Übersetzung für "Kursrisiko" in Englisch
Dazu
kommt
aber
noch,
daß
die
Touristen
natürlich
auch
ein
Kursrisiko
trifft.
Not
only
that,
but
there
is
also
an
exchange
rate
risk
for
tourists.
Europarl v8
Die
Kenntnis
der
Auftragsbestände
erleichtert
es
ihnen,
ihr
Kursrisiko
abzuschätzen.
Their
knowledge
of
orders
makes
it
easier
for
them
to
estimate
their
price
risk.
EUbookshop v2
Dies
erspart
dem
Darlehensnehmer
jedes
Kursrisiko
und
erleichtert
die
Baufinanzierung
erheblich.
This
eliminates
all
exchange
risks
for
the
borrower
and
makes
the
financing
of
building
operations
considerably
easier.
EUbookshop v2
Um
das
Kursrisiko
zu
minimieren,
schließt
die
MTU
Kurssicherungsgeschäfte
ab.
To
minimize
this
exposure,
MTU
makes
use
of
hedging
transactions.
ParaCrawl v7.1
Um
das
Kursrisiko
zu
minimieren,
schließt
die
MTU
Terminverkaufsgeschäfte
in
US-Dollar
ab.
To
minimize
this
exposure,
MTU
makes
use
of
forward
foreign
exchange
contracts
in
U.S.
dollars.
ParaCrawl v7.1
Das
Kursrisiko
dieser
Aktien
verbleibt
aufgrund
der
vertraglichen
Vereinbarung
mindestens
bis
zum
selben
Tag
bei
Bayer.
Under
the
contractual
agreement,
Bayer
retained
the
economic
exposure
to
the
price
of
these
shares
at
least
until
that
date.
ParaCrawl v7.1
Für
Nicht-Euro-Staaten
handelt
es
sich
bei
einer
Zahlung
in
Euro
(außer
bei
einer
Zahlung
zu
Lasten
eines
Euro-Kontos)
um
ein
Devisengeschäft,
das
mit
Umtauschkosten
und
Kursrisiko
verbunden
ist.
In
the
case
of
non-euro
countries,
a
transfer
in
euro
is
equivalent
to
a
transfer
in
foreign
currency
(unless
the
transfer
is
made
from
an
account
denominated
in
euro),
giving
rise
to
the
usual
currency
conversion
costs
and
exchange
risks.
TildeMODEL v2018
Außerdem
begrüßt
es,
daß
die
Einführung
des
Euro
für
den
Gemeinschaftshaushalt
sowohl
auf
der
Einnahmen-
als
auch
auf
der
Ausgabenseite
von
Vorteil
ist,
daß
sich
das
vom
Gemeinschaftshaushalt
getragene
Wechsel
kursrisiko
wesentlich
verringert
und
daß
das
Devisenmanagement
erheblich
erleichtert
wird.
It
also
welcomed
the
fact
that
the
introduction
of
the
euro
would
have
a
positive
effect
on
the
revenue
and
expenditure
sides
of
the
Community
budget,
that
the
exchange
risk
borne
by
the
budget
would
be
considerably
reduced
and
that
currency
management
would
be
significantly
simplified.
EUbookshop v2
Wenn
die
verschiedenen
EU-Währungen
und
damit
auch
das
Kursrisiko
weg
fallen,
dann
bleibt
nur
noch
das
Risiko
der
Wahl
des
Emittenten.
When
the
several
EU
cur
rencies
disappear,
and
there
fore
the
exchange
risk,
the
only
remaining
risk
will
be
that
on
the
issuer.
EUbookshop v2
Die
MTU
rechnet
Zukäufe
soweit
wie
möglich
in
US-Dollar
ab,
verfügt
aber
immer
über
einen
US-Dollar-Überschuss,
der
einem
Kursrisiko
ausgesetzt
bleibt.
Although
MTU
settles
these
purchases
in
U.S.
dollars
as
far
as
possible,
there
remains
a
surplus
in
U.S.
dollars
which
is
always
exposed
to
an
exchange
rate
risk.
