Übersetzung für "Landeerlaubnis" in Englisch
Sie
haben
Landeerlaubnis,
Mr.
Stark.
You're
cleared
for
landing,
Mr
Stark.
OpenSubtitles v2018
Landeerlaubnis
erteilt,
2
Bravo
Golf.
Permission
granted,
2
Bravo
Gulf.
OpenSubtitles v2018
Sie
befinden
sich
in
gesperrtem
Luftraum
ohne
Landeerlaubnis.
You
are
in
a
restricted
airspace
and
not
clear
for
landing.
OpenSubtitles v2018
Doch
wir
erhielten
das
Vorrecht
zur
Landeerlaubnis.
But
we
have
been
given
priority
status
and
cleared
for
landing.
OpenSubtitles v2018
Lieutenant
Marlowe,
Sie
haben
Landeerlaubnis.
Lieutenant
Marlowe,
you're
cleared
for
landing.
OpenSubtitles v2018
Der
schwedische
Premier
bittet
um
Landeerlaubnis.
Swedish
Prime
Minister,
requesting
permission
to
land.
OpenSubtitles v2018
Hier
ist
SHIELD-218,
erbitte
Landeerlaubnis.
This
is
SHIELD-218,
asking
permission
to
land.
OpenSubtitles v2018
Sir,
eines
der
Frachtschiffe
hatte
Landeerlaubnis,
ist
aber
nie
eingetroffen.
Sir,
one
of
the
cargo
shuttles
was
cleared
for
landing
but
never
arrived.
OpenSubtitles v2018
Ein
Shuttle
von
der
Zephyr
ersucht
um
Landeerlaubnis.
Shuttle
from
the
Zephyr
has
just
requested
permission
to
enter
the
landing
pattern.
OpenSubtitles v2018
Und
jetzt
erbittet
ein
Regierungsflugzeug
Landeerlaubnis.
And
now
a
government
plane
is
requesting
permission
to
land
here.
OpenSubtitles v2018
Olympus
A5,
haben
wir
Landeerlaubnis?
Olympus
A5,
requesting
permission
to
land.
OpenSubtitles v2018
Galpex-Orpheus,
Alpha
Baker
X-Ray
46
bittet
um
Landeerlaubnis.
Galpex-Orpheus,
this
is
Alpha
Baker
X-ray
46
requesting
permission
to
land.
OpenSubtitles v2018
Concorde-Flug
28,
Sie
haben
Landeerlaubnis.
Concorde
Flight
28,
you're
clear
for
landing.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
habe
keine
Landeerlaubnis.
No,
I
don't
have
a
landing
permit.
OpenSubtitles v2018
American
Travelways,
ich
kann
Ihnen
leider
keine
Landeerlaubnis
geben.
American
Travel
Way,
I
am
unable
to
give
you
landing
instruction.
OpenSubtitles v2018
Algier,
Delta
eins
bittet
um
Landeerlaubnis.
Algiers,
this
is
Delta
One
requesting
permission
to
land.
OpenSubtitles v2018
Sonderflug
Golf-Echo-Mike-Hotel-Charlie,
sie
haben
Landeerlaubnis
für
Landebahn
Two-Two-Lima.
Chopper
Gamma
EMHG
special,
you
are
clear
for
approach
on
runway
2-2-Lima.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
Landeerlaubnis
ohne
Zoll
für
ein
Transportflugzeug.
I
need
to
land
a
transport
plane
without
a
customs
check.
OpenSubtitles v2018
Radarzentrale,
Gefangenen-Transport
99-61
bittet
um
Landeerlaubnis.
This
is
Prison
Transport
9961,
requesting
permission
to
land.
Over.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
zwei
beschädigte
Vögel
und
bitten
um
Landeerlaubnis.
We've
got
two
bent
birds,
requesting
priority
clearance
to
land.
OpenSubtitles v2018
Jedi-Kreuzer
Tranquility,
hier
ist
General
Luminara
Unduli
mit
der
Bitte
um
Landeerlaubnis.
Jedi
Cruiser
Tranquility,
this
is
General
Luminara
Unduli
requesting
permission
to
land.
OpenSubtitles v2018
Black
Hawks,
Sie
haben
Landeerlaubnis.
Black
Hawks,
you're
clear
to
land.
OpenSubtitles v2018