Übersetzung für "Kurschatten" in Englisch
Machst
du
einen
auf
Kurschatten
oder
so?
This
"me
and
my
shadow"
act?
OpenSubtitles v2018
Die
Kurschatten
schrieb
am
25.
März
2013
um
1:58:
Die
Kurschatten
wrote
on
25.
March
2013
at
1:58:
CCAligned v1
Na,
sag
mal,
ein
Kurschatten
ist
nix
gegen
dich,
oder'?
What
do
you
know?
You're
like
a
shadow,
aren't
you?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
stammt
von
daher
der
Begriff
«Kurschatten»,
den
Thomas
Mann
literarisch
verewigt
hat.
Maybe
this
is
where
the
term
«Kurschatten»,
which
Thomas
Mann
immortalized
in
literature,
comes
from.
ParaCrawl v7.1
Sie
bleiben
auch
nach
der
Abschlussuntersuchung
mit
Ihrem
Bad
Birnbacher
"Kurschatten",
Ihrem
ganz
persönlichen
Gesundheitslotsen,
in
Kontakt,
damit
Sie
auch
zu
Hause
die
Betreuung
haben,
die
Sie
verdienen!
Even
after
the
final
examination,
you
remain
in
contact
with
your
Bad
Birnbach
"Spa
shadow",
your
very
own
personal
health
supervisor,
so
that
you
also
have
the
care
you
deserve
at
home!
ParaCrawl v7.1