Übersetzung für "Kunststoffhalter" in Englisch
Die
gängigsten
Abmessungen
T6
bis
T45
sind
als
Satz
im
praktischen
Kunststoffhalter
erhältlich.
The
most
common
dimensions
T6
to
T45
are
available
as
a
set
in
the
practical
plastic
holder.
ParaCrawl v7.1
Der
clevere
Kunststoffhalter
vermindert
Energieverluste
und
ist
schnell
und
unkompliziert
zu
montieren.
This
clever
plastic
holder
reduces
the
energy
loss
and
can
be
mounted
quickly
and
easily.
ParaCrawl v7.1
In
einer
weiteren
Ausführungsform
der
Erfindung
weist
der
Kunststoffhalter
ein
Kodierelement
auf.
In
a
further
embodiment,
the
plastic
holder
has
a
coding
element.
EuroPat v2
Der
oder
die
Haken
können
hierbei
zusammen
mit
dem
Kunststoffhalter
eingeklemmt
werden.
The
hook(s)
can
in
this
case
be
clamped
in
together
with
the
plastic
support.
EuroPat v2
In
Abschnitt
D
ist
in
dem
zentralen
Kunststoffhalter
10
eine
Steckvertiefung
20
vorgesehen.
In
portion
D,
a
plug-in
depression
20
is
provided
in
the
central
plastic
holder
10
.
EuroPat v2
Im
Abschnitt
A
weist
der
zentrale
Kunststoffhalter
10
eine
Sensorhalterung
22
auf.
In
portion
A,
the
central
plastic
holder
10
has
a
sensor-retaining
means
22
.
EuroPat v2
Der
Vaportronic
ist
ein
Kunststoffhalter,
der
aufgeklickt
werden
kann.
The
Vaportronic
is
a
synthetic
holder
that
can
be
clicked
open.
ParaCrawl v7.1
Diese
Halteschellen
ersetzen
die
riesigen
original
Kunststoffhalter,
wenn
Sie
andere
Blinker
montieren.
These
clamps
replace
the
giant
original
plastic
holders,
if
you
prefer
to
mount
other
turn
signals.
ParaCrawl v7.1
Für
ortsfeste
Montage
unserer
Schutzrohrleuchten
eignen
sich
hervorragend
die
Kunststoffhalter.
These
plastic
brackets
are
superbly
suited
for
the
on-site
fixing
of
our
protective
tube
lamps.
ParaCrawl v7.1
Der
Mini
ist
eine
handlicher
Kunststoffhalter,
der
mit
2
Zellmembranen
bestückt
ist.
The
Mini
is
a
handy
synthetic
holder
filled
with
a
2
cellular
membrane.
ParaCrawl v7.1
Im
Inneren
der
Schraubkappe
4
ist
ein
Pinsel
6
mit
einem
Kunststoffhalter
7
angeordnet.
A
brush
6
with
a
plastic
mount
7
is
disposed
inside
the
screw
cap
4.
EuroPat v2
Dieser
Membranrührer
besteht
aus
einem
Kunststoffhalter,
auf
den
eine
mikroporöse
Begasungsmembran
aus
Polypropylen
gewickelt
ist.
The
membrane
agitator
consists
of
a
plastic
support,
encompassed
by
a
microporous
gassing
membrane
of
polypropylene.
EuroPat v2
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform
der
Erfindung
sind
die
Abkantungen
der
Flachleiterelektroden
in
einem
Kunststoffhalter
angeordnet.
In
one
embodiment,
the
bent
portions
of
the
flat-conductor
electrodes
are
arranged
in
a
plastic
holder.
EuroPat v2
Dieser
Kunststoffhalter
kann
auch
isolierende
Funktionen
haben,
etwa
um
Oberflächengleitentladungen
oder
Durchschläge
zu
verhindern.
This
plastic
support
may
also
have
insulating
functions,
for
example
in
order
to
prevent
surface
discharges
or
flashovers.
EuroPat v2
Die
Hülle
ist
aus
hochwertigem
Kunststoff
mit
pinkfarbener
Carbonoptik
gefertigt
und
mit
einem
stabilen
Kunststoffhalter
versehen.
The
case
is
made
of
high
quality
plastic
with
a
pink
carbon
look
and
is
designed
with
a
sturdy,
plastic
holder.
ParaCrawl v7.1
Das
Etui
ist
aus
hochwertigem
Kunststoff
in
schwarzer
Carbon-Optik
gefertigt
und
mit
einem
stabilen
Kunststoffhalter
versehen.
The
case
is
made
of
high
quality
plastic
with
a
black
carbon
look
and
is
designed
with
a
sturdy,
plastic
holder.
ParaCrawl v7.1
Im
kompakten,
praktischen
Kunststoffhalter
sind
die
Werkzeuge
stets
geordnet
und
schnell
zur
Hand.
In
the
compact,
handy
plastic
holder,
the
tools
are
always
neatly
arranged
and
at
your
fingertips.
ParaCrawl v7.1
Das
Gehäuse
besteht
aus
hochwertigem
Kunststoff
in
dunkelblauem
Carbon-Look
und
ist
mit
einem
stabilen
Kunststoffhalter
versehen.
The
case
is
made
of
high
quality
plastic
with
a
dark
blue
carbon
look
and
is
designed
with
a
sturdy,
plastic
holder.
ParaCrawl v7.1
Dann
ist
nämlich
zum
Beispiel
einfach
ein
stabförmiger
Kunststoffhalter
mit
Bohrungen
zu
verwenden,
in
denen
jeweils
ein
Magnet
angeordnet
ist.
