Übersetzung für "Lageraufnahme" in Englisch

Zusätzlich kann der Aufnahmeabschnittträger eine Lageraufnahme zum Aufnehmen des Aufnahmeabschnittes aufweisen.
The receiving section carrier can additionally have a bearing receptacle for receiving the receiving section.
EuroPat v2

Die zweite Lageraufnahme ist im zweiten stirnseitigen Bereich des Nabenkörpers angeordnet.
The second bearing holder is situated in the second end-face region of the hub body.
EuroPat v2

Diese hat, vorzugsweise im Bereich der Lageraufnahme ein Keilwellenprofil.
Preferably in the area of the bearing mount, the rotor shaft has a splined shaft.
EuroPat v2

Hierdurch wird ein Verdrehen des Keilelements in der Lageraufnahme 45 verhindert.
This prevents twisting of the wedge element in the bearing receptacle 45 .
EuroPat v2

Das 2. Schliessblech 34 kann als zusätzliche Lageraufnahme ausgebildet bzw. ausgestaltet sein.
The 2nd closure plate 34 can be constructed or formed as an additional bearing receptacle.
EuroPat v2

Die Faserverbundanordnung umfasst dabei zumindest eine, zumindest einer Lageraufnahme zugeordnete Longitudinalfaseranordnung.
The fiber-composite arrangement comprises at least one longitudinal fiber arrangement, which is dedicated to at least one bearing seat.
EuroPat v2

Zumindest ein Lenkeranschluss weist eine in der Seitenwand des Schalenkörpers festgelegte Lageraufnahme auf.
At least one link attachment has a bearing receptacle which is fixed in the side wall of the shell body.
EuroPat v2

Ein Aspekt der Erfindung sieht vor, dass die Lageraufnahme eine Hülse ist.
One aspect of the invention provides that the bearing receptacle is a sleeve.
EuroPat v2

Das Gummilager ist bevorzugt in die Lageraufnahme eingepresst.
The rubber bearing is preferably pressed into the bearing receptacle.
EuroPat v2

Die Lageraufnahme bzw. die Hülse ist in einer Öffnung in der Seitenwand festgelegt.
The bearing receptacle or the sleeve is fixed in an opening in the side wall.
EuroPat v2

Die Lageraufnahme ist zusätzlich mit einem Ende in der Stützwand gehalten.
The bearing receptacle is additionally held by way of one end in the support wall.
EuroPat v2

Die Lageraufnahme 34 ist quer zur Seitenwand 30 gerichtet.
The bearing receptacle 34 is oriented perpendicular to the side wall 30 .
EuroPat v2

In der Lageraufnahme 34 ist das Lager 10 gehalten.
The bearing 10 is held in the bearing receptacle 34 .
EuroPat v2

Das Gummilager 10 ist in die Lageraufnahme 34 eingepresst.
The rubber bearing 10 is pressed into the bearing receptacle 34 .
EuroPat v2

Die Widerstandsbahn 8 ist an der Lageraufnahme 2 befestigt.
The resistor track 8 is attached to the bearing receptacle 2 .
EuroPat v2

Weiterhin ist es denkbar sie am Messerkopf, beziehungsweise dessen Lageraufnahme anzuordnen.
Furthermore, it is conceivable to arrange it at the blade head or its mounting support, respectively.
EuroPat v2

Das Gehäuse 50 ist von einer Lageraufnahme 52 durchdrungen.
Housing 50 is penetrated by a bearing receptacle 52 .
EuroPat v2

Vorzugsweise ist dabei die Verlängerung des Längslenkers als gabelförmige Lageraufnahme ausgebildet.
Preferably here, the extension of the trailing arm is designed as a fork-shaped bearing retainer.
EuroPat v2

Die Lageraufnahme 12 dient zur Aufnahme eines Lagers für die Welle des Turbinenrades.
The bearing receptacle 12 is used to receive a bearing for the shaft of the turbine wheel.
EuroPat v2

In diese Lageraufnahme 52 ist ein Stator 20 eingesetzt.
A stator 20 is inserted into this bearing receptacle 52 .
EuroPat v2

An der Rückseite der Lageraufnahme 18 sind eingeformte profilbildende Eindrückungen 22 vorgesehen.
Profile-forming impressions 22 are molded onto the rear side of the bearing receptacle 18 .
EuroPat v2

Das Lager 29 ist in einer zugeordneten Lageraufnahme 30 des Gehäuses 11 aufgenommen.
The bearing 29 is accommodated in an assigned bearing receptacle 30 of the housing 11 .
EuroPat v2

Typischerweise kann die Oberfläche der Lageraufnahme hart verchromt oder ionitriert sein.
The surface of the bearing socket may typically be hard chrome plated or ionitrided.
EuroPat v2

Die Längsachse der Lageraufnahme 54 fällt mit der Drehachse 46 zusammen.
The longitudinal axis of the bearing socket 54 coincides with the axis 46 of rotation.
EuroPat v2

Hierdurch vereinfacht sich die Ausgestaltung der zugehörigen Führungskontur innerhalb der Lageraufnahme.
The design of the corresponding guide contour inside the bearing receiving portion is thus simplified.
EuroPat v2

Hierdurch ergibt sich eine besonders effiziente Ausrichtung der Lagerkonsole innerhalb der jeweiligen Lageraufnahme.
This results in a particularly efficient alignment of the bearing bracket inside the respective bearing receiving portion.
EuroPat v2

Hierdurch wird eine zusätzliche Stabilität der Verbindung zwischen Lageraufnahme und Grundkörper erreicht.
As a result, an additional stability of the connection between the mount support and the basic body is achieved.
EuroPat v2

Eine weitere Variante der Lageraufnahme ist in der Figur 3 gezeigt.
Another variant of the mount support is shown in FIG. 3 .
EuroPat v2

Die Lageraufnahme 17 stützt sich am Abtriebselement 3 ab.
The bearing receptacle 17 is supported on the driven element 3 .
EuroPat v2