Übersetzung für "Launenhaft" in Englisch

Nächstenliebe inspiriert und vergewissert uns unserer Menschlichkeit, aber sie ist häufig launenhaft.
Charity inspires, reassuring us of our humanity, but it is often capricious.
News-Commentary v14

Aber Sie sind launenhaft, ein wenig verrückt.
But you're capricious. You're a little bit mad.
OpenSubtitles v2018

Er hat jetzt graue Haare und ist launenhaft.
He's gray now. And cranky.
OpenSubtitles v2018

Dann kann sie launenhaft und dir gegenüber verärgert sein.
Then she can be cranky and resentful to you.
OpenSubtitles v2018

Natürlich nicht, wenn sie wegen der Abstoßung ihrer Gebärmutterschleimhaut launenhaft ist.
Now, obviously, not when she's made cranky by the shedding of her uterine lining.
OpenSubtitles v2018

Kein Wunder, dass du so launenhaft bist.
No wonder you're so cranky.
OpenSubtitles v2018

Bogarts häuslicher Tumult machte ihn launenhaft.
Bogart's domestic turmoil made him erratic.
OpenSubtitles v2018

Falls du launenhaft bist und Wassereinlagerungen hast, habe ich da eine Theorie.
If you're cranky and retaining water, I have a theory.
OpenSubtitles v2018

Seit Mom weg ist, bist du etwas launenhaft.
Ever since Mom left, you've been a little, uh, cranky.
OpenSubtitles v2018

Verrat macht mich ein bisschen Launenhaft.
Betrayal makes me a little cranky.
OpenSubtitles v2018

Die Welt ist launenhaft und Effekte erhebliche Änderungen jeden Tag.
The world is capricious, and effects considerable changes each day.
ParaCrawl v7.1

Orchid ist launenhaft, launisch, und erfordert eine sorgfältige Wartung.
Orchid is capricious, whimsical, and requires careful maintenance.
ParaCrawl v7.1

Einziger Wermutstropfen die Wasserheizung ist launenhaft.
Only downside the water heater is capricious.
ParaCrawl v7.1

Sie ist ein wenig launenhaft.
She's been a bit cranky.
OpenSubtitles v2018

Wenn jemand eine Entschuldigung dafür hat, launenhaft zu sein, dann deine Mom.
If anyone had an excuse to be erratic, it's your mom.
OpenSubtitles v2018

Ich war in letzter Zeit etwas launenhaft, lass mich mich bei dir entschuldigen.
I have been a tad erratic of late, so let me apologize.
OpenSubtitles v2018

Claude ist nicht aufbrausend, er ist nicht launenhaft, er ist nicht unaufrichtig.
Claude is not quick-tempered, he is not capricious, he is not insincere.
OpenSubtitles v2018

Du lachst mehr, du bist nicht so launenhaft, du spielst abends Brettspiele mit uns.
You laugh more, you're not as cranky, you stay up late and play board games with us.
OpenSubtitles v2018

Okay, ich weiß das, uh, Tom ist in letzter Zeit etwas launenhaft.
Okay, I know that, uh, Tom has been a little cranky lately.
OpenSubtitles v2018