Übersetzung für "Kunststoffmasse" in Englisch

Gleichzeitig verbindet sich der rohrförmige Körper 5 mit der Kunststoffmasse des Schulterstücks.
At the same time, the tubular body 5 is connected to the plastics material of the shoulder portion.
EuroPat v2

Die auf diese Weise erhaltene Kunststoffmasse ist direkt weiterverarbeitbar.
The polymer composition obtained in this way can be processed further directly.
EuroPat v2

Der Stapel ist an seinen Enden im Gehäuse dichtend mit einer Kunststoffmasse vergossen.
The ends of the stack are sealed into the housing with a synthetic resin composition.
EuroPat v2

Die Schlingen bilden dabei eine Armierung oder Verstärkung der Kante innerhalb der Kunststoffmasse.
The loops then form a reinforcement of the edge within the synthetic resin composition.
EuroPat v2

Die Kunststoffmasse dieser Schicht 2 wurde in bekannter Weise ausgehärtet.
The plastics composition of this layer 2 was finished-hardened in a known way.
EuroPat v2

In die geschlossene Kavität wird die Kunststoffmasse gepreßt.
The plastic molding composition is forced into the closed cavity by known means.
EuroPat v2

Unter Umständen kann dabei auch Gefahr durch unter Druck austretende Kunststoffmasse bestehen.
Under certain circumstances, there may also be a risk from plastic material emerging under pressure.
EuroPat v2

Auf das Fasermaterial 4 wird sodann eine flüssige, aushärtbare Kunststoffmasse 6 gefüllt.
Thereupon a liquid curable plastics composition 6 is charged onto the fibrous material 4.
EuroPat v2

Die Kunststoffmasse läßt man ausreagieren, bis sie vollständig durchgehärtet ist.
The plastic compound is allowed to react until it is cured completely.
EuroPat v2

Danach wird zur Bildung des Datenträgers das elektronische Modul mit Kunststoffmasse umspritzt.
The electronic module is then molded with plastic compound to form the data carrier.
EuroPat v2

Dabei findet eine teilweise Vernetzung der Kunststoffmasse statt.
Partial crosslinking of the plastics material takes place.
EuroPat v2

Eine kontrollierte Führung der Temperatur innerhalb der Kunststoffmasse ist damit nicht möglich.
A controlled temperature regulation within the synthetic mass is not easily possible, i.e. by conventional means.
EuroPat v2

In diesen Hohlraum wird eine sich verfestigende Kunststoffmasse eingespritzt.
A solidifying plastic compound is injected into this cavity.
EuroPat v2

Der zum Aufweiten der Hohlwelle erfor­derliche Druck wird beim Einpressen der Kunststoffmasse erzeugt.
The pressure required for widening the hollow shaft is generated by pressing in the plastics material.
EuroPat v2

Beispielsweise werden Phosphate oder Borate verwendet, die der Kunststoffmasse zugemischt werden.
For example, phosphates or borates are used, mixed into the plastic mass.
EuroPat v2

Die Klebeschicht kann mittels einer Kunststoffmasse erfolgen, die vorzugsweise faserverstärkt ist.
The adhesive layer may be provided using a plastic compound which preferably is fiber-reinforced.
EuroPat v2

Als Materialien für die Kunststoffmasse eignen sich Thermoplaste oder Duroplaste.
Thermoplastics or duroplastics are suitable materials for the plastic compound.
EuroPat v2

Die Kunststoffmasse muss natürlich gegen die in der Fluidleitung fließende Flüssigkeit beständig sein.
Of course, the plastic molding compound must be resistant to the liquid flowing in the fluid line.
EuroPat v2

Besonders gut als zweite Kunststoffmasse ist Polypropylen (PP) geeignet.
Polypropylene (PP) is particularly well-suited for the second plastic compound.
EuroPat v2

Die Kunststoffmasse 12 wird dann auf diese Haftvermittlerschicht aufgebracht.
The plastic molding compound 12 is then applied to this adhesion-promoter layer.
EuroPat v2

Damit ist es möglich, die Kunststoffmasse beispielsweise auch auf gekrümmte Flächen aufzubringen.
It is therefore possible, for example, to also apply the plastic molding compound to curved surfaces.
EuroPat v2

Auf diese Art und Weise schießt die Kunststoffmasse die borstenbildenden Kavitäten ein.
In this way, the plastic compound shoots into the bristle-forming cavities.
EuroPat v2

Diese Umorientierung der Effektpigmente wird während des Erstarrungsprozesses der thermoplastischen Kunststoffmasse fixiert.
This re-orientation of the effect pigments is fixed during the solidification process of the thermoplastic material.
EuroPat v2

Hierdurch wird eine besonders sichere Haftung zwischen der Folienlage und der Kunststoffmasse sichergestellt.
In this way, particularly secure adhesion between the foil ply and the plastic molding compound is ensured.
EuroPat v2

Beim Spritzgussprozess verbindet sich die Lackschicht mit der erkaltenden Kunststoffmasse.
During the injection molding process, the coating bonds with the cooling polymer melt.
EuroPat v2