Übersetzung für "Kurland" in Englisch
Seine
Nachkommen
herrschten
bis
1737
in
Kurland.
His
heirs
ruled
in
Courland
until
1737.
Wikipedia v1.0
Kurland
starb
88-jährig
in
seinem
Zuhause
auf
Sanibel
Island,
Florida.
Kurland
died
at
his
Florida
home
on
September
29,
2013
at
age
88.
Wikipedia v1.0
Mr
Kurland,
Sie
sterben
nicht
da
draußen.
Mr.
Kurland,
you
will
not
die
out
there.
OpenSubtitles v2018
Mr
Kurland
wird
deshalb
Nachhilfestunden
bekommen,
besonders
in
Disziplin.
Mr.
Kurland
will
receive
a
strong
refresher,
specifically
in
discipline.
OpenSubtitles v2018
Vom
November
1915
bis
August
1917
oblag
dem
Regiment
der
Küstenschutz
in
Kurland.
From
6
January
1915
to
22
August
1917,
the
division
was
involved
in
coastal
defence
duties
in
northern
Courland.
WikiMatrix v1
Kurland,
die
von
der
Ostsee
und
dem
Rigaischen
Meerbusen
umgeben
ist.
Kurzeme:
Nearly
all
of
the
Kurzeme
region
is
located
in
the
Kurzeme
Peninsula
bordered
by
the
Baltic
Sea
and
the
Gulf
of
Riga.
EUbookshop v2
Die
Bauernhöfe
in
Kurland
sind
groß
und
stattlich.
The
farmhouses
of
Kurzeme
are
large
and
rich.
EUbookshop v2
Diese
Linie
der
Familie
starb
in
Litauen
und
Kurland
aus.
This
branch
of
the
family
died
out
in
Lithuania
and
Courland.
ParaCrawl v7.1
Im
August
dieses
Jahres
kam
der
russische
Hofarchitekt
F.
Rastrelli
nach
Kurland.
In
August
of
the
same
year
the
court
architect
of
Russia
Francesco
Rastrelli
came
to
Courland.
ParaCrawl v7.1
Diese
alte
Sorte
findet
man
nur
in
alten
Höfen
im
Kurland.
This
rare
and
historical
variety
can
be
found
in
old
gardens
in
Kurzeme.
ParaCrawl v7.1
War
es
in
1626
Es
war
Kurland
und
der
Teil
Livlands
befreit.
There
was
it
in
1626
Kurland
and
part
of
Livonia
Was
freed.
ParaCrawl v7.1
Während
des
Krieges
zwischen
Polen-Litauen
und
Schweden
wurde
Kurland
stark
in
Mitleidenschaft
gezogen.
Courland
was
ravaged
by
the
war
between
Poland-Lithuania
and
Sweden.
ParaCrawl v7.1
Eine
solche
Internatssonderschule
ist
Stikli
im
Norden
von
Kurland.
One
such
special
boarding
school
is
Stikli
in
the
northern
part
of
Kurland.
ParaCrawl v7.1
Kurland
hat
eine
reiche
Geschichte
und
eine
besonders
deutsche
Geschichte.
Courland
has
a
rich
history
and
has
a
particularly
German
history.
ParaCrawl v7.1
Kurland
hat
eine
reiche
Geschichte
und
hat
eine
besonders
deutsche
Geschichte.
Kurzeme
has
a
rich
history
and
has
a
particularly
German
history.
ParaCrawl v7.1
Mersrags
ist
einer
der
größten
Fischerdörfen
im
Kurland
in
der
Rigaer
Buchtküste.
Mersrags
is
one
of
the
largest
fishing
villages
on
the
coast
of
the
Gulf
of
Riga
in
Kurzeme.
ParaCrawl v7.1
Bis
sich
die
Russen
freuten,
haben
die
Schweden
Kurland
ergriffen.
While
Russians
rejoiced,
Swedes
took
Kurland.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
Einsätzen
in
Kurland
kam
es
quasi
jedes
mal
zu
Feindberührung.
During
the
missions
in
Kurland
we
had
contact
with
the
enemy
quasi
every
time.
ParaCrawl v7.1
Das
Wappen
von
Kurland
ist
auf
der
Münze
zu
sehen.
The
coat
of
arms
of
Kurzeme
is
shown
on
the
coin.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
1795
wurde
die
livische
Küste
in
dem
Gouvernement
Kurland
eingeschlossen.
In
1795
the
Livonian
coast
was
incorporated
into
the
Province
of
Courland.
ParaCrawl v7.1