Übersetzung für "Lagerichtig" in Englisch

Die mechanisch erzeugte Elektrodenkraft hält das Formteil lagerichtig auf der Reparaturstelle.
The mechanically generated electrode force holds the shaped part positionally correct on the repair location.
EuroPat v2

Den Papiereinzugsrollen der Druckeinrichtung muß das Papier lagerichtig zugeführt werden.
The paper must be supplied in the correct position to the paper feed rollers of the printing device.
EuroPat v2

Durch die Fallschächte ist gesichert, daß die Beutel lagerichtig zu liegen kommen.
The chutes guarantee that the bags come to rest in a correct position.
EuroPat v2

Auf diese Weise kann das Modell mit lagerichtig überlagertem Datensatz dargestellt werden.
In this way, the model can be represented with a positionally correctly superimposed data set.
EuroPat v2

Die Leiterzüge sind durch den Kunststoffträger einerseits in ihrer gegenseitigen Zuordnung lagerichtig gehalten.
On the one hand, the conductive connections are kept in position in their mutual spacing by the plastic carrier.
EuroPat v2

Insoweit können die Schneidmesser 2 nur lagerichtig eingesetzt werden.
The cutters 2 may thus be inserted in the correct position only.
EuroPat v2

Alle Leiter 2a sind aber wieder lagerichtig für die weitere Bearbeitung ausgerichtet.
However, all conductors 2 a are again aligned in the correct position for further processing.
EuroPat v2

Gleichzeitig ist auch das Modell zur Überprüfung lagerichtig zugeordnet.
At the same time the model is correctly situated for checking.
EuroPat v2

Vorteilhaft ist es, wenn der Reifen nach dem Wenden lagerichtig positioniert wird.
Advantageously, the tire is correctly positioned after being turned over.
EuroPat v2

Dadurch kann auch die Zugträgeranordnung insgesamt lagerichtig im Riemenkörper positioniert werden.
The tensile carrier arrangement overall can thereby also be positioned correct in location in the belt body.
EuroPat v2

Der Steckverbinder wird seitlich auf eine Leiterplatte 30 geschoben und lagerichtig positioniert.
The plug connector is pushed laterally onto a printed circuit board 30 and positioned in the correct location.
EuroPat v2

Über eine Lichtschranke wird geprüft, ob die Zylinder lagerichtig platziert wurden.
A light barrier checks if the cylinders have been correctly positioned.
ParaCrawl v7.1

Die Kanister können so ohne aufwändiges Stoppen und Drehen lagerichtig transportiert werden.
This allows the canisters to be transported in the correct position without complicated stopping and turning.
ParaCrawl v7.1

Diese Information wird berücksichtigt, wenn das Werkzeug lagerichtig zugestellt oder zurückgefahren werden soll.
This information is taken into account when the tool has to be advanced or retracted in the correct position.
EuroPat v2

Mittels dieser Führungselemente wird der Frontstecker 3 zwangsweise lagerichtig in die Steckeraufnahme 2 eingeführt.
By means of these guide elements, the front plug 3 is necessarily introduced in correct position into the socket 2.
EuroPat v2

Die Projektion bleibt dabei immer lagerichtig und passt sich dynamisch der Position des Bauteils an.
The projection stays in the correct position and adjusts itself dynamically to the position of the component.
ParaCrawl v7.1

Damit kann der Prüfling sehr einfach und rasch lagerichtig auf der Rüstpalette positioniert werden.
Thus, the test component can be correctly positioned on the setup pallet in a very simple and quick manner.
EuroPat v2

Dies kann die Handhabung des Schildstreifens vereinfachen, wenn er lagerichtig im Magazin positioniert werden muss.
This can simplify the handling of the shield strip if it has to be positioned in the correct location in the magazine.
EuroPat v2

Dadurch ist die Atemschutzmaske nach dem Anlegen sofort und von selbst lagerichtig positioniert und vorfixiert.
In this way, the respiratory mask is correctly positioned and preset automatically after being put on.
EuroPat v2

Beide Bauteile 40, 41 sind in einer nicht näher dargestellten Lehre lagerichtig miteinander verklebt.
Both components 40, 41 are glued to one another in a correct position in a gauge not shown in detail.
EuroPat v2

Der zylindrische Vollprofilkörper 21 ist somit zwischen den Schenkeln 22, 23 eingerastet und lagerichtig fixiert.
Thus the cylindrical solid profile body 21 is snapped into place between the arms 22, 23 and fixed in the correct position.
EuroPat v2