Übersetzung für "Kuppelraum" in Englisch

Die einstige Pracht war nur noch im Kuppelraum und an der Außenfassade ablesbar.
The former splendour was only preserved in the dome and on the exterior façade.
ParaCrawl v7.1

Die Wärmeabgabe an die Umgebung spielt hier im Gegensatz zum Kuppelraum keine Rolle.
The heat transfer to the surroundings plays here (in contrast to the dome room) does not matter.
ParaCrawl v7.1

Es gibt auch einen kleinen Kuppelraum als als Abune Abrahams Gebetsraum gedient haben.
There is also a small domed room considered to have served as Abune Abraham's prayer room.
ParaCrawl v7.1

In den im Kuppelraum ausgebildeten Aussichtspunkt kann man mit dem Aufzug hinaufkommen.
The lookout point up in the dome will be accessible by lift.
ParaCrawl v7.1

Im riesigen Kuppelraum betrug die Nachhallzeit nicht mehr als eine halbe Sekunde.
In the huge dome space, the reverberation time did not exceed half a second.
ParaCrawl v7.1

In den frühen Jahren der s. XXI, Es wurde gewonnen und den ursprünglichen Kuppelraum umgebaut.
In the early years of s. XXI, It was recovered and rebuilt the original dome space.
ParaCrawl v7.1

Im Zweiten Weltkrieg erlitt der Kirchenbau durch britisch-amerikanische Luftangriffe schwere Schäden, besonders im Chor und im Kuppelraum.
During the Second World War, the church suffered severe damage from British and American air attacks, especially the choir and the dome.
Wikipedia v1.0

Die Moschee hatte in ihrer Blütezeit hohe Iwane, einen sehenswerten inneren Kuppelraum, einen großen Hof, Schabestan und eine Houz-Halle, gleichwohl wurden trotz vieler Reparaturen die meisten Teile der Moschee zerstört.
The mosque had in its past glorious times high iwans, a splendid inner dome space, large yard, Shabestan and Howz hall, but despite many repairs most parts of the mosque have been destroyed.
WikiMatrix v1

Im Kuppelraum sind seine Flugmaschinen aufbewahrt, und im Dachaus­guck beobachtet er die Natur und berichtet von seinen Reisen in fremde Länder.
In the flying room, his flying machines are stored and from the look-out, he observes nature and recalls his journeys to other countries.
EUbookshop v2

Bei der Besichtigung werden Sie nach einem kurzen Rundgang um das Gebäude herum das erste reich verzierte Treppenhaus sehen, später den Kuppelraum, wo die ungarische heilige Krone und die Kronjuwelen zu bewundern sind.
During this tour, after a short walk around the building, you will have the chance to see first the very richly decorated Staircase, later on the Dome Hall, where the Hungarian Holy Crown and the Crown Jewels can be found.
ParaCrawl v7.1

Dies würde uns dann direkt zurückführen zu dem sehr großen Kuppelraum, in dem ich ursprünglich ankam.
This would then lead us directly back to the very large domed room I had originally arrived in.
ParaCrawl v7.1

Wir gingen so, wie wir kamen, außer dass wir in einen hinteren Gang eintraten, der uns zu einem anderen kleinen Kuppelraum führte.
We left the way we came, except we entered a back corridor that took us to another small domed room.
ParaCrawl v7.1

Wieder einmal standen wir in einem sehr großen Kuppelraum, der aus einem etwas dunkleren Farbton des gleichen Steintyps bestand.
Once again, we were standing in a very large domed room that was made of a slightly darker shade of the same type of stone.
ParaCrawl v7.1

Ich blickte zurück und konnte helle Lichtblitze aus dem großen Kuppelraum sehen, zu dem sich der Rest der Gruppe begeben hatte.
I looked back and could see bright flashes of light coming from the large domed room the rest of the group had moved into.
ParaCrawl v7.1

