Übersetzung für "Lötnaht" in Englisch

Dies könnte beispielsweise die Qualität der Lötnaht negativ beeinflussen.
This may, for example, have a negative influence on the quality of the soldering seam.
EuroPat v2

Das Lot fließt nur wenn die Lötnaht frei von Oxyden ist.
The solder will flow only if the seam is free of oxidation.
ParaCrawl v7.1

Püchner-Esse sind ohne Lötnaht gefertigt und somit von höchster beständiger Qualität.
The bocals are manufactured without a solder line and thus from highest quality and endurance.
ParaCrawl v7.1

Die Anforderungen an den Lötprozess und die Lötnaht sind vielfältig.
The requirements to the brazing process and resulting joint are manifold.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise wird eine lückenlose Lötnaht zwischen der Kontakthülse 3 und dem Gehäuseblech 1 herbeigeführt.
In this manner a continuous soldered seam is achieved between the contact sleeve 3 and the housing plate 1.
EuroPat v2

Beim Einsatz der Werkzeuge entstehen zentrisch gerichtete Kraftkomponenten, welche die Scherbeanspruchurig der Lötnaht vermindern.
When using the tool bit there are centrally directed force components which reduce shear stresses on the soldered seam.
EuroPat v2

Zudem reduziert eine gute Anpassung des Rohres an die Halterung eine Belastung einer Schweißnaht bzw. Lötnaht.
In addition, a good fitting of the pipe at the bracket reduces a load of a weld seam or soldered seam.
EuroPat v2

Die beiden Flansche 116, 117 sind miteinander verlötet, was die Lötnaht 118 vergrößert.
The two flanges 116, 117 are brazed to one another, which enlarges the brazed seam 118 .
EuroPat v2

Hauptvorteil der vorliegenden Einrichtung ist, dass sich mit derselben ohne Schwierigkeiten optimale Schichtdicken des Lacküberzuges über der Scbweiss- bzw. Lötnaht erzie len lassen, die weder zu gering für die bei Langzeitlagerungen von aggressiven Füllgütern auftretenden Beanspruchungen noch zu gross für die Reissfestigkeitsbeanspruchung sind, die beim Umbördeln der Ränder der Dosenrümpfe auftritt und bei grossen Schichtdicken oberhalb der Reissfestigkeit des Lackes liegt.
The main advantage of the present device is that, with it, optimum layer thicknesses of the coating over the weld or solder seam can be achieved without difficulty, which thicknesses are neither too small for the stresses occuring during the long-term storage of corrosive contents nor too big for the tearing strength stresses which occur during the flanging over of the edges of the can bodies and which are above the tearing strength of the lacquer with large layer thicknesses.
EuroPat v2

Ein weiterer wesentlicher Vorteil der vorliegenden Einrichtung liegt darin, dass sich aufgrund der Ausbildung der Auftragsrolle von selbst ein Profil der aufgetragenen Lackschicht ergibt, das mit der grössten Schichtdicke unmittelbar über der Schweiss- bzw. Lötnaht und stetig abnehmender Schichtdicke nach den Rändern des Lacküberzuges zu genau den Anforderungen entspricht, die aufgrund der bestehenden Beanspruchungen an einen optimalen Lacküberzug zu stellen sind.
A further important advantage of the present device lies in that because of the construction of the application roller it is possible to apply a layer of lacquer with a profile which, with the greatest layer thickness immediately above the weld or solder seam and a layer thickness steadily decreasing towards the edges of the coating, corresponds to the requirements imposed by the existing stresses on an optimum coating.
EuroPat v2

Von wesentlichem Vorteil für die erwünschte Ausbildung der Schutzschicht mit der grössten Schichtdicke über der Schweiss- bzw. Lötnaht und stetig nach den Rändern der Schutzschicht zu abnehmender Schichtdicke ist ferner, wenn der Abstand der peripheren Mantellinie von der Innenseite des auf den Stützrändern aufliegenden Dosenrupmfes in zur Rollenachsrichtung senkrechter Richtung von den äusseren Enden des Mittelteiles nach dem mittleren Bereich des Mittelteiles zu und vorzugsweise bis zu demselben fortlaufend ansteigt.
It is further an important advantage for the desired formation of the protective layer with the greatest layer thickness over the weld or solder seam and a layer thickness decreasing steadily towards the edges of the protective layer, if the distance of the peripheral surface cross-section or profile from the inside of the can body resting on the supporting edges in the direction perpendicular to the roller axis increases continuously from the outer ends of the middle portion towards the middle region of the middle portion and preferably up to this.
EuroPat v2

