Übersetzung für "Landnahme" in Englisch

Die Siedlung geht vermutlich auf die fränkische Landnahme zurück.
It is believed to have been settled at the time of the Frankish taking of the land.
Wikipedia v1.0

Wenn Brooks Innovations absagen, ist all das Geld für die Landnahme futsch.
If Brooks Innovations pulls out, all that money you poured into that land grab goes bye-bye.
OpenSubtitles v2018

Nach 450 fällt Alzey durch Landnahme an die Alemannen und Franken.
After 450, Alzey passed to the Alamanni and the Franks when they took over the land.
Wikipedia v1.0

Es war seit der Landnahme besiedelt.
But it has been skirmish every day since we landed.
WikiMatrix v1

Das ist eine Landnahme, die hier abgeht.
There's a land grab going on.
OpenSubtitles v2018

Wie kann man weltweite Landnahme stoppen?
How to stop global land grabbing
ParaCrawl v7.1

Die Ungarn bei der Landnahme bauten eine Sandburg gegen die deutschen Angriffe .
The settling Hungarians built an earth fort against the German attacks.
ParaCrawl v7.1

Die Politik der amerikanischen Regierung war weitestgehend die einer massiven Landnahme.
The policy of the American government has largely been that of a massive land grab.
ParaCrawl v7.1

Vor diesem Hintergrund der Landnahme und Eroberung wurde 1910 die Südafrikanische Union gegründet.
It was against the background of this land seizure and conquest that the Union of South Africa was created in 1910.
ParaCrawl v7.1

Wir können viele Artefakte aus Zeit der ungarischen Landnahme.
We can find many artifacts from period of the Hungarian Conquest.
ParaCrawl v7.1

Der Kampf gegen die Banken ist Teil des Kampfes gegen Landnahme.
The fight against banks is part of the fight against land-grabs.
ParaCrawl v7.1

Die geopolitische Landnahme mit Militärbasen begann schon im Kosovo].
The geopolitical "US" occupation with military bases began even in Kosovo].
ParaCrawl v7.1

Im 6. Jahrhundert folgte die Landnahme durch die Bajuwaren.
In the 6th century, the conquest was followed by the Bavarians.
ParaCrawl v7.1

Den Medien wurde es verboten, über Fälle von Landnahme und Zwangsvertreibungen zu berichten.
And the media were prohibited from reporting cases involving land disputes and forced evictions.
News-Commentary v14

Heidenfeld dürfte während der fränkischen Landnahme in der ersten Hälfte des 8. Jahrhunderts entstanden sein.
Heidenfeld may have arisen during the Frankish taking of the land in the early 8th century.
WikiMatrix v1

Das Altsiedelland ist das Ergebnis der frühgeschichtlichen Landnahme, in Mitteleuropa etwa 5. bis 8. Jahrhundert.
The Altsiedelland was the result of early historic land acquisition in Central Europe in about the 5th to 8th centuries.
WikiMatrix v1

Als Antwort auf die Landnahme stahlen die Aborigines Schafe, die sie rituell töteten.
In response to the settling, Aboriginal people stole sheep, which in turn led to retaliatory killings.
WikiMatrix v1

Und wenn an diesem Wochenende entscheiden Sie etwas Landnahme mit Ihrer Familie oder Freunden verlassen ?
And if this weekend you decide to leave some land taking with you family or friends ?
CCAligned v1

Während der Landnahme der Slawen auf dem Balkan um 625 musste das Kastron dann aufgegeben werden.
During the occupation of the Slavs in the Balkans around 625 the Kastron had to be given up.
ParaCrawl v7.1