Übersetzung für "Langzeiterprobung" in Englisch
Die
Langzeiterprobung
wurde
mit
detaillierten
Emissionsmessungen
sowie
Forschungen
zu
Produktionsverfahren
und
zur
Biomasseverfügbarkeit
begleitet.
The
long-term
testing
was
accompanied
by
detailed
emissions
measurements
and
research
into
production
processes
and
biomass
availability.Â
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Projekt
EDEN-ISS
ist
solch
ein
Modell-Gewächshaus
der
Zukunft
unter
antarktischen
Extrembedingungen
in
der
Langzeiterprobung.
With
the
EDEN
ISS
project,
such
a
greenhouse
of
the
future
is
being
subjected
to
long-term
testing
under
the
extreme
conditions
found
in
Antarctica.
ParaCrawl v7.1
Endgültige
Aussagen
über
Typkonformität,
Verarbeitungsfähigkeit,
Langzeiterprobung
unter
verschiedenen
Bedingungen
oder
sonstige
produktions-
und
anwendungstechnische
Parameter
können
daher
nicht
gemacht
werden.
No
definitive
statements
can
therefore
be
made
as
to
type
conformity,
processability,
long-term
performance
characteristics
or
other
production
or
application
parameters.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Projekt
EDEN-ISS
ist
solch
ein
Modell-Gewächshaus
der
Zukunft
für
ein
Jahr
unter
antarktischen
Extrembedingungen
in
der
Langzeiterprobung.
With
the
EDEN
ISS
project,
such
a
greenhouse
model
of
the
future
is
being
subjected
to
long-term
testing
for
one
year
under
the
extreme
conditions
of
Antarctica.
ParaCrawl v7.1
Lesen
Sie
hier,
wie
sich
das
Test-Glas
in
Gestalt
eines
Swarovski
Zielfernrohr
X5(i)
5-25x56
P
mit
1/4
MOA-Verstellung
in
unserer
eigenen
Langzeiterprobung
geschlagen
hat.
Read
here
how
our
Swarovski
X5(i)
5-25x56
P
rifle
scope
with
1/4
MOA
adjustment
fared
in
our
own
long-term
testing.
ParaCrawl v7.1
Bereits
2010
haben
DB
Schenker
Rail,
die
MEG
und
Alstom
eine
Langzeiterprobung
der
Hybrid
Rangierlokomotiven
von
Alstom
im
Rahmen
des
DB
Green
Logistic
Programmes
vereinbart.
In
2010,
DB
Schenker
Rail,
MEG
and
Alstom
already
agreed
upon
a
long-term
testing
of
Alstoms
hybrid
shunting
locomotives
within
the
frame
of
the
DB
Green
Logistic
Program.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Projekt
EDEN-ISS
geht
solch
ein
Modell-Gewächshaus
der
Zukunft
für
ein
Jahr
unter
antarktischen
Extrembedingungen
in
die
Langzeiterprobung.
The
EDEN
ISS
project
will
put
this
model
for
a
future
greenhouse
through
its
paces
for
one
year
during
a
long-term
trial
in
the
extreme
conditions
of
the
Antarctic.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesem
Preis
würdigt
das
Monatsmagazin
das
umfang
reiche
Engagement
von
Lufthansa
in
den
Bereichen
Umweltvor
sorge
und
Nachhaltigkeit,
so
unter
anderem
die
Langzeiterprobung
von
Biokerosin,
die
Anstrengungen
zur
Erzielung
einer
höheren
Treibstoffeffizienz,
die
Unterstützung
humanitärer
Hilfsprojekte
sowie
Projekte
zur
Rettung
bedrohter
Tierarten.
Awards.
With
this
award,
the
magazine
honours
Lufthansa's
exten
sive
commitment
in
the
fields
of
environmental
protection
and
sustainability,
including
its
longterm
biofuel
tests,
efforts
to
achieve
greater
fuel
efficiency,
support
for
humanitarian
aid
projects
as
well
as
projects
to
save
endangered
species.
ParaCrawl v7.1
Bereits
2011
hat
Lufthansa
mit
der
Langzeiterprobung
von
Biokraftstoff
Pionierarbeit
geleistet
und
aufgezeigt,
dass
dieser
problemlos
eingesetzt
werden
kann.
In
2011,
Lufthansa
conducted
ground-breaking
work
with
its
long-term
testing
of
biofuel
and
demonstrated
that
it
can
be
used
without
any
problems.
ParaCrawl v7.1