Übersetzung für "Kunstschriftsteller" in Englisch
Der
englische
Kunstschriftsteller
John
Ruskin
weilte
seit
1833
mehrmals
im
Welschland.
The
English
wirier
on
art
John
Ruskin
travelled
the
French
part
of
Switzerland
several
times
since
1833.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
wurde
er
von
dem
deutschen
Kunstschriftsteller
Wilhelm
Uhde
(1874–1947)
entdeckt,
welcher
ihm
zu
Ausstellungen
und
einer
Reputation
als
ernstzunehmender
Künstler
verhalf.
Eventually,
he
was
discovered
by
the
German
art
critic
Wilhelm
Uhde
(1874–1947),
an
association
which
helped
him
start
exhibitions
and
build
a
reputation
as
a
serious
artist.
Wikipedia v1.0
Das
Stuttgarter
Männerlokal
war
Treffpunkt
für
die
Kunsthistoriker
Herbert
Herrmann
und
Hans
Hildebrandt,
den
Kunstschriftsteller
Kurt
Leonhard,
den
Philosophen
Max
Bense,
die
Verleger
Albrecht
Knaus
und
Gerd
Hatje,
die
Maler
Alfred
Eichhorn,
Cuno
Fischer
und
Peter
Jakob
Schober,
den
Fotografen
Adolf
Lazi,
die
Produktgestalter
Wilhelm
Wagenfeld
und
Hans
Warnecke
sowie
für
den
Psychiater
und
Kunstsammler
Ottomar
Domnick.
This
Stuttgart
gentlemen’s
club
served
as
a
meeting
point
for
art
historians
Herbert
Herrmann
and
Hans
Hildebrandt;
the
art
critic
Kurt
Leonhard;
philosopher
Max
Bense;
the
publishers
Albrecht
Knaus
and
Gerd
Hatje;
painters
Alfred
Eichhorn,
Cuno
Fischer
and
Peter
Jakob
Schober;
the
photographer
Adolf
Lazi;
the
product
designers
Wilhelm
Wagenfeld
and
Hans
Warnecke;
and
the
psychiatrist
and
art
collector
Ottomar
Domnick.
Wikipedia v1.0
Nicht
nur
die
Kunstschriftsteller
und
das
Publikum,
sondern
auch
in
der
Regel
die
Künstler
selbst
sehen
im
»Werdegang«
eines
Künstlers
das
Suchen
nach
der
diesem
Künstler
entsprechenden
Form.
Not
only
the
art
critics
and
the
public,
but
usually
also
the
artist
himself,
see
in
the
“development”
of
an
artist
the
search
for
the
appropriate
form.
ParaCrawl v7.1
Im
selben
Jahr
reiste
er
nach
Paris,
wo
er
neben
Léger
und
Le
Corbusier
auch
mit
dem
Maler
Amedée
Ozenfant
(1886
bis
1966)
sowie
dem
Kunstschriftsteller
Michel
Seuphor
(1901
bis
1999)
zusammentraf.
In
the
same
year
he
traveled
to
Paris
where
besides
Léger
and
Le
Corbusier
he
also
met
artist
Amedée
Ozenfant
(1886-1966)
and
art
critic
Michel
Seuphor
(1901-1999).
ParaCrawl v7.1
Ein
rotes
Quadrat
konnte
alles
aber
auch
nichts
bedeuten,
zumal
ohne
Gebrauchsanweisung
–
eine
viereckig
gepresste
Riesentomate,
ein
Verkehrsschild
im
Urzustand
oder
eine
»Meditationsfläche,
deren
Sog
sich
der
Betrachter
nicht
entziehen
kann«
(so
würde
es
ein
Kunstschriftsteller
formulieren).
A
red
square
might
signify
anything
or
nothing,
especially
without
an
instruction
manual—a
giant
tomato
pressed
into
a
cube,
a
road
sign
in
its
original
state
or
a
»meditational
surface
whose
fascination
the
viewer
cannot
withstand«
(so
might
a
writer
on
art
put
it).