ParaCrawl v7.1
Ihre
reichhaltige
Palette
an
Energie-Terminkontrakten
und
-Optionskontrakten,
darunter
Rohöl,
Heizöl,
Benzin,
Erdgas,
Kohle
und
Elektrizität,
bietet
eine
umfassende
Serie
an
verrechneten
Finanzinstrumenten,
die
es
den
Marktteilnehmern
ermöglicht,
das
Kursrisiko
auf
einem
transparenten,
liquiden,
finanziell
sicheren
Markt
abzuschwächen.
Its
extensive
suite
of
energy
futures
and
options
contracts,
including:
crude
oil,
heating
oil,
gasoline,
natural
gas,
coal,
and
electricity,
offers
a
comprehensive
series
of
cleared
financial
instruments
that
allow
market
participants
to
mitigate
price
risk
in
a
transparent,
liquid,
financially
secure
marketplace.
ParaCrawl v7.1
Die
MTU
rechnet
diese
Zukäufe
zwar
soweit
wie
möglich
in
US-Dollar
ab,
dennoch
bleibt
ein
permanenter
Überschuss
an
US-Dollar,
der
einem
Kursrisiko
ausgesetzt
ist.
Although
MTU
settles
these
purchases
in
US
Dollars
to
the
extent
possible,
a
permanent
surplus
in
US
Dollars
remains,
for
which
an
exchange
risks
exists.
ParaCrawl v7.1
Die
Kreditnehmer
wussten,
dass
mit
diesen
Darlehen
ein
Kursrisiko
verbunden
ist,
doch
sie
haben
es
vernachlässigt.
The
borrowers
knew
risks
were
associated
with
these
loans
but
they
disregarded
them....
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
jedoch
bleibt
Brasiliens
Gesamtbilanz
solide,
da
das
Währungs-
und
Kursrisiko
in
hohem
Maße
auf
ausländische
Investoren
übertragen
wird.
But
Brazil’s
aggregate
balance
sheet
remains
solid
thanks
to
the
significant
transfer
of
currency
and
price
risk
to
foreign
investors.
ParaCrawl v7.1
Sie
tragen
auch
das
Kursrisiko
der
Aktien,
denn
eine
Veräußerung
oder
anderweitige
Verwertung
der
Aktien
ist
innerhalb
der
Sperrfrist
nicht
zulässig.
They
also
bear
the
market
risk
of
the
shares
since
a
sale
or
other
utilization
of
the
shares
is
not
permissible
during
the
lock-up
period.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ein
Berater
sagt,
der
Fonds
ist
sicher,
weil
es
sich
um
ein
Sondervermögen
handelt,
dann
können
viele
Kunden
das
nicht
vom
unsicheren
Aspekt
des
Fonds,
nämlich
vom
Kursrisiko,
unterscheiden.
If
a
consultant
says
a
fund
is
safe
because
the
funds
assets
are
maintained
separately,
many
customers
cannot
distinguish
that
statement
from
the
uncertain
aspect
of
the
fund,
namely
the
risk
of
price
risk.
ParaCrawl v7.1
Die
MTU
rechnet
Zukäufe
soweit
möglich
in
US-Dollar
ab,
verfügt
aber
immer
über
einen
US-Dollar-Überschuss,
der
einem
Kursrisiko
ausgesetzt
bleibt.
Although
MTU
settles
these
purchases
in
U.S.
dollars
as
far
as
possible,
there
remains
a
surplus
in
U.S.
dollars
which
is
always
exposed
to
an
exchange
rate
risk.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
explizite
Risikoanalyse
soll
das
Verlustpotenzial,
resultierend
aus
dem
Kursrisiko
der
ausgewählten
Aktien,
reduziert
werden.
An
explicit
risk
analysis
is
to
reduce
the
loss
potential
resulting
from
the
stock
price
risk
of
the
selected
stocks.
ParaCrawl v7.1