Die speziellen Vorteile dieser zweiten Variante der Basisform liegen darin, dass mit dieser zweiten Variante erstens Schichtdicken der Schutzschicht über der Schweiss- bzw. Lötnaht innerhalb eines Bereiches realisierbar sind, dessen obere Bereichsgrenze deutlich über der entsprechenden oberen Bereichsgrenze der Basisform und dessen untere Bereichsgrenze noch innerhalb des mit der Basisform realisierbaren Schichtdickenbereiches und damit bedeutend niedriger als die untere Bereichsgrenze des mit der erwähnten bekannten, Schutzschichten mit einer Dicke von ca. 200 Mikron auftragenden Auftragsrolle realisierbaren Schichtdickenbereiches liegt, und dass ferner mit dieser zweiten Variante zusätzlich die gleichen oben schon erwähnten Vorteile wie mit der oben erläuterten ersten Variante der Basisform erzielbar sind.
The special advantages of this second modification of the basic form lie in that, firstly layer thicknesses of the protective coating above the weld or solder seam can be realized which lie within a range, the upper limit of which is distinctly above the corresponding upper limit of the basic form and the lower limit of which is still within the range of thicknesses which can be realized with the basic form and so distinctly lower than the lower limit of the range of layer thicknesses which can be realized with the known roller applying protective coatings with a thicknes of about 200 microns, and that furthermore, the same advantages already mentioned can also be achieved with this second modification as with the above-mentioned first modification of the basic shape.
EuroPat v2

Wesentlich für die Ausbildung einer zum Auftragen einer Schutzschicht auf die Schweiss- oder Lötnaht von Dosenrümpfen geeigneten, optimale Ueberzüge innerhalb eines die Naht überdeckenden Bereiches auf der Innenseite der Dosenrümpfe ermöglichenden Auftragsrolle ist also folgendes:
Thus the following are important for the construction of an application roller suitable for applying a protective coating to the weld or solder seam of can bodies and rendering possible optimum coatings within a region covering the seam at the inside of the can bodies:
EuroPat v2

Das Lot fließt damit teilweise unter der Lötnaht hindurch nach außen und verlötet danach auch von der Außenseite her lückenlos rundum die Außenleiterkontakthülse mit dem Durchbruchsrand.
The solder thus partially flows outwards under the soldering seam and then solders continuously round the edge of the opening, to wet the outer conductor contact sleeve also from the outside.
EuroPat v2

In Figur 2 ist zu sehen, daß das Ende 16 des Stiftes 12 mit einer Schweiß- oder Lötnaht 19 dicht mit dem wasserführenden Röhrchen 17 verbunden ist.
FIG. 2 shows the rearward end 16 of the pin 12 that is tightly connected by a soldering or welding seam 19 to the water-guiding tube 17.
EuroPat v2

Die Kontaktierung der Elektroden nach außen erfolgt bei der Elektrode 15 über die Metallisierung der Lötnaht, bei der Elektrode 17 über den Pumpanschluß 19 und bei der Elektrode 18 über eine besondere vakuumdichte Durchführung (nicht gezeichnet).
The exterior connection of the electrode 15 occurs via the metallization of the soldered joint, the external connection for the electrode 17 ensues via the pump connection 19, and ensues for the electrode 18 via a vacuum-tight lead-through (not shown).
EuroPat v2

Die Deckschicht 2 ist in diesem Fall mit im Querschnitt kreisförmigen Einrollungen versehen, die durch eine durchlaufende Schweiß- oder Lötnaht 20 verschlossen sind, so daß sich jeweils ein durchgehendes Rohr 19 ergibt.
In this case, the cover layer 2 is provided with rolled-in spaces having a circular crosssection. The spaces are closed off by continuous welding or soldering seams 20, resulting in each case in a continuous conduit 19.
EuroPat v2

Ferner können die Lotdrahtstücke bei der Herstellung unnötig verunreinigt werden, was eine nicht vakuumdichte Lötnaht zur Folge haben kann.
Furthermore, the solder wire pieces can become unnecessarily contaminated during production, and that can result in a solder joint that is not vacuum-tight.
EuroPat v2