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
lernt
er
den
Dichter
Max
Jacob
und
den
Kritiker
und
Kunstschriftsteller
Gustave
Coquiot
kennen.
In
this
way
he
gets
to
know
the
writer
Max
Jacob
and
the
art
critic
Gustave
Coquiot.
ParaCrawl v7.1
Charles
Auguste
Durand
Émile,
wie
Carolus
-Duran
(4.
Juli
1837
-
17.
Februar
1917)
bekannt,
war
ein
Maler
und
Kunstschriftsteller
Französisch
Lehrer
.
Charles
Auguste
Émile
Durand,
known
as
Carolus-Duran
(4
July
1837
-
17
February
1917),
was
a
French
painter
and
art
instructor.
ParaCrawl v7.1
An
den
Workshops
können
sowohl
Anfänger,
als
auch
erfahrene
Kunstschriftsteller
und
Journalisten
aus
den
westafrikanischen
Ländern
teilnehmen.
Application
for
the
workshop
will
be
open
to
beginners
and
experienced
art
writers
and
journalists
from
West
African
Countries.
ParaCrawl v7.1
Als
Kunstschriftsteller
und
Kunstkritiker
machte
er
sich
schon
früh
einen
Namen:
Publikationen,
Herausgeberschaften,
Schriften
u.a.
'la
fantasia
del
arte
nella
vita
moderna,
1954/55'.
He
gained
early
fame
as
a
writer
and
critic
on
art:
publications,
works
which
he
edited,
essays
including
'la
fantasia
del
arte
nella
vita
moderna,
1954/55'.
ParaCrawl v7.1
Dieses
strenge
Gesetz
der
Komplementfunktion
von
Autorschaft
und
Reproduktion,
die
einander
ebenso
produzieren
wie
aufheben,
bildet
die
Grundlage
der
automatischen
Genialität
und
als
methodologisches
Problem,
das
zugleich
seine
eigene
Lösung
ist,
die
Grundlage
all
meiner
Arbeiten
und
hebt
sie
weit
über
die
krausen
Pseudologien
der
Kunstschriftsteller
hinaus,
die
immer
noch
mit
derart
diluvialen
Erklärungsformen
wie
Phantasie,
Originalität,
Kreativität
usw.
operieren.
This
strict
law
of
complementary
functions
between
authorship
and
reproduction
that
mutually
produces
each
other
as
well
as
negating
it,
forms
the
foundation
of
automatic
ingeniousness
in
addition
to,
as
a
methodological
problem
that
is
simultaneously
its
own
solution,
the
foundation
of
all
my
works,
raising
them
above
all
the
odd
pseudologies
of
the
writers
on
art
who
still
operate
with
such
antiquated
terms
as
fantasy,
originality,
and
creativity
etc.
ParaCrawl v7.1
Der
Kölner
Kunstschriftsteller
Walter
Vitt
(68),
seit
15
Jahren
an
der
Spitze
des
Kunstkritikerverbandes,
ist
auf
der
Kölner
Mitgliederversammlung
am
27.
Oktober
einstimmig
für
weitere
drei
Jahre
als
AICA-Präsident
der
deutschen
Sektion
bestätigt
worden.
At
the
assembly
of
AICA
members
in
Cologne
on
27
October,
Cologne
art
critic
Walter
Vitt
(68),
head
of
the
art
critics’
association
for
the
past
15
years,
was
unanimously
re-elected
for
three
more
years
as
president
of
the
German
section
of
AICA.
ParaCrawl v7.1
Hier
werden
fortlaufend
all
jene
Künstler,
Kunstschriftsteller,
Kritiker,
Mäzene,
Sammler,
Kulturschaffende
und
viele
Personen
mehr
kurz
vorgestellt,
mit
denen
Willi
Baumeister
befreundet
war,
mit
denen
er
zusammenarbeitete,
die
ihn
beeinflussten
oder
auf
sonst
eine
Weise
seinen
Lebensweg
als
Künstler
kreuzten.
