Übersetzung für "Kunststoffmantel" in Englisch
Die
Seele
6
z.B.
eines
Energieübertragungskabels
ist
von
dem
Kunststoffmantel
7
umgeben.
The
core
6
of
an
energy
and
power
supply
cable
of
any
configuration
is
covered
by
the
jacket
7.
EuroPat v2
Abschließend
wird
ein
Kunststoffmantel
auf
das
gewellte
äußere
Rohr
aufextrudiert.
Finally,
a
plastic
casing
is
extruded
onto
the
corrugated
outer
pipe.
EuroPat v2
Das
Außenrohr
4
ist
von
einem
Kunststoffmantel
6
umgeben.
Outer
pipe
4
is
enclosed
by
a
plastic
casing
6
.
EuroPat v2
Eventuelle
Schadstellen
an
der
Aluminiumhülse
werden
durch
den
Kunststoffmantel
abgedeckt
und
unterstützt.
Possible
damages
to
the
aluminum
capsule
are
covered
by
the
plastic
jacket.
EuroPat v2
Aus
IsolationsgrUnden
weisen
heute
die
meisten
elektrischen
Kabel
und
Leitungen
einen
Kunststoffmantel
auf.
For
insulation
reasons,
most
cables
and
lines
now
have
a
plastic
jacket.
EuroPat v2
Die
äußerste
Schicht
des
Kabels
wird
durch
einen
Kunststoffmantel
gebildet.
The
outermost
layer
of
the
cable
is
formed
by
a
plastic
jacket
6.
EuroPat v2
Auf
dem
Außenmantel
kann
noch
ein
Kunststoffmantel
angeordnet
sein.
A
plastic
cladding
can
be
arranged
on
the
outer
cladding.
EuroPat v2
Der
robuste
Kunststoffmantel
(PA)
verhindert,
dass
Metallauf
Metall
reibt.
The
robust
plastic
sheathing
(PA)
stops
metal
coming
into
contactwith
metal.
ParaCrawl v7.1
Bei
richtiger
Temperatur
der
Oberfläche
lässt
sich
der
Kunststoffmantel
leicht
und
glatt
abziehen.
If
the
temperature
is
right,
the
coating
should
come
off
easily
and
smoothly.
ParaCrawl v7.1
Die
gefettete
Stahleinlage
wird
mit
einem
kompakten
Kunststoffmantel
umspritzt.
The
lubricated
steel
core
is
coated
with
a
compact
plastic
sheath.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunststoffmantel
um
die
Klammer
schützt
die
aufgehängten
Gegenstände
vor
Druckstellen.
The
plastic
coat
around
the
clip
protects
the
objects
from
pressure
marks.
ParaCrawl v7.1
Typischerweise
ist
der
Kabelaußenleiter
2
von
einem
Kunststoffmantel
5
umgeben.
The
cable
outer
conductor
2
is
typically
encapsulated
by
a
plastic
envelope
5
.
EuroPat v2
Die
Widerstandsdrähte
80,82
sind
nur
teilweise
in
den
äußeren
Kunststoffmantel
84
eingebettet.
The
resistance
wires
80,
82
are
only
partially
embedded
into
the
outer
plastics
sheathing
84
.
EuroPat v2
Dieser
hat
eine
Wicklung
12,
die
in
einem
Kunststoffmantel
14
eingebettet
ist.
This
has
a
winding
12
that
is
embedded
in
plastic
shroud
14
.
EuroPat v2
Alternativ
kann
die
Isolation
auch
durch
einen
Kunststoffmantel
erzeugt
werden.
Alternatively,
the
insulation
can
also
be
generated
via
a
plastic
jacket.
EuroPat v2
Außerhalb
dieser
Gewinde
96
ist
die
Einhängesaite
54
beispielsweise
mit
einem
Kunststoffmantel
umhüllt.
Outside
this
thread
96,
the
attachment
element
is
encased,
for
example,
in
a
plastic
sheath.
EuroPat v2
Schließlich
umhüllt
ein
leicht
abziehbarer
Kunststoffmantel
die
Rohre.
The
tubes
are
encased
in
plastic
sheaths,
which
can
easily
be
removed.
ParaCrawl v7.1
Ferner
kann
der
Materialblock
in
den
Enden
des
Armierungsrohres
einsteckbar
und
im
Kunststoffmantel
eingebettet
sein.
Furthermore,
the
block
of
material
may
be
insertable
into
ends
of
the
reinforcing
tube
and
embedded
in
the
plastic
sheathing.
EuroPat v2
Mehrere
solcher
Lichtwellenleiterbündel
sind
miteinander
verseilt
und
der
Verseilverband
ist
von
einem
Kunststoffmantel
umgeben.
Several
such
optical
waveguide
bundles
are
stranded
together
and
the
stranded
assemblage
is
surrounded
by
a
plastic
jacket.
EuroPat v2
Daran
anschliessend
wird
dann
das
Metall-
bzw.
Aluminiumrohr
durch
Extrusion
mit
einem
äusseren
Kunststoffmantel
überzogen.
Thereafter,
the
metal
or
aluminium
tube
is
coated
by
extrusion
with
an
outer
plastic
sheathing.
EuroPat v2
Zudem
bietet
der
geschlossene
Kunststoffmantel
einen
zusätzlichen
Schutz
des
Spulenbereiches
und
der
Lötstellen
vor
schädlichen
Umgebungseinflüssen.
In
addition,
the
closed
plastic
cover
offers
an
additional
protection
of
the
coil
region
and
the
soldering
points
from
damaging
environmental
influences.
EuroPat v2
Es
erübrigen
sich
dann
Abstandhalterstifte
in
der
Form,
in
der
der
Kunststoffmantel
aufgebracht
wird.
Spacer
pins
in
the
mould
in
which
the
plastic
sheath
is
applied
are
then
unnecessary.
EuroPat v2
Es
Wird
dann
in
die
Form
Kunststoffmasse
eingespritzt,
die
den
Kunststoffmantel
(29)
bildet.
A
plastic
material
is
then
injected
into
the
mould,
which
forms
the
plastic
sheath
29.
EuroPat v2
Die
so
gebildete
und
mit
Textilbeiläufen
ausgestattete
Seele
ist
von
einer
Bespinnung
und
einem
Kunststoffmantel
umgeben.
The
core
so
formed
and
equipped
with
textile
inserts
is
surrounded
by
wrapping
and
a
plastic
jacket.
EuroPat v2
Der
dahingehende
erste
Kunststoffmantel
12
wird
fachsprachlich
auch
mit
KunststoffkernBehälter
bezeichnet
oder
mit
Liner.
This
first
plastic
casing
12
is
also
referred
to
as
a
plastic
core
container
or
liner
in
the
jargon
of
the
trade.
EuroPat v2