Übersetzung für "Kunststoffmantel" in Englisch

Die Seele 6 z.B. eines Energieübertragungskabels ist von dem Kunststoffmantel 7 umgeben.
The core 6 of an energy and power supply cable of any configuration is covered by the jacket 7.
EuroPat v2

Abschließend wird ein Kunststoffmantel auf das gewellte äußere Rohr aufextrudiert.
Finally, a plastic casing is extruded onto the corrugated outer pipe.
EuroPat v2

Das Außenrohr 4 ist von einem Kunststoffmantel 6 umgeben.
Outer pipe 4 is enclosed by a plastic casing 6 .
EuroPat v2

Eventuelle Schadstellen an der Aluminiumhülse werden durch den Kunststoffmantel abgedeckt und unterstützt.
Possible damages to the aluminum capsule are covered by the plastic jacket.
EuroPat v2

Aus IsolationsgrUnden weisen heute die meisten elektrischen Kabel und Leitungen einen Kunststoffmantel auf.
For insulation reasons, most cables and lines now have a plastic jacket.
EuroPat v2

Die äußerste Schicht des Kabels wird durch einen Kunststoffmantel gebildet.
The outermost layer of the cable is formed by a plastic jacket 6.
EuroPat v2

Auf dem Außenmantel kann noch ein Kunststoffmantel angeordnet sein.
A plastic cladding can be arranged on the outer cladding.
EuroPat v2

Der robuste Kunststoffmantel (PA) verhindert, dass Metallauf Metall reibt.
The robust plastic sheathing (PA) stops metal coming into contactwith metal.
ParaCrawl v7.1

Bei richtiger Temperatur der Oberfläche lässt sich der Kunststoffmantel leicht und glatt abziehen.
If the temperature is right, the coating should come off easily and smoothly.
ParaCrawl v7.1

Die gefettete Stahleinlage wird mit einem kompakten Kunststoffmantel umspritzt.
The lubricated steel core is coated with a compact plastic sheath.
ParaCrawl v7.1

Der Kunststoffmantel um die Klammer schützt die aufgehängten Gegenstände vor Druckstellen.
The plastic coat around the clip protects the objects from pressure marks.
ParaCrawl v7.1

Typischerweise ist der Kabelaußenleiter 2 von einem Kunststoffmantel 5 umgeben.
The cable outer conductor 2 is typically encapsulated by a plastic envelope 5 .
EuroPat v2

Die Widerstandsdrähte 80,82 sind nur teilweise in den äußeren Kunststoffmantel 84 eingebettet.
The resistance wires 80, 82 are only partially embedded into the outer plastics sheathing 84 .
EuroPat v2

Dieser hat eine Wicklung 12, die in einem Kunststoffmantel 14 eingebettet ist.
This has a winding 12 that is embedded in plastic shroud 14 .
EuroPat v2

Alternativ kann die Isolation auch durch einen Kunststoffmantel erzeugt werden.
Alternatively, the insulation can also be generated via a plastic jacket.
EuroPat v2

Außerhalb dieser Gewinde 96 ist die Einhängesaite 54 beispielsweise mit einem Kunststoffmantel umhüllt.
Outside this thread 96, the attachment element is encased, for example, in a plastic sheath.
EuroPat v2

Schließlich umhüllt ein leicht abziehbarer Kunststoffmantel die Rohre.
The tubes are encased in plastic sheaths, which can easily be removed.
ParaCrawl v7.1

Ferner kann der Materialblock in den Enden des Ar­mierungsrohres einsteckbar und im Kunststoffmantel eingebettet sein.
Furthermore, the block of material may be insertable into ends of the reinforcing tube and embedded in the plastic sheathing.
EuroPat v2

Mehrere solcher Lichtwellenleiterbündel sind miteinander verseilt und der Verseilverband ist von einem Kunststoffmantel umgeben.
Several such optical waveguide bundles are stranded together and the stranded assemblage is surrounded by a plastic jacket.
EuroPat v2

Daran anschliessend wird dann das Metall- bzw. Aluminiumrohr durch Extrusion mit einem äusseren Kunststoffmantel überzogen.
Thereafter, the metal or aluminium tube is coated by extrusion with an outer plastic sheathing.
EuroPat v2

Zudem bietet der geschlossene Kunststoffmantel einen zusätzlichen Schutz des Spulenbereiches und der Lötstellen vor schädlichen Umgebungseinflüssen.
In addition, the closed plastic cover offers an additional protection of the coil region and the soldering points from damaging environmental influences.
EuroPat v2

Es erübrigen sich dann Abstandhalterstifte in der Form, in der der Kunststoffmantel aufgebracht wird.
Spacer pins in the mould in which the plastic sheath is applied are then unnecessary.
EuroPat v2

Es Wird dann in die Form Kunststoff­masse eingespritzt, die den Kunststoffmantel (29) bildet.
A plastic material is then injected into the mould, which forms the plastic sheath 29.
EuroPat v2

Die so gebildete und mit Textilbeiläufen ausgestattete Seele ist von einer Bespinnung und einem Kunststoffmantel umgeben.
The core so formed and equipped with textile inserts is surrounded by wrapping and a plastic jacket.
EuroPat v2

Der dahingehende erste Kunststoffmantel 12 wird fachsprachlich auch mit KunststoffkernBehälter bezeichnet oder mit Liner.
This first plastic casing 12 is also referred to as a plastic core container or liner in the jargon of the trade.
EuroPat v2