Abschliessend ist noch darauf hinzuweisen, dass die vorliegende Einrichtung zum Auftragen einer Schutzschicht auf die Schweiss- oder Lötnaht von Dosenrümpfen abgesehen von der Auftragsrolle in gleicher Weise aufgebaut sein kann, wie dies z.B. in der OH-PS 624.591 oder der US-PS 4,361,113 beschrieben ist, d.h. eine Auftragsrolle nach der vorliegenden Erfindung kann ohne weiteres in eine solche bekannte Einrichtung eingesetzt werden und führt in Verbindung mit einer solchen bekannten Einrichtung zu dem mit der der vorliegenden Erfindung erzielten Erfolg.
Finally, it may also be pointed out that the present device for applying a protective coating to the weld or solder seam of a can body can be constructed, apart from the application roller, in the same manner as described, for example, in the CH-PS No. 624591 or the U.S. Pat. No. 4,361,1113, that is to say an application roller according to the present invention can easily be inserted in such a known device and, in conjunction with such a known device, can lead to the result achieved with the present invention.
EuroPat v2

Es ist auch möglich, das Hauptteil 201, 202 zusätzlich an der Lötnaht 1-2 aufgelöst wird und somit aus einem den Düsenkopf bildenden Werkzeug 201 und daran befestigter Haltehülse 202 besteht, an die das Austrittsteil 206 angeschraubt ist.
It is also possible for the main portion 201, 202 additionally to be split at the join 1-2 and thus comprise a main portion 201 forming the nozzle or tip head, and an intermediate portion 202 which is secured thereto and on to which the discharge portion 206 is screwed.
EuroPat v2

Filterkerze nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß der elektrische Widerstand der Längsschweiß- oder Lötnaht (11) in Längsrichtung des Filterkörpers (1) geringer ist, als der über den gesamten Querschnitt des Metallfaservlieses (1) in Längsrichtung.
A filter cartridge according to claim 1, wherein the electric resistance of the longitudinal welding or soldering seam in longitudinal direction of the filter body is lower than that of the metal fiber mat over its whole cross-section in longitudinal direction.
EuroPat v2

Die Metalldichtung 117 verhindert überdies eine Korrosion der Lötnaht 115 durch ein Abschirmen von chemisch agressiven Stoffen aus dem Behälterinneren.
The metal seal 117 also prevents corrosion of solder seam 115 by shielding it against chemically aggressive substances from the interior of the container.
EuroPat v2

Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, daß der Draht (2) in seitlicher Richtung bezüglich einer herzustellenden Schweiß- oder Lötnaht mittels eines sichtbaren Hilfslaserstrahls nachgeführt wird.
The process of claim 1, wherein the wire is adjusted in the lateral direction in relation to at least one of a weld and a solder seam which is to be created, by means of a visible pilot laser beam.
EuroPat v2

Schließlich sind Vorrichtungen bekannt, die mittels mechanischer Taster und nachgiebiger Befestigung den Abstand eines Punktes vor, hinter oder neben dem Laserstrahl (bezogen auf den Verlauf der Schweiß- bzw. Lötnaht) zum Werkstück einstellen (vgl. zum Beispiel DE 196 15 069 A1).
Finally, devices are known which, by means of mechanical scanners and flexible securing, adjust the distance from the workpiece of a point in front of, behind, or next to the laser beam (related to the course of the welding or soldering seam; see for example DE 196 15 069 A1).
EuroPat v2

In seitlicher Richtung bezüglich der herzustellenden Schweiß- oder Lötnaht kann die Nachführung des Drahtes zum Energiestrahl vorzugsweise mittels eines sichtbaren Hilfslaserstrahls (Pilotlaser) erfolgen.
In a lateral direction in relation to the welding or soldering seam which is to be created, the adjustment of the wire to the energy beam can be effected preferably by means of a visible auxiliary laser beam (a pilot laser).
EuroPat v2

An den Außenkanten kann zusätzlich Lötpaste aufgetragen werden, um einen Einfall der Lötnaht entgegen zu wirken.
In addition, soldering paste may be applied to the outer edges in order to counteract a drop at the soldered seam.
EuroPat v2

Die Verbindungsmasse kann beispielsweise eine Klebemasse, eine Dichtung, eine Kittmasse oder auch eine Schweiss- oder Lötnaht sein.
The joining mass may e.g. be an adhesive mass, a seal, a filler or a weld, braze or solder seam.
EuroPat v2