Übersetzung für "Landesdirektor" in Englisch
Oxfams
Landesdirektor
im
Jemen
sagte
in
einer
Stellungnahme:
Oxfam's
country
director
in
Yemen
said
in
a
statement:
GlobalVoices v2018q4
Nach
Kriegsende
war
er
von
1947
bis
1961
Landesdirektor
der
Caritas
in
Bayern.
After
the
war
until
his
death,
he
was
heading
the
Bavarian
Caritas
from
1947-1961.
Wikipedia v1.0
Der
Regionalbereich
Österreich
Ost
wird
von
Landesdirektor
Mag.
The
regional
division
of
Eastern
Austria
is
led
by
director
Mag.
ParaCrawl v7.1
Zuletzt
war
er
als
Senior
Landesdirektor
für
insgesamt
37
Landesdirektionen
in
Europa
verantwortlich.
He
was
most
recently
Senior
Country
Director
responsible
for
a
total
of
37
country
head
offices
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Der
Landesdirektor
der
GIZ,
Jürgen
Koch,
lebt
und
arbeitet
seit
drei
Jahren
in
Bamako.
GIZ
Country
Director
Jürgen
Koch
has
been
living
and
working
in
Bamako
for
three
years.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausgaben
der
Unternehmen
fÃ1?4r
Forschung
liegen
zwar
knapp
unter
dem
österreichischen
Durchschnitt,
gleichzeitig
weist
Vorarlberg
jedoch
eine
hohe
Forschungseffizienz
auf",
erklärt
Bank
Austria
Landesdirektor
Hans
Winter.
The
companies'
research
expenditures
are
marginally
lower
than
the
Austrian
average,
but
at
the
same
time
Vorarlberg
has
demonstrated
a
high
level
of
research
efficiency,"
explains
Bank
Austria's
provincial
manager
Hans
Winter.
ParaCrawl v7.1
Mit
1.
März
wird
Friedrich
FÃ1?4hrer,
42,
neuer
Landesdirektor
fÃ1?4r
Privat-
und
Geschäftskunden
der
Bank
Austria
Creditanstalt
(BA-CA)
in
Salzburg.
As
of
1
March
Friedrich
FÃ1?4hrer,
42,
will
be
the
new
Bank
Austria
Creditanstalt
(BA-CA)
Regional
Director
for
Retail
and
Corporate
Customers
in
Salzburg.
ParaCrawl v7.1
Der
besondere
Stellvertreter
PFEA,
Guillermo
Kappen,
Urrácal
besucht
hat
Macael
und
vom
stellvertretenden
Minister
begleitet,
Andrés
García
Lorca,
und
der
Landesdirektor
für
öffentlichen
staatlichen
Arbeitsmarktservice,
Gregorio
Rodriguez-Kommandant,
persönlich
den
Stand
der
Umsetzung
einiger
der
fünf
Projekte
zu
sehen,
in
den
beiden
Gemeinden
entwickelt,
wie
enthüllt,
in
einer
Erklärung,
die
Provincial
de
Almería.
The
special
deputy
PFEA,
Guillermo
caps,
Urrácal
has
visited
Macael
and
accompanied
by
the
deputy
Minister,
Andrés
García
Lorca,
and
the
provincial
director
of
Public
State
Employment
Service,
Gregorio
Rodriguez-Commander,
to
see
in
person
the
status
of
implementation
of
some
of
the
five
projects
being
developed
in
both
municipalities,
As
revealed,
it's
a
statement,
the
Provincial
de
Almería.
ParaCrawl v7.1
Corcoran,
der
Landesdirektor
von
IofC-USA
ist,
spricht
aus
der
Erfahrung
seines
25-jährigen
Engagements
heraus,
Vertrauen
über
tiefe
Gräben
der
Rassentrennung
in
der
ehemaligen
Konföderiertenhauptstadt
Richmond/Virginia
aufzubauen.
