Übersetzung für "Lagerungszeitraum" in Englisch

Der obligatorische Lagerungszeitraum läuft am 31. Oktober 2008 ab.
The mandatory storage period is limited to 31 October 2008.
DGT v2019

Für bereits eingelagerten Zucker beginnt der vertragliche Lagerungszeitraum an dem auf den Vertragsabschluss folgenden Tag.
For the sugar which was already placed into storage, the contractual storage period shall start on the day following the date of conclusion of the contract.
DGT v2019

Vorbehaltlich des Artikels 57m läuft der vertragliche Lagerungszeitraum am 31. Oktober 2008 ab.
The last day of the contractual storage period shall be 31 October 2008, subject to Article 57m.
DGT v2019

Für noch nicht eingelagerten Zucker beginnt der vertragliche Lagerungszeitraum an dem Tag, der auf den Tag folgt, an dem die gesamte Vertragsmenge eingelagert worden ist.
In the case of sugar which is not yet stored, the contractual storage period shall start on the day following that on which the entire contractual quantity has been placed into storage.
DGT v2019

Deshalb sollten nach dem 31. Juli 2008 keine Ausschreibungen mehr stattfinden, um eine Beihilfe für einen kürzeren Lagerungszeitraum als drei Monate zu vermeiden, der als nicht ausreichend gilt, um Auswirkungen auf die Marktpreise zu haben.
Therefore tenders should not be lodged after 31 July 2008 to avoid an aid for a storage period shorter than three months which is considered insufficient to have an effect on the market prices.
DGT v2019

Vor allem die Mindesthaltbarkeit, der Lagerungszeitraum und die Aufbewahrungstemperatur, die Bezugsnummer der Partie und eine Warnung davor, das Produkt nach dem Auftauen wieder einzufrieren, sind auf dem Etikett anzugeben.
In particular the rninimum durabUity, storage period and storage temperature, batch reference and a warning not to refreeze after defrosting shall be indicated.
EUbookshop v2

Die Viskosität der hergestellten 1-Komponenten-Dispetsionsklebstoffe nach Beispiel 2.1 und Beispiel 2.2 blieb über einen Lagerungszeitraum von 3 Monaten bei Raumtemperatur konstant.
The viscosity of the produced one-component dispersion adhesives of Example 2.1 and Example 2.2 remained constant for a storage time of three months at room temperature.
EuroPat v2

Die Viskosität der hergestellten 1-Komponenten-Dispersionsklebstoffe nach Beispiel 2.1, Beispiel 2.2 und Beispiel 2.3 blieb über einen Lagerungszeitraum von 3 Monaten bei Raumtemperatur konstant.
The viscosity of the one-component dispersion adhesives prepared according to Examples 2.1, 2.2 and 2.3 remained constant over a storage time of 3 months at room temperature.
EuroPat v2

1-Komponenten-Dispersion nach einem der Ansprüche 1 bis 7, wobei die Viskosität der 1-Komponenten-Dispersion bei Raumtemperatur über einen Lagerungszeitraum von mindestens 3 Monaten, insbesondere mindestens 6 Monaten, konstant bleibt.
The one component dispersion of claim 2, wherein the dispersion has a viscosity at room temperature essentially constant over a storage time of at least 3 months to 6 months.
EuroPat v2

Ein Lagerungszeitraum von bis zu maximal 30 Stunden führte zu keinerlei Beeinträchtigung von Qualität und Funktionalität der Zellprodukte, nach 72 Stunden hingegen zeigten sich signifikante Einbußen, was für den therapeutischen Einsatz von Bedeutung ist.
Therefore, we conducted appropriate investigations with CD133+ stem cells. A storage period of up to 30 hours did not impact the quality and function of the cell product at all. However, a storage period of 72 hours caused a significant loss of stem cell function.
ParaCrawl v7.1

