Übersetzung für "Lagerbügel" in Englisch
Der
Lagerbügel
38
ist
mittels
einer
nicht
dargestellten
Schraube
im
Schaft
33
befestigt.
The
bearing
yoke
is
fastened
to
the
shaft
33
by
means
of
a
screw
(not
shown).
EuroPat v2
Stirnseitig
sind
am
Statorgehäuse
14
Lagerbügel
9,
10
befestigt.
Bearing
brackets
9,
10
are
fastened
at
the
ends
of
the
stator
housing
14.
EuroPat v2
Praktisch
sind
die
an
dem
Lagerbügel
angeordneten
Wälzlager
bezüglich
des
Stiftes
symmetrisch
angebracht.
In
practise,
the
anti-friction
bearings
on
the
bow-shaped
member
are
arranged
symmetrically
with
respect
to
the
pin.
EuroPat v2
Der
Führungsbolzen
19
ist
in
diesem
Falle
starr
an
dem
Lagerbügel
41
festgeschraubt.
In
this
case,
the
guide
bolt
19
is
rigidly
screwed
to
the
bearing
bracket
41.
EuroPat v2
In
dem
Gehäuse
wird
der
Lagerbügel
befestigt.
A
bearing
bracket
is
fastened
in
the
housing
70
.
EuroPat v2
Anschliessend
können
Führungsrohr
6,
Lagerbügel
50
und
Abtastbügel
13
entfernt
werden.
The
guide
tube
6,
bearing
yoke
50
and
sensing
probe
13
can
subsequently
be
withdrawn.
EuroPat v2
Zwischen
Druckfeder
123
und
Rastwalze
116
ist
ein
im
wesentlichen
U-förmiger
Lagerbügel
124
eingelegt.
Between
compression
spring
123
and
detent
roller
116
there
is
inserted
an
essentially
U-shaped
bearing
shackle
124.
EuroPat v2
Auf
der
Rückseite
des
Korpus
50
wird
der
Lagerbügel
mit
den
Lagerstangen
14
befestigt.
A
bearing
bracket
with
bearing
rods
14
is
fastened
on
a
rear
face
of
the
body
50
.
EuroPat v2
Der
Lagerbügel
erhält
dabei
seine
endgültigen
Abmessungen
erst
beim
Zusammenfügen
mit
dem
Halter
der
Kontakthebel.
The
bearing
strap
is
given
its
final
dimensions
only
when
it
is
assembled
to
the
holder
of
the
contact
levers.
EuroPat v2
An
drei
Standorten
auf
drei
Kontinenten
produziert
Huf
im
MuCell-Schaum-spritzgießprozess
Lagerbügel
für
unterschiedliche
Mercedes-Modelle.
Huf
produces
support
brackets
for
various
Mercedes
models
at
three
sites
on
three
continents,
using
the
MuCell
microcellular
foam
injection
moulding
process.
ParaCrawl v7.1
Der
eine
freie
Schenkel
44
der
Drehfeder
43
stützt
sich
am
Lagerbügel
36
ab,
wahrend
ihr
anderer
freier
Schenkel
45
am
Anlaufbügel
47
angreift.
One
free
arm
44
of
torsion
spring
43
bears
on
bearing
yoke
36,
while
the
other
free
arm
45
acts
on
the
abutment
member
47.
EuroPat v2
Einstellbare
Druckfedern
23
üben
eine
derartige
Kraft
auf
die
Lagerbügel
20
aus,
daß
die
Schaltnase
22
stets
in
Richtung
zum
Schaltnocken
21
gedrückt
wird.
Adjustable
compression
springs
23
exert
such
a
force
upon
the
bearing
brackets
20
that
the
trigger
beak
22
is
always
forced
in
a
direction
toward
the
trip
cam
21.
EuroPat v2
Eine
nicht
gezeigte
Stufenschaltung
hat
über
den
Schaltnocken
21
und
die
Schaltnase
22
die
Lagerbügel
20
im
Uhrzeigersinne
etwas
weiter
verschwenkt.
A
non-illustrated
stage
control
has
swiveled
the
bearing
brackets
20
somewhat
farther
in
clockwise
direction
through
the
trip
cam
21
and
the
control
beak
or
projection
22.
