Übersetzung für "Landesversammlung" in Englisch
Februar
1529
wurde
Lunden
durch
die
Dithmarscher
Landesversammlung
das
Stadtrecht
verliehen.
On
27
Lunden
was
in
February
1529
by
the
National
Assembly
Dithmarscher
the
town
charter.
Wikipedia v1.0
Februar
1919
folgte
die
Wahl
der
elf
Mitglieder
der
coburgischen
Landesversammlung.
On
9
February
1919,
elections
were
held
for
the
eleven
seats
in
the
State
Assembly
of
Coburg.
Wikipedia v1.0
Präsident
der
Landesversammlung
wurde
der
Sozialdemokrat
Erhard
Kirchner.
The
President
of
the
State
Assembly
would
be
a
Social
Democratic,
Erhard
Kirchner.
Wikipedia v1.0
Der
Beratenden
Landesversammlung
gehörte
er
1946/47
an.
The
Advisory
State
Assembly
of
1946/47
comprised
147
members.
WikiMatrix v1
Am
9.
Februar
1919
folgte
die
Wahl
der
elf
Mitglieder
der
coburgischen
Landesversammlung.
On
9
February
1919,
elections
were
held
for
the
eleven
seats
in
the
State
Assembly
of
Coburg.
WikiMatrix v1
Am
30.
Juni
1946
wurde
die
Verfassungberatende
Landesversammlung
(Groß-Hessen)
gewählt.
On
30
June
1946
a
Constitutional
convention
of
Hesse
("Verfassungsgebenden
Landesversammlung")
was
elected.
WikiMatrix v1
Am
27.
Februar
1529
wurde
Lunden
durch
die
Dithmarscher
Landesversammlung
das
Stadtrecht
verliehen.
On
27
Lunden
was
in
February
1529
by
the
National
Assembly
Dithmarscher
the
town
charter.
WikiMatrix v1
Die
Protokolle
seiner
Sitzungen
sind
daher
deutlich
umfangreicher
als
die
der
Verfassungsgebenden
Landesversammlung.
The
minutes
of
its
sessions
are
consequently
much
more
voluminous
than
those
of
the
State
Constituent
Assembly.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Gebiet
war
im
16.
Jahrhundert
aus
Schauplatz
der
Landesversammlung.
This
area
was
the
stage
of
the
national
government
in
the
16th
century.
ParaCrawl v7.1
Sie
wurde
am
26.
Oktober
1946
von
der
Landesversammlung
beschlossen.
It
was
brought
before
and
passed
by
the
state
assembly
on
October,
26th,
1946.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Novemberrevolution
wurde
Dransfeld
vom
Zentrum
für
die
Weimarer
Nationalversammlung
und
die
Preußischen
Landesversammlung
nominiert.
After
the
November
revolution,
Dransfeld
was
nominated
for
Zentrum
für
die
Weimarer
Nationalversammlung
("Centre
for
the
Weimar
Republic
National
Assembly")
and
Preußischen
Landesversammlung
("Prussian
National
Assembly").
WikiMatrix v1
Als
ich
kurz
nach
der
Landesversammlung
ihn
besuchte,
machte
er
aus
seiner
Mißstimmung
kein
Hehl.
When
I
visited
him
shortly
after
the
state
convention,
he
did
not
conceal
his
dissatisfaction.
ParaCrawl v7.1
Einige
der
Frauen
bekamen
auf
der
Landesversammlung
sogar
mehr
Stimmen
als
einige
Männer,
wurden
aber
hinter
einem
Mann
mit
weniger
Stimmen
aufgestellt,
weil
unsere
Regeln
besagen,
dass
jeder
zweite
Platz
auf
der
Liste
von
einer
Frau
eingenommen
werden
muss.
Some
of
the
women
did
in
fact
obtain
more
votes
at
the
party
conference
than
some
of
the
men
but
were
listed
beneath
men
with
fewer
votes
because,
according
to
our
rule,
every
other
person
on
the
list
must
be
a
woman.
Europarl v8
Auf
Empfehlung
seiner
Mutter,
die
ihn
teilweise
auch
vertrat,
wurde
Heinrich
1472
in
der
Landesversammlung
von
Benešov
zum
Landesverweser
gewählt.
At
the
state
convention
of
Benešov
in
1472,
Henry
was
elected
as
the
provincial
administrator
on
the
recommendation
of
his
mother,
who
also
took
part.
Wikipedia v1.0
Am
22.
November
1946
fand
dort
die
konstituierende
Sitzung
der
Beratenden
Landesversammlung
statt,
in
der
ein
Verfassungsentwurf
erarbeitet
wurde.
On
22
November
1946,
the
constituent
meeting
of
the
Advisory
State
Assembly
(Beratende
Landesversammlung)
took
place
there,
and
a
draft
constitution
was
drawn
up.