Die erfindungsgemäß eingesetzten Ester sind dabei im allgemeinen oxidationsstabil und gehen insbesondere unter Luftsauerstoff keine chemischen Reaktionen ein, so dass ihre Entstaubungseigenschaften in Bezug auf die pulverförmigen Baustoffzusammensetzungen auch über einen langen Lagerungszeitraum zumindest im wesentlichen unverändert erhalten bleiben.
The esters used according to the invention are generally oxidation-stable and do not undergo any chemical reactions with, in particular, atmosphere oxygen, so that their dust elimination properties in respect of the pulverulent building material compositions are at least essentially unchanged even after prolonged storage.
EuroPat v2

Überraschenderweise wird bei dieser Arbeitsweise ein hellfarbiger Polyolester erhalten, der eine äußerst geringe Peroxidzahl aufweist, die selbst über einen längeren Lagerungszeitraum stabil bleibt und nicht zunimmt.
Surprisingly, in this procedure, a light-colored polyol ester is obtained, which has an exceptionally low peroxide number which remains stable and does not increase even over a prolonged storage period.
EuroPat v2

Bevorzugt sind die Rezepturen 1, 2 und 3. Sie führen zu Glasuren, die über einen Lagerungszeitraum von 8 Tagen noch nicht klebrig werden, keine oder nur kaum Feuchtigkeitsbildung zeigen und gleichzeitig keine oder kaum eine Verschlechterung der Transparenz zeigen.
Formulations 1, 2, 3 lead to glazes that did not become sticky, showed no or hardly any moisture formation, and simultaneously showed no or hardly any worsening in the transparency over a storage time of 8 days.
EuroPat v2

Gegenstand der Erfindung ist insbesondere eine entsprechende Mehrschichttablette, die dadurch gekennzeichnet ist, daß die probiotische Schicht über einen Lagerungszeitraum von mindestens zwei Jahren unter für Tabletten üblichen Bedingungen und ohne Kühlung mindestens 10 8 wirksame probiotische Mikroorganismen enthält.
The invention relates in particular to a corresponding multilayer tablet, which is characterized in that the probiotic layer contains at least 10 8 active probiotic micro-organisms over a storage period of at least two years under conditions customary for tablets and without cooling.
EuroPat v2

Die Viskosität der erfindungsgemäßen 1-Komponenten-Dispersionen bleibt bei Raumtemperatur über einen Lagerungszeitraum von mindestens 3 Monaten, vorzugsweise über einen Zeitraum von mindestens 6 Monaten, konstant.
The viscosity of the one-component dispersions according to the present invention remains constant at room temperature over a storage time of at least 3 months, preferably over a period of at least 6 months.
EuroPat v2

Mehrschichttablette nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, daß die probiotische Schicht über einen Lagerungszeitraum von mindestens zwei Jahren unter für Tabletten üblichen Bedingungen und ohne Kühlung mindestens 10 8 ernährungspysiologisch wirksame probiotische Mikroorganismen enthält.
The multilayer tablet according to claim 1, wherein said microorganisms are active in nutritional physiology over a storage period of at least two years under conditions customary for tablets and without cooling.
EuroPat v2

Gegenstand der Erfindung ist insbesondere eine entsprechende Mehrschichttablette, die dadurch gekennzeichnet ist, daß die probiotische Schicht über einen Lagerungszeitraum von mindestens zwei Jahren unter für Tabletten üblichen Bedingungen und ohne Kühlung von mindestens 10 8 wirksame probiotische Mikroorganismen enthalten.
The invention relates in particular to a corresponding multilayer tablet, which is characterized in that the probiotic layer contains at least 10 8 active probiotic micro-organisms over a storage period of at least two years under conditions customary for tablets and without cooling.
EuroPat v2

Über einen längeren Lagerungszeitraum hinweg kommt, durch häufiges Öffnen und Schließen, das Futter mit Bakterien und Feuchtigkeit in Kontakt.
The repeated opening and closing of the packaging brings the food into contact with bacteria and humidity over a longer storage period.
ParaCrawl v7.1