EuroPat v2
Mit
dem
Verschwenken
der
Lagerbügel
29
wird
auch
die
Zwischenwalze
7
von
der
ersten
Auftragwalze
1
abgehoben.
With
the
swiveling
of
the
bearing
brackets
29,
the
intermediate
roller
7
is
also
lifted
away
from
the
first
inking
roller
1.
EuroPat v2
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
einen
Auslöser
für
ein
thermisches
Schutzrelais
mit
einem
schwenkbar
gelagerten,
U-förmigen
Lagerbügel
für
einen
über
einen
Einstellnocken
einstellbaren,
einen
Kontaktsatz
beaufschlagenden
Auslösehebel,
der
mit
einem
Temperaturausgleichsstreifen
in
Verbindung
steht.
This
invention
relates
to
a
tripping
device
for
a
thermal
protection
relay.
More
particularly,
it
relates
to
a
tripping
device
in
which
a
pivoted
U-shaped
support
bracket
for
a
tripping
lever,
adjustable
via
an
adjustment
dog
and
connected
to
a
temperature
compensation
strip,
acts
on
a
set
of
contacts.
EuroPat v2
Bei
einem
bekannten
Schutzrelais
der
obengenannten
Art
ist
ein
sich
über
die
ganze
Länge
des
Relais
erstreckender,
U-förmiger
Bügel
vorhanden,
der
an
den
Schenkeln
zwei
voneinander
getrennte
Doppelansätze
hat,
in
denen
die
Lagerstellen
einerseits
für
den
Lagerbügel
selbst
und
andererseits
für
den
Temperaturausgleichsstreifen
vorgesehen
sind.
In
one
known
protection
relay
of
the
above-mentioned
type,
a
U-shaped
bracket
is
provided
which
extends
over
the
entire
length
of
the
relay
and
has
two
double
extensions
on
its
legs,
separated
from
each
other,
in
which
the
support
points,
on
the
one
hand,
for
a
support
bracket
itself
and,
on
the
other
hand,
for
the
temperature
compensation
strip
are
carried.
EuroPat v2
Mittig
zu
dem
Spulrad
3
und
dem
Lagerträger
2
ist
ein
Lagerbügel
6
angeordnet,
der
über
Wälzlager
9a,
9b
auf
die
oberen
Führungsflächen
15a,
15b
der
Führungsplatte
1
drückt.
A
bow-shaped
member
6
is
arranged
centrally
between
the
cylindrical
member
3
and
the
bearing
carrier
2,
and
presses,
via
anti-friction
bearings
9a,
9b,
on
the
upper
guide
surfaces
15a,
15b
of
the
carriage
1.
EuroPat v2
Eine
Spielfreiheit
zwischen
dem
Federblech
5
und
dem
Lagerbügel
6
in
Vorschubrichtung
der
Führungsplatte
1
wird
durch
federnde
Laschen
14
gewährleistet,
während
Spielfreiheit
senkrecht
zur
Vorschubrichtung
durch
ein
kraftschlüssiges
Einziehen
des
Stiftes
11
in
die
V-förmig
angeordneten
Laschen
12
des
Federblechs
5
erreicht
wird.
As
can
be
seen
from
FIG.
3,
freedom
from
play
between
the
flexure
member
5
and
the
bow-shaped
member
6
in
the
direction
of
travel
of
the
carriage
1
is
ensured
by
means
of
sprung
tabs
14
which
are
arranged
on
either
side
of
the
bow-shaped
member,
while
freedom
from
play
at
right
angles
to
the
direction
of
travel
of
the
carriage
is
achieved
by
virtue
of
the
fact
that
the
pin
11
is
drawn
into
the
V
formed
by
the
tabs
12
by
the
prestressing
of
the
flexure
member
5.
EuroPat v2
Jeder
Ausleger
besteht
im
einzelnen
aus
einem
hochstehenden,
rohrförmig
ausgebildeten
Pfosten
66,
der
auf
den
entsprechenden
Zapfen
50
zwischen
dem
Winkelstück
38
und
dem
Lagerbügel
44
vorgesehen
ist.
