Übersetzung für "Laserkanone" in Englisch
Professor
Emil
Hamilton
und
Bibbo
Bibbowski
versuchen
Doomsday
mit
einer
Laserkanone
zu
stoppen.
Professor
Emil
Hamilton
and
Bibbo
Bibbowski,
Superman's
allies,
fire
a
laser
cannon
at
Doomsday,
but
it
does
not
harm
him.
Wikipedia v1.0
Die
Laserkanone
ist
genau
auf
uns
gerichtet.
That
laser
cannon
is
aimed
on
us.
OpenSubtitles v2018
Spike,
die
Laserkanone
ist
noch
nicht
repariert!
Spike,
the
main
gun
on
that
thing
isn't
fixed
yet!
OpenSubtitles v2018
Hast
du
außer
der
Laserkanone
noch
etwas
rausgefunden?
Did
you
find
anything
out
there
besides
the
laser
guns?
OpenSubtitles v2018
Eine
Laserkanone,
die
reine
Antimaterie
ausstösst.
A
laser
capable
of
emitting
a
beam
of
pure
anti-matter.
OpenSubtitles v2018
Aber
mit
einer
Laserkanone
wäre
es
einfacher.
But
it
would
be
much
easier
with
a
laser
cannon.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
Ihr
Haus
mit
Ihrer
Laserkanone
verteidigen
und
alle
Zarxions
töten.
You
need
to
defend
your
home
with
your
laser
cannon
and
destroy
all
of
the
Zarxions.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
ist
eine
genaue
Zustellung
der
Laserkanone
zu
der
Bearbeitungsfläche
81
möglich.
As
a
result
thereof,
an
exact
adjustment
of
the
laser
gun
to
the
processing
surface
81
is
possible.
EuroPat v2
Die
Laserkanone
kann
mit
einem
Spannband
85
fixiert
werden.
The
laser
gun
can
be
fixed
with
a
strap
retainer
85
.
EuroPat v2
Die
Fixierung
der
Laserkanone
kann
mit
einem
nicht
dargestellten
Spannband
erfolgen.
The
fixing
of
the
laser
gun
can
occur
with
a
strap
retainer
(not
shown).
EuroPat v2
Die
Laserkanone
kann
um
ihre
Achse
verdreht
und
in
Achsrichtung
verschoben
werden.
The
laser
gun
can
be
turned
around
its
axis
and
can
be
displaced
in
the
axial
direction.
EuroPat v2
Es
können
aber
auch
alle
anderen
Arten
der
erfindungsgemäßen
Laserkanone
eingesetzt
werden.
However,
all
other
types
of
the
inventive
laser
gun
can
be
utilized.
EuroPat v2
Die
Laserkanone
ist
auf
einem
Eisbrecher
montiert
und
wird
jetzt
getestet.
Currently
the
laser
cannon
is
being
mounted
on
an
icebreaker
and
tested.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Bewaffnung
besteht
aus
einer
doppelläufigen
Laserkanone.
Your
armament
consists
of
a
double-barrel
laser
cannon.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Aufgabe
ist
alle
Monster
mit
Ihrer
Laserkanone
abschießen,
zerdrücken
oder
anbrennen.
In
this
game,
shoot,
crush
or
set
on
fire
all
the
monsters
with
your
laser
cannon.
ParaCrawl v7.1
Das
neue
Laserkanone
Gerät
ist
in
der
Lage
Brennen
Laser
in
der
Luft,
Their
new
laser
gun
device
is
capable
of
firing
lasers
in
the
air,
ParaCrawl v7.1
Beim
nächsten
Mal
wird
ein
Schütze
von
der
Laserkanone
sein.
Another
time,
will
have
to
become
a
good
marksman
from
the
laser
gun.
ParaCrawl v7.1
Pfeiltasten
zu
bewegen,
Leertaste,
um
die
Laserkanone
Feuer.
Arrow
keys
move,
space
key
to
fire
the
laser
gun.
ParaCrawl v7.1
Der
bodenlose
Krater
schleuderte
Bomben
senkrecht
in
die
Luft
wie
eine
Laserkanone.
The
without-end
pit
of
NEC
ejects
bombs
vertically
like
a
laser
gun.
ParaCrawl v7.1
Beeilt
euch
mit
der
Laserkanone!
Aim
the
laser
gun!
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
durch
den
Weltraum
reisen,
nur
durch
meinen
Verstand
und
meine
Laserkanone
überleben.
I
wanted
to
travel
through
space,
surviving
only
by
my
wits
and
laser
guns.
OpenSubtitles v2018
Feindliche
Laserkanone
in
Satelliten
entdeckt.
Enemy
laser
gun
in
satellites
detected.
OpenSubtitles v2018
Die
Vakuumkammer
kann
zweckmässig
mit
einer,
fallweise
auch
mehreren,
Elektronenstrahl-
oder
Laserkanone
ausgerüstet
sein.
The
vacuum
chamber
may
usefully
be
equipped,
as
required,
with
a
plurality
of
electron
or
laser
beam
guns.
EuroPat v2
Auch
die
Laserkanone
23
kann
an
das
Kühlsystem
angeschlossen
sein,
was
aber
nicht
dargestellt
ist.
The
laser
gun
23
can
also
be
connected
to
the
cooling
system,
but
this
is
not
shown.
EuroPat v2
Trotzdem
ist
die
gesamte
Baulänge
der
Laserkanone
hier
ähnlich
zu
der
Anordnung
der
Fig.
Nonetheless,
the
entire
structural
length
of
the
laser
gun
is
similar
here
to
the
arrangement
of
FIG.
EuroPat v2
Sie
gehen
mit
Ihrem
Raumschiff,
mit
einer
Laserkanone
bewaffnet,
mit
den
Aliens
kämpfen.
You
are
going
with
your
spacecraft
armed
with
a
laser
cannon
to
fight
with
the
aliens.
ParaCrawl v7.1
Die
Tapferkeitsmedaille
geht
diese
Woche
an
Frankie
Weatherwax,
einen
Mechaniker
aus
Chapel
Hill
in
North
Carolina,
der
ganz
alleine
einen
Alienangriff
auf
eine
Schule
aufhielt,
indem
er
eine
Laserkanone
übernahm
und
sie
gegen
die
Besucher
einsetzte.
This
week's
medal
of
valor
goes
to
Frankie
Weatherwax...
a
mechanic
from
Chapel
Hill,
North
Carolina...
who
single-handedly
stopped
an
alien
attack
on
a
junior
high
school...
by
taking
over
a
laser
cannon,
and
turning
it
on
the
Visitors.
And
that's
where
we
stand
tonight.
OpenSubtitles v2018