Übersetzung für "Kunststoffmasse" in Englisch
Gleichzeitig
verbindet
sich
der
rohrförmige
Körper
5
mit
der
Kunststoffmasse
des
Schulterstücks.
At
the
same
time,
the
tubular
body
5
is
connected
to
the
plastics
material
of
the
shoulder
portion.
EuroPat v2
Die
auf
diese
Weise
erhaltene
Kunststoffmasse
ist
direkt
weiterverarbeitbar.
The
polymer
composition
obtained
in
this
way
can
be
processed
further
directly.
EuroPat v2
Der
Stapel
ist
an
seinen
Enden
im
Gehäuse
dichtend
mit
einer
Kunststoffmasse
vergossen.
The
ends
of
the
stack
are
sealed
into
the
housing
with
a
synthetic
resin
composition.
EuroPat v2
Die
Schlingen
bilden
dabei
eine
Armierung
oder
Verstärkung
der
Kante
innerhalb
der
Kunststoffmasse.
The
loops
then
form
a
reinforcement
of
the
edge
within
the
synthetic
resin
composition.
EuroPat v2
Die
Kunststoffmasse
dieser
Schicht
2
wurde
in
bekannter
Weise
ausgehärtet.
The
plastics
composition
of
this
layer
2
was
finished-hardened
in
a
known
way.
EuroPat v2
In
die
geschlossene
Kavität
wird
die
Kunststoffmasse
gepreßt.
The
plastic
molding
composition
is
forced
into
the
closed
cavity
by
known
means.
EuroPat v2
Unter
Umständen
kann
dabei
auch
Gefahr
durch
unter
Druck
austretende
Kunststoffmasse
bestehen.
Under
certain
circumstances,
there
may
also
be
a
risk
from
plastic
material
emerging
under
pressure.
EuroPat v2
Auf
das
Fasermaterial
4
wird
sodann
eine
flüssige,
aushärtbare
Kunststoffmasse
6
gefüllt.
Thereupon
a
liquid
curable
plastics
composition
6
is
charged
onto
the
fibrous
material
4.
EuroPat v2
Die
Kunststoffmasse
läßt
man
ausreagieren,
bis
sie
vollständig
durchgehärtet
ist.
The
plastic
compound
is
allowed
to
react
until
it
is
cured
completely.
EuroPat v2
Danach
wird
zur
Bildung
des
Datenträgers
das
elektronische
Modul
mit
Kunststoffmasse
umspritzt.
The
electronic
module
is
then
molded
with
plastic
compound
to
form
the
data
carrier.
EuroPat v2
Dabei
findet
eine
teilweise
Vernetzung
der
Kunststoffmasse
statt.
Partial
crosslinking
of
the
plastics
material
takes
place.
EuroPat v2
Eine
kontrollierte
Führung
der
Temperatur
innerhalb
der
Kunststoffmasse
ist
damit
nicht
möglich.
A
controlled
temperature
regulation
within
the
synthetic
mass
is
not
easily
possible,
i.e.
by
conventional
means.
EuroPat v2
In
diesen
Hohlraum
wird
eine
sich
verfestigende
Kunststoffmasse
eingespritzt.
A
solidifying
plastic
compound
is
injected
into
this
cavity.
EuroPat v2
Der
zum
Aufweiten
der
Hohlwelle
erforderliche
Druck
wird
beim
Einpressen
der
Kunststoffmasse
erzeugt.
The
pressure
required
for
widening
the
hollow
shaft
is
generated
by
pressing
in
the
plastics
material.
EuroPat v2
Beispielsweise
werden
Phosphate
oder
Borate
verwendet,
die
der
Kunststoffmasse
zugemischt
werden.
For
example,
phosphates
or
borates
are
used,
mixed
into
the
plastic
mass.
EuroPat v2
Die
Klebeschicht
kann
mittels
einer
Kunststoffmasse
erfolgen,
die
vorzugsweise
faserverstärkt
ist.
The
adhesive
layer
may
be
provided
using
a
plastic
compound
which
preferably
is
fiber-reinforced.
EuroPat v2
Als
Materialien
für
die
Kunststoffmasse
eignen
sich
Thermoplaste
oder
Duroplaste.
Thermoplastics
or
duroplastics
are
suitable
materials
for
the
plastic
compound.
EuroPat v2
Die
Kunststoffmasse
muss
natürlich
gegen
die
in
der
Fluidleitung
fließende
Flüssigkeit
beständig
sein.
Of
course,
the
plastic
molding
compound
must
be
resistant
to
the
liquid
flowing
in
the
fluid
line.
EuroPat v2
Besonders
gut
als
zweite
Kunststoffmasse
ist
Polypropylen
(PP)
geeignet.
Polypropylene
(PP)
is
particularly
well-suited
for
the
second
plastic
compound.
EuroPat v2
Die
Kunststoffmasse
12
wird
dann
auf
diese
Haftvermittlerschicht
aufgebracht.
The
plastic
molding
compound
12
is
then
applied
to
this
adhesion-promoter
layer.
EuroPat v2
Damit
ist
es
möglich,
die
Kunststoffmasse
beispielsweise
auch
auf
gekrümmte
Flächen
aufzubringen.
It
is
therefore
possible,
for
example,
to
also
apply
the
plastic
molding
compound
to
curved
surfaces.
EuroPat v2
Auf
diese
Art
und
Weise
schießt
die
Kunststoffmasse
die
borstenbildenden
Kavitäten
ein.
In
this
way,
the
plastic
compound
shoots
into
the
bristle-forming
cavities.
EuroPat v2
Diese
Umorientierung
der
Effektpigmente
wird
während
des
Erstarrungsprozesses
der
thermoplastischen
Kunststoffmasse
fixiert.
This
re-orientation
of
the
effect
pigments
is
fixed
during
the
solidification
process
of
the
thermoplastic
material.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
eine
besonders
sichere
Haftung
zwischen
der
Folienlage
und
der
Kunststoffmasse
sichergestellt.
In
this
way,
particularly
secure
adhesion
between
the
foil
ply
and
the
plastic
molding
compound
is
ensured.
EuroPat v2
Beim
Spritzgussprozess
verbindet
sich
die
Lackschicht
mit
der
erkaltenden
Kunststoffmasse.
During
the
injection
molding
process,
the
coating
bonds
with
the
cooling
polymer
melt.
EuroPat v2