Übersetzung für "Kunstepoche" in Englisch
Sie
umfasst
Werke
aller
großen
Schulen
dieser
Kunstepoche.
It
comprises
works
of
all
the
main
schools
of
this
art
epoch.
ParaCrawl v7.1
Es
war
die
letzte
geschlossene
Kunstepoche,
allerdings
mit
stark
unterschiedlichen
Strömungen
in
Europa.
It
was
the
last
closed
period
of
art
but
with
very
diverse
trends
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Auch
innerhalb
einer
Kunstepoche
gibt
es
in
den
verschiedenen
Regionen
des
Landes
sehr
vielfältige
Ausprägungen.
Even
within
an
art
era,
there
are
very
diverse
characteristics
in
the
various
regions
of
the
country.
ParaCrawl v7.1
Gleichwohl
beginnt
sein
künstlerischer
Ruhm
abzunehmen,
weil
die
neue
Kunstepoche,
der
Realismus,
die
Romantik
in
der
Malerei
abgelöst
hat.
Yet
his
fame
as
an
artist
starts
to
wane
with
the
dawning
of
Realism,
a
new
epoch
in
art,
which
replaces
Romanticism
in
painting.
ParaCrawl v7.1
Dem
Besucher
bietet
sich
in
der
"Grossen
Galerie"
sowie
in
den
nördlich
anschließenden
Räumen
der
umfassendste
Überblick
über
die
Entwicklung
dieser
Kunstepoche
außerhalb
Italiens.
The
"Large
Gallery"
and
the
rooms
to
the
north
of
it
provide
the
most
comprehensive
overview
outside
Italy
of
the
development
of
this
art
epoch.
ParaCrawl v7.1
D
ie
Renaissance
war
zweifellos
die
Kunstepoche,
deren
Ausstrahlung
den
europäischen
Geist
am
nachhaltigsten
bestimmt
und
gelenkt
hat.
T
he
Renaissance
is
doubtlessly
the
epoch
of
art
history
whose
influence
determined
and
guided
the
European
intellect
most
enduringly.
ParaCrawl v7.1
Entgegen
anderer
Kollegen
war
sich
Herwarth
Walden
von
Anfang
an
bewusst,
dass
zu
dem
Aufbruch
in
eine
neue
Kunstepoche
auch
das
Ende
der
Ausklammerung
der
Frau
als
Künstlerin
gehören
musste.
In
contrast
to
many
of
his
colleagues,
Herwarth
Walden
was
aware
right
from
the
beginning
that
the
dawn
of
a
new
artistic
epoch
also
had
to
include
the
end
of
the
exclusion
of
women
as
artists.
ParaCrawl v7.1
Die
Albertina
zeigt
130
Meisterwerke
aus
dieser
Kunstepoche,
darunter
Bilder
von
Marc
Chagall,
Kasimir
Malewitsch,
Wassily
Kandinsky,
Michail
Larionow
und
Natalia
Gontcharowa.
The
Albertina
is
showing
130
masterpieces
from
this
art
epoch,
including
paintings
by
Marc
Chagall,
Kazimir
Malevich,
Wassily
Kandinsky,
Mikhail
Larionov
and
Natalia
Goncharova.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
vielschichtigen
Kunstepoche,
die
uns
in
unserer
heutigen
Zeit
begleitet,
ist
es
beeindruckend
und
bereichernd
zugleich,
auf
die
Gemälde
von
Alexander
Durek
zu
stoßen.
In
this
stratified
art
era
which
accompanies
us
at
our
contemporary
time,
it
is
at
the
same
time
impressing
and
enriching
to
have
the
paintings
of
Alexander
Durek.
ParaCrawl v7.1
Das
Zusammenspiel
von
Holz
und
Metall
lässt
dein
Herz
höher
schlagen,
du
wünscht
dir
Steam
Punk
wäre
tatsächlich
eine
damalige
Kunstepoche
gewesen
und
"Vintage"
ist
den
zweiter
Vorname?
The
combination
of
wood
and
metal
makes
your
heart
race,
you
wish
that
steam
punk
had
actually
been
a
time
period
and
"vintage"
truly
is
your
second
forename?