Im Kuppelraum wurden eine Amphora mit einem spitzen Boden, Tonrosetten mit einer trockenen Vergoldung, ein Bestattungskranz, kleine Teile von Goldschmuck und Fragmente von örtlicher thrakischer Keramik.
A sharp-bottomed amphora, clay rosette with dry gilding, a funeral crown, small parts of golden jewels and pieces of local Thracian ceramics were found in the dome premise.
ParaCrawl v7.1

Wir gingen den Weg zurück, den wir gekommen waren, betraten den kleinen Kuppelraum und standen zusammen in der Mitte.
We walked back the way we came, and went into the small domed room, standing together in the middle.
ParaCrawl v7.1

Durch die Abwesenheit von Personen im Kuppelraum wird die Wärmebelastung noch weiter vermindert und das Seeing damit verbessert.
The absence of people in the dome room, the heat load is reduced even further and improves the seeing.
ParaCrawl v7.1

Als Kind habe ich dort jeden Tag den Marmor gesehen, die Fresken, den Kuppelraum mit einer Nische.
As a child, I saw the marble, the frescoes, and the cupola room with a niche there every day.
ParaCrawl v7.1

Bei einer Teleskopöffnung von 50cm stören alle Wärmequellen im Kuppelraum die mehr als nur ein paar Watt Leistung an die Umgebungsluft abgeben.
With a telescope aperture of 50 cm you have to avoid all sources of heat in the dome space emit more than a few watts of power to the ambient air.
ParaCrawl v7.1

Um die Wärmeentwicklung im Kuppelraum so gering wie möglich zu halten, wurden die Rechner selbst in den kleinen Geräteraum darunter verbannt und der bisher verwendete CRT-Röhrenmonitor (80W) durch einen 15" TFT-Flachbildschirm (15W) ersetzt.
To keep the heat in the dome space as small as possible, the computers are relegated to the small equipment room below and the previously used CRT tube monitor (80W) replaces (15W) with a 15" TFT flat screen.
ParaCrawl v7.1

Im Kuppelraum in der Mitte der Hauptfriese, gegenüber dem Eingang, sind die Figuren von einer Frau und einem Mann dargestellt, die an einem kleinen, mit Obst bedeckten, Tisch, sitzen, und um sie herum sind ihre Dienstboten dargestellt, die Gaben tragen.
Figures of a man and a woman who are sitting by a small table covered in fruits are painted opposite to the entrance, in the dome premise in the center of the main frieze, and around them are presented their servants who are bringing gifts.
ParaCrawl v7.1

Um das Erlebnis und den Diskurs zu unterstützen hat Zumtobel für den imposanten Kuppelraum im Zentrum des Pavillons ein ganzheitliches Lichtkonzept entwickelt und realisiert.
In order to enhance the experience and encourage discussion, Zumtobel has developed and implemented an integral lighting concept for the impressive domed area located at the centre of the pavilion.
ParaCrawl v7.1

Sie nahm uns mit hinunter in einen kleineren Kuppelraum, nicht weit entfernt von dort wo wir waren.
She took us down to a smaller domed room, not far away from where we were.
ParaCrawl v7.1

Deutlich sichtbar ist der Einfluss von Spätantike und Mittelalter in dieser ungewöhnlichen Kirche, deren Kuppelraum zu den gewaltigsten neben der Hagia Sophia und dem Florentiner Dom gehört.
The late classical and medieval influence can be clearly seen in this unusual church, whose dome, together with the Hagia Sophia and Florence Cathedral, is one of the most stunning.
ParaCrawl v7.1

Da bemerkte ich, dass die Gruppe vor uns direkt durch die Tür in diesem Raum ging und gleich weiterging in einen anderen großen Kuppelraum.
Then I noticed the group ahead of us passed right by the door to this room, and headed directly into another large domed room.
ParaCrawl v7.1

Seine Weltberühmtheit verdankt das Denkmal den bemerkenswerten Wandmalereien im Korridor und im Kuppelraum, die einige von den besterhaltenen Werken der antiken Malerei aus der frühhellenistischen Malerei sind.
The monument owes its global fame to the remarkable wall-paintings in the corridor and the dome premise – one of the best preserved products of the antique painting from the early Hellenistic age.
ParaCrawl v7.1