Übersetzung für "Kurschatten" in Englisch

Machst du einen auf Kurschatten oder so?
This "me and my shadow" act?
OpenSubtitles v2018

Die Kurschatten schrieb am 25. März 2013 um 1:58:
Die Kurschatten wrote on 25. March 2013 at 1:58:
CCAligned v1

Na, sag mal, ein Kurschatten ist nix gegen dich, oder'?
What do you know? You're like a shadow, aren't you?
OpenSubtitles v2018

Vielleicht stammt von daher der Begriff «Kurschatten», den Thomas Mann literarisch verewigt hat.
Maybe this is where the term «Kurschatten», which Thomas Mann immortalized in literature, comes from.
ParaCrawl v7.1

Sie bleiben auch nach der Abschlussuntersuchung mit Ihrem Bad Birnbacher "Kurschatten", Ihrem ganz persönlichen Gesundheitslotsen, in Kontakt, damit Sie auch zu Hause die Betreuung haben, die Sie verdienen!
Even after the final examination, you remain in contact with your Bad Birnbach "Spa shadow", your very own personal health supervisor, so that you also have the care you deserve at home!
ParaCrawl v7.1