Each
outrigger
includes
an
upright
tubular
post
66
received
by
the
corresponding
pivot
50
between
the
angle
38
and
the
pivot
support
bracket
44.
EuroPat v2
Der
Lagerbügel
38
ist
mit
den
Hebeln
43,
44
entsprechenden
Hebeln
spiegelsymmetrisch
zur
Mittelebene
46
ausgestattet
und
am
anderen
Ende
der
Welle
45
befestigt.
The
bearing
frame
38
is
connected
with
levers
which
are
mirror
symmetrical
to
the
levers
43,
44
and
are
fastened
to
the
other
end
of
the
shaft
45.
EuroPat v2
Die
aus
dem
Lagerbügel
39
und
den
Hebeln
43,
44
und
den
auf
der
anderen
Seite
gelegenen
Teilen
sowie
der
Welle
45
bestehende
Einstellvorrichtung
48
wirkt
als
Parallelführung
für
die
Walze
2,
die
auf
diese
Weise
in
jeder
Schwenkstellung
achsparallel
zu
den
übrigen
Walzen
1
und
3
ausgerichtet
ist.
The
adjusting
device
48
including
the
bearing
frame
39,
the
levers
43,
44
and
the
parts
connected
to
the
other
end
of
the
shaft
45
operates
as
a
parallel
motion
for
the
roll
2
which
thus
remains
parallel
to
the
other
rolls
1
and
3
in
each
of
its
positions.
EuroPat v2
Die
Gewindemuffe
51
ist
verdrehungsgesichert
an
dem
Hebel
44
angelenkt
und
zieht
beim
Drehen
der
Handhabe
49
den
Lagerbügel
39
in
Pfeilrichtung
42
oder
schiebt
ihn
in
Gegenrichtung.
The
nut
51
is
non-rotatably
attached
to
the
lever
44
so
that,
when
the
handle
49
is
rotated,
the
bearing
frame
39
is
pulled
in
the
direction
of
arrow
42
or
pushed
in
the
opposite
direction.
EuroPat v2
Die
Lagerbügel
125
weisen
an
ihrem
zu
den
Haken
129
entgegengesetzten,
hinteren
Rand
jeweils
einen
Lappen
134
auf.
The
bearing
brackets
125
are
equipped
on
their
rear
edge
opposite
the
hooks
129
with
one
lug
134
each.
EuroPat v2
Das
Schloßgehäuse
32
ist
mit
einem
in
Draufsicht
U-förmigen,
hochgezogenen
Lagerbügel
versehen,
zwischen
dessen
beiden
parallelen
Schenkeln
36,
38
ein
Schwenkriegel
40
mittels
eines
Lagerbolzens
42
gelagert
ist.
The
lock
housing
32
is
provided
with
an
upwardly
drawn
bearing
bracket
which
is
U-shaped
in
plan
view
and
between
the
two
parallel
legs
36,
38
of
which
a
pivot
locking
bar
40
is
mounted
by
means
of
a
bearing
pin
42.
EuroPat v2
Mittels
des
Niets
14
ist
an
dem
Gehäuse
10
zugleich
mit
dem
Beschlag
16
ein
U-förmiger
Lagerbügel
38
befestigt.
Together
with
the
fitting
16
a
U-shaped
bearing
bracket
38
is
secured
to
the
housing
10
by
means
of
a
rivet
14.
EuroPat v2
Da
der
Energietransport
von
hochfrequenter
Energie
aus
dem
Backmuffelinnenraum
nach
außen
wegen
des
Skin-Effektes
im
wesentlichen
an
der
Oberfläche
der
Antriebswelle
stattfindet,
gelangt
durch
diese
Maßnahme
keine
hochfrequente
Energie
auf
den
Lagerbügel
oder
in
den
Motor.
Since,
due
to
the
skin
effect,
the
transport
of
RF
energy
from
the
interior
of
the
baking
muffle
to
the
outside
takes
place
essentially
at
the
surface
of
the
drive
shaft,
no
RF
energy
can
reach
the
supporting
member
or
the
motor.
EuroPat v2