, Lebensangst, Raumangst, Platzangst, Menschenangst, Angst vorm Alleinsein,
In past sessions, you have reported a fear of death, a fear of life, a fear of open spaces, closed places, a fear of people, a fear of being alone, a fear of missing certain...
OpenSubtitles v2018

Die Ersten leben in Unschuld, identifiziert mit was sie nicht sind, die Zweiten klammern sich aus Lebensangst fest an einen Retter, die Dritten haben sich die Wahrheit angeeignet, als wären sie Sie selber, und die Letzten befinden sich im Nicht-Sein.
The first live in innocence, identified with what they are not, the second out of fear for existence cling to a saviour, the third group has appropriated the truth as being their own reality, while they are being in Non-Being. 50.
ParaCrawl v7.1

Verlasst die ANGST und geht voran, oder bleibt in der Lebensangst selbst und existiert weiter, vielleicht schlimmer als ihr bisher gelebt habt, denn es wäre dann ohne Licht.
Step out of the FEAR and move forward, or remain in the fear of life itself, and continue an existence, possibly worse than you have experienced up till now, for it would be without light.
CCAligned v1

Phänomene wie Individualismus, Isolierung, Lebensangst, Zersplitterung und die Gefahr für die Gesellschaft…, typische Merkmale aller Metropolen und auch in Rom vorhanden, haben in diesen unseren Gemeinden bereits ein wirksames Mittel der Veränderung.
Phenomena such as individualism, isolation, fear of existence, social fragmentation and danger..., typical of all large cities and also present in Rome; in these communities of ours they already have an effective instrument of change.
ParaCrawl v7.1

Der Schauer an Attraktionen am Jahrmarkt der Eitelkeiten, das gruselige Gefühl der Horrorfilme, die Spezialeffekte von Lebensangst und Beklommenheit werden von den Medienmaschinerien mittels vorgefertigter Realität massenhaft produziert.
The shiver of the attractions of the vanity fair, the spooky feeling of horror films, the special effects of angst and trepidation are being mass produced by media machineries and coated with ready made reality.
ParaCrawl v7.1

Getrieben von extremer Lebensangst reiste der Maler bald weiter nach Berlin und Jena und entschloss sich 1917, vor dem persönlichen Albdruck in die Davoser Berge zu fliehen.
Driven by existential angst, he soon departed for Berlin, and from thence for Jena, before deciding in 1917 to seek refuge from his personal nightmares in the mountain sanctuary of Davos.
ParaCrawl v7.1

Schon der Existenzphilosoph Karl Jaspers hat gesagt, daß die Lebensangst noch nie in einem solchen Ausmaß wie heute, in den Herzen der modernen Menschen anwesend war und zum grausamen Begleiter des Menschen geworden ist.
Already the philosopher of existence, Karl Jaspers, said that the fear of life in the heart of modern man, that is present today in so great a measure as never before, has become man's atrocious companion.
ParaCrawl v7.1

Zögernder ist er bei der Schilderung, dass durch das körperliche Symptom Gedanken der Gefährdung ausgelöst wurden, gefolgt von massiver Angst (Lebensangst).
This description fails to mention that the physical symptoms have triggered thoughts of danger followed by massive anxiety (anxiety about life itself).
ParaCrawl v7.1

Aber ich bin vor nun schon einiger Zeit zu mir gekommen, in mein eigenes Herz: Da wohnt ganz tief unten die Verzweiflung, die Lebensangst, die Schuld, die Angst vor dem Versagen, der Neid, das Minderwertigkeitsgefühl, der Hochmut, der Hunger nach Anerkennung und was sonst noch alles.
But I have come to myself, to my own heart: Deep within it is inhabited by despair, the weariness of life, sins, the fear of failing, jealousy, an inferiority complex, pride, a yearning for attention and much more.
ParaCrawl v7.1

Verlasst die ANGST und geht voran, oder bleibt in der Lebensangst selbst und existiert weiter, vielleicht schlimmer als ihr bisher gelebt habt, denn es wäre dann ohne Licht.Denkt gründlich über eure Möglichkeiten nach und fällt eure Entscheidung.
Step out of the FEAR and move forward, or remain in the fear of life itself, and continue an existence, possibly worse than you have experienced up till now, for it would be without light.Think carefully of your options before making a decision.
ParaCrawl v7.1

Voller Lebensangst durchleiden sie retrospektivisch ihr Schaffen und Scheitern: Ererbtes Leid und Reproduktion des zu einer anderen Zeit Gedachten machen sie lauthals stumm und blind für Neues.
Full of fear for life, they go through their work and their failure retrospectively: hereditary suffering and the reproduction of what was meant at another time loudly make her dumb and blind to the new.
ParaCrawl v7.1