Corcoran,
who
is
National
Director
of
IofC-USA,
speaks
from
a
25
year
involvement
in
building
trust
across
the
deep
racial
divides
in
the
former
Confederacy
capital,
Richmond,
VA.
ParaCrawl v7.1
Die
innere
Verwaltung
ist
seit
dem
1.
Jan.
1868
Preußen
übertragen
und
wird
von
einem
Landesdirektor
geleitet.
The
internal
administration
is
transferred
and
by
a
national
director
is
led
since
1
January
1868
Prussia.
ParaCrawl v7.1
An
der
Feier
nahmen
der
Bürgermeister
von
Talca
Juan
Enrique
Castro
Prieto,
der
Landesdirektor
con
CONAF
Miguel
Angel
Rojas
y
der
Direktor
der
Stiftung
Trekkingchile
Franz
Schubert
teil.
The
event
were
joined
by
the
mayor
of
Talca
Juan
Enrique
Castro
Prieto,
by
the
regional
director
of
CONAF
Miguel
Angel
Rojas
and
by
the
director
of
our
foundation
mr
Franz
Schubert.
ParaCrawl v7.1
Der
besondere
Stellvertreter
PFEA,
Guillermo
Kappen,
Urrácal
besucht
hat
Macael
und
vom
stellvertretenden
Minister
begleitet,
Andrés
García
Lorca,
und
der
Landesdirektor
für
öffentlichen
staatlichen
Arbeitsmarktservice,
Gregorio
Rodriguez-Kommandant,
persönlich
den
Stand
der
Umsetzung
einiger
der
fünf
Projekte
zu
sehen,
in
den
beiden
Gemeinden
entwickelt,
wie
enthüllt,
in
einer
Erklärung,
la
Diputación
de
Almería.
The
special
deputy
PFEA,
Guillermo
caps,
Urrácal
has
visited
Macael
and
accompanied
by
the
deputy
Minister,
Andrés
García
Lorca,
and
the
provincial
director
of
Public
State
Employment
Service,
Gregorio
Rodriguez-Commander,
to
see
in
person
the
status
of
implementation
of
some
of
the
five
projects
being
developed
in
both
municipalities,
As
revealed,
it's
a
statement,
la
Diputación
de
Almería.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Erfolg
und
Mehrwert
fÃ1?4r
unseren
Kunden
basiert
auf
der
hervorragenden
Zusammenarbeit
zwischen
den
Produktspezialisten
der
UniCredit
Leasing
und
unseren
Förderspezialisten
der
Bank
Austria,
womitÂ
wir
einmal
mehr
unsere
Kompetenz,
das
Know-how
und
die
große
Leistungsfähigkeit
der
UniCredit
Group
eindrucksvoll
unter
Beweis
gestellt
haben"
sagt
Hartmut
Staltner,
Bank
Austria
Landesdirektor
fÃ1?4r
Firmenkunden
in
Oberösterreich.
This
success
and
the
added
value
for
our
customer
is
based
on
excellent
cooperation
between
the
product
specialists
of
UniCredit
Leasing
and
the
Bank
Austria
team
specialising
in
financial
assistance
schemes.
And
we
have
thereby
once
again
impressively
demonstrated
our
competence
and
expertise
and
UniCredit
Group's
performance
capabilities,"
says
Hartmut
Staltner,
Bank
Austria
Regional
Head
of
Corporate
Banking
in
Upper
Austria.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Erfolg
und
Mehrwert
fÃ1?4r
unseren
Kunden
basiert
auf
der
hervorragenden
Zusammenarbeit
zwischen
den
Produktspezialisten
der
UniCredit
Leasing
und
unseren
Spezialisten,
womit
wir
einmal
mehr
unsere
Kompetenz,
das
Know-how
und
die
große
Leistungsfähigkeit
der
UniCredit
eindrucksvoll
unter
Beweis
gestellt
haben"
sagt
Franz
Frosch,
Bank
Austria
Landesdirektor
fÃ1?4r
Firmenkunden
im
Burgenland.
