Übersetzung für "Kursrisiko" in Englisch

Dazu kommt aber noch, daß die Touristen natürlich auch ein Kursrisiko trifft.
Not only that, but there is also an exchange rate risk for tourists.
Europarl v8

Die Kenntnis der Auftragsbestände erleichtert es ihnen, ihr Kursrisiko abzuschätzen.
Their knowledge of orders makes it easier for them to estimate their price risk.
EUbookshop v2

Dies erspart dem Darlehensnehmer jedes Kursrisiko und erleichtert die Baufinanzierung erheblich.
This eliminates all exchange risks for the borrower and makes the financing of building operations considerably easier.
EUbookshop v2

Um das Kursrisiko zu minimieren, schließt die MTU Kurssicherungsgeschäfte ab.
To minimize this exposure, MTU makes use of hedging transactions.
ParaCrawl v7.1

Um das Kursrisiko zu minimieren, schließt die MTU Terminverkaufsgeschäfte in US-Dollar ab.
To minimize this exposure, MTU makes use of forward foreign exchange contracts in U.S. dollars.
ParaCrawl v7.1

Das Kursrisiko dieser Aktien verbleibt aufgrund der vertraglichen Vereinbarung mindestens bis zum selben Tag bei Bayer.
Under the contractual agreement, Bayer retained the economic exposure to the price of these shares at least until that date.
ParaCrawl v7.1

Für Nicht-Euro-Staaten handelt es sich bei einer Zahlung in Euro (außer bei einer Zahlung zu Lasten eines Euro-Kontos) um ein Devisengeschäft, das mit Umtauschkosten und Kursrisiko verbunden ist.
In the case of non-euro countries, a transfer in euro is equivalent to a transfer in foreign currency (unless the transfer is made from an account denominated in euro), giving rise to the usual currency conversion costs and exchange risks.
TildeMODEL v2018

Außerdem begrüßt es, daß die Einführung des Euro für den Gemeinschaftshaushalt sowohl auf der Einnahmen- als auch auf der Ausgabenseite von Vorteil ist, daß sich das vom Gemeinschaftshaushalt getragene Wechsel kursrisiko wesentlich verringert und daß das Devisenmanagement erheblich erleichtert wird.
It also welcomed the fact that the introduction of the euro would have a positive effect on the revenue and expenditure sides of the Commu­nity budget, that the exchange risk borne by the budget would be considerably reduced and that currency management would be significantly simplified.
EUbookshop v2

Wenn die verschiedenen EU-Währungen und damit auch das Kursrisiko weg fallen, dann bleibt nur noch das Risiko der Wahl des Emittenten.
When the several EU cur rencies disappear, and there fore the exchange risk, the only remaining risk will be that on the issuer.
EUbookshop v2

Die MTU rechnet Zukäufe soweit wie möglich in US-Dollar ab, verfügt aber immer über einen US-Dollar-Überschuss, der einem Kursrisiko ausgesetzt bleibt.
Although MTU settles these purchases in U.S. dollars as far as possible, there remains a surplus in U.S. dollars which is always exposed to an exchange rate risk.
ParaCrawl v7.1

Ihre reichhaltige Palette an Energie-Terminkontrakten und -Optionskontrakten, darunter Rohöl, Heizöl, Benzin, Erdgas, Kohle und Elektrizität, bietet eine umfassende Serie an verrechneten Finanzinstrumenten, die es den Marktteilnehmern ermöglicht, das Kursrisiko auf einem transparenten, liquiden, finanziell sicheren Markt abzuschwächen.
Its extensive suite of energy futures and options contracts, including: crude oil, heating oil, gasoline, natural gas, coal, and electricity, offers a comprehensive series of cleared financial instruments that allow market participants to mitigate price risk in a transparent, liquid, financially secure marketplace.
ParaCrawl v7.1

Die MTU rechnet diese Zukäufe zwar soweit wie möglich in US-Dollar ab, dennoch bleibt ein permanenter Überschuss an US-Dollar, der einem Kursrisiko ausgesetzt ist.
Although MTU settles these purchases in US Dollars to the extent possible, a permanent surplus in US Dollars remains, for which an exchange risks exists.
ParaCrawl v7.1

Die Kreditnehmer wussten, dass mit diesen Darlehen ein Kursrisiko verbunden ist, doch sie haben es vernachlässigt.
The borrowers knew risks were associated with these loans but they disregarded them....
ParaCrawl v7.1

Insgesamt jedoch bleibt Brasiliens Gesamtbilanz solide, da das Währungs- und Kursrisiko in hohem Maße auf ausländische Investoren übertragen wird.
But Brazil’s aggregate balance sheet remains solid thanks to the significant transfer of currency and price risk to foreign investors.
ParaCrawl v7.1

Sie tragen auch das Kursrisiko der Aktien, denn eine Veräußerung oder anderweitige Verwertung der Aktien ist innerhalb der Sperrfrist nicht zulässig.
They also bear the market risk of the shares since a sale or other utilization of the shares is not permissible during the lock-up period.
ParaCrawl v7.1

Wenn ein Berater sagt, der Fonds ist sicher, weil es sich um ein Sondervermögen handelt, dann können viele Kunden das nicht vom unsicheren Aspekt des Fonds, nämlich vom Kursrisiko, unterscheiden.
If a consultant says a fund is safe because the funds assets are maintained separately, many customers cannot distinguish that statement from the uncertain aspect of the fund, namely the risk of price risk.
ParaCrawl v7.1

Die MTU rechnet Zukäufe soweit möglich in US-Dollar ab, verfügt aber immer über einen US-Dollar-Überschuss, der einem Kursrisiko ausgesetzt bleibt.
Although MTU settles these purchases in U.S. dollars as far as possible, there remains a surplus in U.S. dollars which is always exposed to an exchange rate risk.
ParaCrawl v7.1

Durch die explizite Risikoanalyse soll das Verlustpotenzial, resultierend aus dem Kursrisiko der ausgewählten Aktien, reduziert werden.
An explicit risk analysis is to reduce the loss potential resulting from the stock price risk of the selected stocks.
ParaCrawl v7.1