In
this
case,
it
is
merely
necessary
to
use,
for
example,
a
bar-shaped
plastic
holder
with
bores
in
each
of
which
a
magnet
is
located.
EuroPat v2
Ein
(nicht
gezeigter)
Kunststoffhalter,
der
auf
bzw.
oberhalb
der
Oberseite
der
Leiterplatte
1
angebracht
ist,
nimmt
das
Mobiltelefon
10
in
einer
Höhe
von
etwa
2cm
über
der
Leiterplatte
1
auf.
A
plastic
holder
(not
shown),
which
is
attached
to
the
upper
side
of
the
printed
circuit
board
1,
accommodates
the
mobile
telephone
10
at
a
height
of
about
2
cm
above
the
printed
circuit
board
1
.
EuroPat v2
Die
Möglichkeit
der
Schrägstellung
des
Antennenkopplers
100
und
damit
des
in
dem
Kunststoffhalter
23
befindlichen
Mobiltelefons
10
ist
deshalb
besonders
vorteilhaft,
da
das
Mobiltelefon
10
während
des
Betriebs
des
Antennenkopplers
100
-im
Gegensatz
zum
Stand
der
Technik-
zugänglich
ist
und
daher
bedient
werden
kann.
The
facility
of
oblique
positioning
of
the
antenna
coupler
100
and
thus
of
the
mobile
telephone
10
located
in
the
plastic
holder
23
is
therefore
particularly
advantageous,
as
the
mobile
telephone
2
is
accessible,
contrary
to
prior
art,
during
operation
of
the
antenna
coupler
100,
and
therefore
can
be
used.
EuroPat v2
Kontaktiereinheit
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
5,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Kunststoffhalter
(19,
20)
der
Basisplatte
(3)
als
Axialanschläge
(24)
zur
Begrenzung
des
Einschubs
der
Chipkarte
(9)
ausgebildet
sind.
A
contacting
unit
(1)
according
to
claim
1,
wherein
said
plastic
holders
(19,
20)
are
axial
abutments
limiting
an
insertion
depth
of
a
chip
card
(9)
to
be
inserted
into
said
insertion
channel
(8).
EuroPat v2
Die
Abdeckplatte
6
und
die
Basisplatte
3
sind
durch
die
Kunststoffhalter
19,
20,
25,
26
derart
miteinander
verbunden,
daß
sie
einer
klammerartigen
Kraft
unterliegen.
The
cover
plate
6
and
the
base
plate
3
are
connected
to
each
other
by
the
plastic
holders
19,
20,
25,
26
such
that
they
are
subject
to
a
clamping
force.
EuroPat v2
Die
Kunststoffhalter
19
korrespondieren
mit
entsprechend
geformten
Haltern
25,
26
an
den
freien
Enden
eines
zur
Abdeckplatte
6
gehörenden
U-förmigen
Kunststoffrahmens
27,
der
an
seiner
geschlossenen
Seite
eine
als
die
obere
Einschubführung
5
ausgebildete
Leiste
28
aufweist,
die
mit
einer
plattformartigen
Einsenkung
21
zur
Befestigung
einer
Metalleiste
22
versehen
ist.
The
plastic
holders
19
correspond
to
correctly
shaped
holders
25,
26
on
the
free
ends
of
a
U-shaped
plastic
frame
27
that
belongs
to
the
cover
plate
6
and
that
at
its
closed
side
comprises
a
strip
28
constituting
the
upper
insertion
guide
5
and
provided
with
a
platform-type
tier
21
for
attaching
a
metal
strip
22
.
EuroPat v2
Die
daneben
gezeichnete
Leiterplatte
7
wird
derart
auf
der
Abdeckplatte
6
um
180
geklappt
angeordnet,
daß
frontseitig
die
an
der
Steckverbinderleiste
4
seitlich
erkennbaren
Nocken
31
in
die
entsprechenden
Ausnehmungen
der
Kunststoffhalter
25,
26
eingreifen
und
gegenüberliegend
Massekontaktflächen
23
der
Leiterplatte
7
bündig
unter
Klemmkontakte
32
der
Matelleiste
22
geschoben
werden.
The
printed
circuit
board
7
shown
adjacent
thereto
is
arranged
on
the
cover
plate
6,
flipped
180°,
such
that
at
the
front
the
knobs
31
on
the
side
of
the
plug-in
strip
4
engage
in
the
corresponding
recesses
on
the
plastic
holders
25,
26
and
opposing
grounded
contact
surfaces
23
in
the
printed
circuit
board
7
are
pushed
flush
under
the
clamp
contacts
32
in
the
metal
strip
22
.
EuroPat v2
Flache
U-förmige
Ausschnitte
25
im
Bereich
des
Oberabschnitts
10
sorgen
dafür,
daß
die
Kunststoffhalter
12
so
weit
abgesenkt
sind,
daß
die
Haltezungen
15
nicht
den
Deckel
2
durchbohren
können.
Angled,
u-shaped
cutouts
25
in
the
vicinity
of
the
top
section
10
ensure
that
the
plastic
holders
12
are
lower
than
the
lid
2
and
thus
cannot
bore
holes
through
said
lid
2.
EuroPat v2
Eine
andere
demselben
Zweck
dienende
Massnahme
kann
darin
bestehen,
dass
in
das
Abschirmprofil
Kunststoffleisten
oder
Kunststoffhalter
eingefügt
sind,
die
es
mit
einem
zusätzlichen
Verstärkungsprofil
kraftschlüssig
verbinden.
Another
measure
serving
the
same
purpose
may
consist
in
that
plastics
strips
or
plastics
brackets
are
fitted
into
the
screening
profile,
which
connect
it
nonpositively
to
an
additional
reinforcing
profile.
EuroPat v2