Übersetzung für "Lakonie" in Englisch
Die
Texte,
die
Johne
in
seinen
Werkgruppen
verwendet,
lassen
sich
fraglos
im
Genre
der
Berichterstattung
verorten
–
im
Stil
sachlich,
mit
Tendenz
zur
Lakonie.
The
texts
that
Johne
uses
in
his
series
of
works
are
undoubtedly
to
be
localised
in
the
genre
of
reporting—in
a
factual
style
with
laconic
tendencies.
ParaCrawl v7.1
In
seinem
neuen,
demnächst
in
deutscher
Sprache
vorliegenden
Gedichtband
"Das
Feuer
und
die
Töchter"
(aus
dem
Schwedischen
von
Barbara
Karlson
und
Verena
Reichel)
führt
uns
der
schwedische
Schriftsteller
Lars
Gustafsson
erneut
von
der
Lakonie
zur
Verzauberung.
In
his
new
volume
of
poems,
"Das
Feuer
und
die
Tochter",
soon
to
be
available
in
German,
the
Swedish
writer
Lars
Gustafsson
uses
laconic
lyrics
to
enchant
us.
ParaCrawl v7.1
Die
Geometrie
der
kompositorischen
Lösungen,
die
Lakonie
der
Fassaden,
die
Abwesenheit
von
Dekor,
die
Asymmetrie
der
Ausmaße,
der
Bau
von
Fensterbändern,
Erkern,
geschwungenen
Balkonen
und
Nischen
wurden
zu
Kennzeichen
dieses
Stils.
The
geometry
of
the
composition,
the
laconism
of
the
facades,
the
lack
of
decoration,
the
asymmetry
of
the
blocks,
the
use
of
window
bands,
bay
windows,
curved
balconies
and
niches
became
the
hallmarks
of
this
style.
ParaCrawl v7.1
Der
Horror
des
Krieges
erscheint
umso
eindrücklicher,
als
ihn
Rahimi
fast
distanziert
und
mit
poetischer
Lakonie
evoziert.
The
horror
of
the
war
is
made
to
seem
all
the
more
piercing
by
the
poetically
laconic,
almost
cool
way
in
which
Rahimi
evokes
it.
ParaCrawl v7.1
Als
wir
in
der
Küche
ankamen,
sagte
er
in
seiner
grandios
verdichtenden
Lakonie:
"Der
Aribert,
der
regt
mich
noch
auf."
When
we
went
into
the
kitchen
he
said
in
his
magnificently
concentrated,
laconic
way:
"Aribert
–
he
still
gets
on
my
nerves."
ParaCrawl v7.1
Man
konnte
mit
Harun
in
einer
Galerie
zu
tun
bekommen
(und
er
stand
ja
auch
neueren
Positionen
aus
der
Welt
der
bildenden
Kunst
wie
etwa
denen
von
Alice
Creischer,
Constanze
Ruhm,
Andreas
Siekmann,
Hito
Steyerl
nahe),
er
kuratierte
aber
auch
große
Ausstellungen
wie
"Kino
wie
noch
nie"
(zusammen
mit
Antje
Ehmann),
in
denen
sehr
unterschiedliche
Facetten
seiner
Praxis
zusammenkamen:
dieser
unmerkliche
Übergang
vom
Argumentativen
in
ein
zeigend
Didaktisches,
das
sich
in
seiner
Lakonie
relativierte
und
stärkte.
You
might
have
dealings
with
him
at
a
gallery
(he
had
close
affinities
with
Alice
Creischer,
Constanze
Ruhm,
Andreas
Siekmann,
and
Hito
Steyerl,
among
other
artists)
and
curated
major
exhibitions
including,
"Cinema
Like
Never
Before"
(with
Antje
Ehmann)
in
which
very
different
facets
of
his
praxis
coalesced:
the
imperceptible
transition
from
the
argumentative
register
to
a
didacticism
of
showing
whose
laconic
style
both
suggested
its
relativity
and
strengthened
it.
ParaCrawl v7.1
Denn
stets
schimmern
in
seinen
Texten
die
philosophischen
Fragen
nach
Gewissheiten,
gerechtfertigter
Hoffnung
und
richtigem
Handeln
durch
die
Lakonie
absurder
Einfälle
und
skurriler
Charaktere.
Also
from
here,
themes
flow
into
his
literature
and
his
work
is
always
marked
with
philosophical
questions
concerning
certainties,
justified
hope
and
correct
action
through
laconism
of
absurd
thought
and
irrational
characters.
ParaCrawl v7.1