This
success
and
the
added
value
for
our
customer
is
based
on
excellent
cooperation
between
the
product
specialists
of
UniCredit
Leasing
and
the
Bank
Austria
team
of
specialists.
And
we
have
thereby
once
again
impressively
demonstrated
our
competence
and
expertise
and
UniCredit's
performance
capabilities,"
says
Franz
Frosch,
Bank
Austria
Regional
Head
of
Corporate
Banking
in
Burgenland.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
durch
eine
Umstrukturierung
der
schwedischen
Leitung
auf
den
negativen
Trend
rea-giert,
wobei
ein
neuer
Landesdirektor
und
ein
neuer
Personalchef
angestellt
wurde.
We
have
reacted
to
the
negative
trend
with
a
restructure
of
the
Swedish
management,
and
have
employed
a
new
country
manager
as
well
as
HR
manager.
ParaCrawl v7.1
Weiß,
zusammen
mit
der
territorialen
Delegierten
Wirtschaft
Almería,
Adriana
Valverde,
und
der
Landesdirektor
von
Andalusien
Begeben,
Juan
José
Bonilla,
erklärte,
dass
unter
den
Vorschlägen
wird
registrierten
ausgewählt
werden
100
Teilnahme
an
diesem
Programm
offen
für
alle
Interessenten
unter
der
einzigen
Bedingung,
dass
die
Idee
noch
nicht
entwickelt
worden.
White,
together
with
the
territorial
delegate
Economics
Almería,
Adriana
Valverde,
and
the
provincial
director
of
Andalusia
Embark,
Juan
José
Bonilla,
explained
that
among
the
proposals
will
be
selected
registered
100
participating
in
this
program
open
to
all
interested
parties
under
the
sole
condition
that
the
idea
has
not
yet
been
developed.
ParaCrawl v7.1
Die
Vertreter
der
Hauptsponsoren
(im
Bild
Landesdirektor
Willy
Haslitzer
mit
Kurt
Makula
und
Werner
Pietsch)
bekräftigten,
wie
wichtig
ihnen
das
Engagement
beim
"Wettlesen"
in
Klagenfurt
sei.
Representatives
of
the
main
sponsors
(in
the
photo
regional
director
Willy
Haslitzer
with
Kurt
Makula
and
Werner
Pietsch)
confirmed
how
important
their
commitment
is
for
them
for
the
reading
competition
in
Klagenfurt.
ParaCrawl v7.1
Hubert
Patterer,
Chefredakteur
Kleine
Zeitung
(vertreten
durch
Bernd
Olbrich),
Gerhard
Draxler,
Landesdirektor
ORF
Steiermark
(vertreten
durch
Mag.
Hubert
Patterer,
chief
editor
Kleine
Zeitung
(represented
by
Bernd
Olbrich),
Gerhard
Draxler,
Country
Director
ORF
Styria
(represented
by
Mag.
ParaCrawl v7.1
Diese
wurde
durch
Bank
Austria
Landesdirektor
Martin
Anker
eröffnet,
gefolgt
von
einem
Impulsreferat
von
Achim
Hartmann,
Leiter
der
Bank
Austria
Finanzplanung
zum
Thema
"Fokus
Liquidität
beim
Businessplan".
The
ceremony
was
opened
by
Bank
Austria
Regional
Director
Martin
Anker,
followed
by
an
introductory
presentation
on
the
topic
of
"Focussing
on
Liquidity
in
the
Business
Plan"
by
Achim
Hartmann,
head
of
Bank
Austria's
Financial
Planning
department.
ParaCrawl v7.1
Als
Generaldirektor
des
ORF
freut
es
mich
besonders,
dass
das
Landesstudio
Steiermark
und
Landesdirektor
Gerhard
Draxler
dieses
Projekt
ins
Leben
gerufen
haben.
As
General-Director
of
the
ORF,
I
am
especially
pleased
that
the
Austrian
Broadcasting
Corporation-Studio
Styria
and
Managing
Director
Gerhard
Draxler
have
brought
this
project
into
being.
ParaCrawl v7.1