Übersetzung für "Lamellenbremse" in Englisch

Bevorzugt ist sie als Backen- oder Lamellenbremse ausgebildet.
It is preferably of shoe or disc design.
EuroPat v2

Die überschüssige Antriebsleistung wird von der Lamellenbremse 51 umgesetzt.
The excessive input power is reversed by the multi-disc brake 51.
EuroPat v2

Durch eine Anzeigevorrichtung 87 wird ein Ansprechen der Lamellenbremse 51 sichtbar gemacht.
A reaction of the multi-disc brake 51 is made visible by an indicator device 87.
EuroPat v2

In diesem Getriebe ist eine als flüssigkeitsgekühlte Mehrscheiben-Bremse ausgebildete Lamellenbremse integriert.
In this transmission is integrated a multi-disc brake designed as liquid-cooled multi-plate brake.
EuroPat v2

Die Lamellenbremse 19 weist innere und äußere Bremslamellen 21 und 22 auf.
The disc brake 19 has internal and external brake discs 21 and 22.
EuroPat v2

Innerhalb der Radköpfe dieser Triebachse ist jeweils eine Lamellenbremse und ein Planetengetriebe angeordnet.
Within each gear head of said drive shaft is situated a disc brake and a planetary gear.
EuroPat v2

Die Bremse 26 gemäß Figur 5 ist als Lamellenbremse ausgebildet.
Brake 26 according to FIG. 5 is designed as a multiple disc brake.
EuroPat v2

Anstelle der Lamellenkupplung kann auch eine Lamellenbremse verwendet werden.
In place of a multiple disk clutch, a multiple disk brake can also be used.
EuroPat v2

Dies ist nachteilig, weil die Temperaturerhöhung der Lamellenbremse mit zeitlicher Verzögerung erfolgt.
This is disadvantageous, since the temperature of the multi-disc brake increases with the delay per time unit.
EuroPat v2

Zur Kühlung der Lamellenbremse steht somit ein großes Kühlmittelvolumen zur Verfügung.
For cooling the multi-disc brake, a large volume of coolant is available.
EuroPat v2

Der abfallende Steuerdruck bewirkt einen Druckabfall am mit der Lamellenbremse 50 verbunden Ausgang.
The falling control pressure effects a pressure drop at the output connected to the multi-disk brake 50 .
EuroPat v2

Allerdings ist diese bekannte nasslaufende Lamellenbremse mit einer Reihe von Nachteilen behaftet.
However, this known wet-running multiple disc brake is affected by a series of disadvantages.
EuroPat v2

Die Reibschlusskupplung 12 ist als eine Lamellenbremse ausgebildet.
The friction clutch 12 is designed as a multiple disc brake.
EuroPat v2

Es besteht jedoch auch die Möglichkeit, diese als Lamellenbremse auszuführen.
However, it is also possible to design the latter as a multi-disc brake.
EuroPat v2

Die erste Bremse kann zum Beispiel eine Lamellenbremse sein.
The first brake can for example be a multi-disc brake.
EuroPat v2

Die Lamellenbremse kann mit nasslaufenden ölgekühlten Lamellen ausgestattet sein.
The multi-disk brake may be equipped with wet-running, oil-cooled disks.
EuroPat v2

Im entlasteten Zustand der Arretiervorrichtung wird die Lamellenbremse in Eingriff gebracht.
With the locking device in the non-loaded state, the multi-disk brake is brought into engagement.
EuroPat v2

Ist die gewünschte Rotorposition erreicht, wird die Lamellenbremse erneut in Eingriff gebracht.
Once the desired rotor position has been reached, the multi-disk brake is brought into engagement again.
EuroPat v2

Zum Schluss wird die Lamellenbremse gelöst und der Turnantrieb entlastet.
Finally, the multi-disk brake is released and the turn drive is relieved of load.
EuroPat v2

Ist die Rotorwelle 17 arretiert, kann die Lamellenbremse 40 vollständig freigegeben werden.
Once the rotor shaft 17 has been locked, the multi-disk brake 40 can be released fully.
EuroPat v2

In weiterer Ausgestaltung der Erfindung ist eine doppelt wirkende Lamellenbremse vorgesehen.
As a further elaboration of the invention, a double-acting multi-disk brake is provided.
EuroPat v2

Zwischen der Kupplung 18 und dem Zahnrad 19 ist eine Lamellenbremse 20 angeordnet.
Between the clutch 18 and the gear 19 there is a disk brake 20.
EuroPat v2

In einer zweiten Schaltstellung wird der Planetenradträ­ger mittels einer hydraulisch betätigbaren Lamellenbremse gegenüber dem Getriebegehäuse arretiert.
In a second shift position the planet carrier is stopped relative to the gearbox housing by means of a hydraulically operated multi-disk brake.
EuroPat v2

Der Abtriebsflansch 46 ist als Träger 49 für Innenlamellen 50 einer Lamellenbremse 51 ausgebildet.
The output flange 46 is designed as carrier 49 for internal discs 50 of a multi-disc brake 51.
EuroPat v2

Bei der in dieser Schrift beschriebenen Triebachse ist allerdings eine Lamellenbremse auf das Achsbrükkengehäuse aufgesetzt.
In the driving axle described in this patent a multi-disc brake is, of course, superimposed on an axle bridge housing.
EuroPat v2