WikiMatrix v1
Nachdem
die
sozialdemokratische
Fraktion,
die
die
Mehrheit
in
der
Landesversammlung
hatte,
Reinhold
Artmann
zum
Coburger
Regierungsvertreter
im
Staatsrat
Thüringens
(Verwaltungsrat
zum
Gesetzesvollzug)
ernannt
hatte,
trat
Quarck
am
2.
Juli
1919
von
seinen
Ämtern
zurück.
After
the
SPD
fraction,
which
had
the
majority
in
the
State
Assembly,
named
Reinhold
Artmann
to
represent
Coburg
in
the
State
Council
of
Thuringia
(Board
of
Directors
for
the
Law
Enforcement),
he
rejoined
Quarck
in
their
offices
on
2
July
1919.
WikiMatrix v1
Im
Juni
1946
wurde
er
in
die
Verfassunggebende
Landesversammlung
gewählt,
die
bis
Ende
Oktober
1946
eine
neue
Landesverfassung
ausarbeitete.
In
June
1946,
he
was
elected
to
the
Constituent
Assembly,
which
worked
out
a
new
Constitution
of
Bavaria,
and
served
until
the
end
of
October
1946.
WikiMatrix v1
Von
1919
bis
1920
gehörte
er
als
Abgeordneter
der
Württembergischen
Verfassunggebenden
Landesversammlung
und
1920
bis
1922
dem
Württembergischen
Landtag
an.
From
1919
to
1920
he
was
a
member
of
the
Württemberg
Constituent
National
Assembly,
and
from
1920
to
1922
the
Württemberg
Landtag.
WikiMatrix v1
Adolf
Süsterhenn
legte
der
Beratenden
Landesversammlung
einen
Verfassungsentwurf
vor,
der
nach
mehreren
Verhandlungen
am
25.
April
1947
in
namentlicher
Schlussabstimmung
mit
der
absoluten
Mehrheit
der
CDU
und
gegen
die
Stimmen
von
SPD
und
KPD
verabschiedet
wurde.
Adolf
Süsterhenn
submitted
a
draft
constitution
to
the
Advisory
State
Assembly,
which
was
passed
after
several
rounds
of
negotiation
on
25
April
1947
in
a
final
vote
with
the
absolute
majority
of
the
CDU
voting
for
and
the
SPD
and
KPD
voting
against
it.
WikiMatrix v1
Es
hob
ein
Gesetz
auf,
das
die
von
der
USPD
dominierte
Landesversammlung
von
Sachsen-Gotha
am
31.
Juli
1919
zum
Zweck
der
Einziehung
des
gesamten
Domanialbesitzes
der
Herzöge
von
Sachsen-Coburg
und
Gotha
erlassen
hatte.
It
struck
down
a
law
which
the
USPD-dominated
State
Convention
of
Saxe-Gotha
had
passed
on
31
July
1919
for
the
purpose
of
the
confiscation
of
all
the
demesne
land
of
the
Dukes
of
Saxe-Coburg
and
Gotha.
WikiMatrix v1
Mit
der
Wahl
zur
Coburger
Landesversammlung
am
9.
Februar
1919
wurde
er
deren
Mitglied,
der
er
bis
zur
Auflösung
am
30.
Juni
1920,
nach
der
Vereinigung
des
Freistaats
Coburg
mit
dem
Freistaat
Bayern,
angehörte.
He
was
chosen
on
9
February
1919
as
a
deputy
for
the
Social
Democrats
in
the
State
Assembly
of
Coburg,
where
he
was
a
member
until
the
dissolution
(because
of
the
union
of
the
Free
State
of
Coburg
with
the
Free
State
of
Bavaria)
on
30
June
1920.
WikiMatrix v1
Von
1946
bis
1950
war
er
Mitglied
der
Vorläufigen
Volksvertretung,
der
Verfassunggebenden
Landesversammlung
und
des
ersten
Landtages
von
Württemberg-Baden.
From
1946-1950
he
was
a
member
of
the
Provisional
People's
Representative
for
Baden-Württemberg,
the
National
Constituent
Assembly
of
Baden-Württemberg
and
the
first
parliament
of
Baden-Württemberg.
WikiMatrix v1
Die
Landesversammlung
verabschiedete
am
10.
März
1919
das
„Vorläufige
Gesetz
über
die
Gesetzgebung
und
Verwaltung
im
Freistaate
Coburg“,
die
provisorische
Coburger
Verfassung.
The
State
Assembly
passed
on
10
March
1919
the
"Temporary
Law
of
the
Legislation
and
Administration
of
the
Free
State
of
Coburg"
,
the
Provisional
Constitution
of
Coburg.
WikiMatrix v1