Briefly
presented
here
on
a
continual
basis
will
be
all
those
artists,
art
writers,
critics,
patrons,
collectors,
persons
engaged
in
the
cultural
sector,
and
many
others
with
whom
Willi
Baumeister
was
befriended,
with
whom
he
collaborated,
who
influenced
him,
or
in
some
way
crossed
his
path
as
an
artist.
ParaCrawl v7.1
Die
Bedeutung
von
Kurt
Leonhard
(1910–2004)
als
Kunstschriftsteller,
Lyriker,
Philosoph,
Übersetzer
und
Kurator
eröffnet
einen
kunsthistorischen
und
kulturgeschichtlichen
Horizont,
der
aufs
Engste
mit
den
südwestdeutschen
Avantgarden
der
zweiten
Hälfte
des
20.
Jahrhunderts
verbunden
ist.
Kurt
Leonhard’s
significance
(1910–2004)
as
an
art
writer,
poet,
philosopher,
translator,
and
curator
opens
up
a
horizon
of
art
and
cultural
history
that
is
closely
tied
to
the
avant-garde
movements
of
southwest
Germany
in
the
second
half
of
the
twentieth
century.
ParaCrawl v7.1
Der
Künstler
und
Kunstschriftsteller
Arnould
Houbraken
(1660–1719)
übernahm
zu
Beginn
des
18.
Jahrhunderts
den
Begriff
»stilleven«
in
seinem
dreibändigen
Werk
»De
groote
schoulburgh
der
Nederlantsche
konstschilders
en
schilderessen
(1718–1721).
The
artist
and
art
writer
Arnould
Houbraken
(1660-1719)
took
over
at
the
beginning
of
the
18th
Century,
the
term
"style
leven"
groote
schoulburgh
in
his
three-volume
work,
"De
signs
of
Nederlantsche
konstschilders
s
eat
(1718-1721).
ParaCrawl v7.1
Besonders
prägend
waren
für
den
Maler,
Grafiker
und
Kunstschriftsteller
die
Auseinandersetzung
mit
dem
Werk
Paul
Cézannes
und
die
Nähe
zu
Henri
Matisse.
Both
his
exploration
of
Paul
Cézanne’s
work
as
well
as
his
close
relationship
with
Henri
Matisse
had
a
special
influence
on
Purrmann
as
a
painter,
graphic
artist,
and
author
of
books
on
art.
ParaCrawl v7.1
Und
hier
darf
wohl
gesagt
werden,
dass
dank
meiner
unermüdlichen
wissenschaftlichen
Bemühungen,
von
denen
mein
Schaffen
ja
beredt
Zeugnis
ablegt,
endlich
wieder
Licht
in
die
Welt
eben
dieser
metakausalen
Beziehungen
zwischen
den
Bildern
gedrungen
ist,
in
denen
erst
der
wahre
Sinn
und
die
wahre
Ordnung
der
Bilder
zu
finden
ist
–
frei
von
irgendwelchen
Kausalitäten
oder
Konsekutionen,
in
denen
sich
doch
nichts
anderes
beweist
als
das
tiefe
ornamentale
Bedürfnis
ansonsten
haltloser
Kunstschriftsteller.
And
at
this
point
it
can
be
said
that,
thanks
to
my
tireless
research
efforts,
to
which
my
work
elegantly
testifies,
daylight
has
again
penetrated
this
metacausal
relationship
between
the
images
in
which
the
real
meaning
and
the
true
order
of
the
pictures
can
first
be
found—free
of
any
and
all
casualties
or
consecutions,
in
which
nothing
else
is
proven
other
than
the
deep
ornamental
desires
of
otherwise
disoriented
writers
on
art.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Workshop
wird
betreut
von
einem
bedeutenden
und
aktiven
internationalen
Kunstschriftsteller,
-kritiker
oder
-historiker,
welcher
im
akademischen,
kuratorischen
oder
im
Medienbereich
arbeitet.
Each
workshop
will
be
taught
by
a
distinguished
and
active
international
art
writer,
critic
or
historian
working
in
the
academic,
curatorial
and
media
fields
of
art.
ParaCrawl v7.1