ParaCrawl v7.1
Ich
glaube
nicht,
dass
es
eine
Kunstepoche
gibt,
die
bezüglich
ihres
ursprünglichen
Antriebs,
ein
Gefühl
oder
eine
spirituelle
Hingabe
zu
materialisieren,
höherwertiger
als
eine
andere
ist.
In
my
opinion,
there
is
not
any
artistic
era
superior
to
another
one
in
its
initial
impetus
to
create
a
material
proof
of
an
emotion
or
a
spiritual
pleasure
.
ParaCrawl v7.1
Die
Schriften
beziehen
sich
auf
ersten
Stadien
Mariscotti
und
bieten
eine
klare
Analyse
der
Arbeit
entsprechend
jener
Kunstepoche.
The
writings
refer
to
Mariscotti's
first
stages
and
offer
a
clear
analysis
of
the
work
corresponding
to
that
artistic
period.
ParaCrawl v7.1
Zeichnungen
seiner
Zeitgenossen
Erwin
und
Otto
Speckter,
Julius
Milde
und
Christian
Morgenstern
geben
zudem
einen
erweiterten
Einblick
in
diese
auch
für
die
Hansestadt
überaus
fruchtbare
Kunstepoche.
Drawings
of
his
contemporaries
Erwin
and
Otto
Speckter,
Julius
Milde
and
Christian
Morgenstern
provide
an
extended
insight
into
an
art
era,
which,
also
for
the
Hanseatic
city,
proved
to
be
extremely
fruitful.
ParaCrawl v7.1
Entgegen
anderer
Kollegen
war
sich
Herwarth
Walden
von
Anfang
an
bewusst,
dass
zu
dem
Aufbruch
in
eine
neue
Kunstepoche
auch
das
Ende
der
Ausklammerung
der
Frau
als
KÃ1?4nstlerin
gehören
musste.
In
contrast
to
many
of
his
colleagues,
Herwarth
Walden
was
aware
right
from
the
beginning
that
the
dawn
of
a
new
artistic
epoch
also
had
to
include
the
end
of
the
exclusion
of
women
as
artists.
ParaCrawl v7.1
Zur
Zeit
der
Ottonen,
als
die
Romanik
als
erste
weitgehend
eigenständige
deutsche
Kunstepoche
Gestalt
annahm,
erlebte
Köln
seine
frühe
mittelalterliche
Blütezeit.
At
the
time
of
the
Ottonians,
as
Romanesque
was
taking
shape
as
generally
the
first
original
German
art
period,
Cologne
was
experiencing
its
early
medieval
heyday.
ParaCrawl v7.1
Malafonte,
Nicola
Samorìs
erste
Einzelausstellung
in
der
Galerie
EIGEN
+
ART
Berlin,
ist
von
einer
Kunstepoche
beeinflusst,
in
der
der
emotionale
Ausdruck
von
Angst
allgegenwärtig
war.
Malafonte,
Nicola
Samorì’s
first
solo
exhibition
at
Galerie
EIGEN
+
ART
Berlin,
is
influenced
by
an
artistic
period
during
which
the
emotional
expression
of
fear
has
been
ubiquitous.
ParaCrawl v7.1
Für
uns
Deutsche
ist
Dessau
vor
allem
für
seine
legendäre
Verbindung
mit
der
Kunstepoche
des
Bauhausstils
bekannt.
For
us
Germans,
Dessau
is
mostly
famous
for
its
legendary
connection
with
the
art
epoche
and
style
of
Bauhaus.
ParaCrawl v7.1
Damit
stammt
es
aus
der
Kunstepoche
des
Rokoko,
die
von
einer
Abkehr
strenger
Symmetrie
und
einer
beschwingten
sowie
grazilen
Linienführung
gekennzeichnet
ist.
Thus,
it
originates
from
the
art
epoch
of
the
rococo,
which
is
characterized
by
a
rejection
of
strict
symmetry
and
lively
as
well
as
graceful
lines.
ParaCrawl v7.1
Das
Viertel
Saurupt
oder
der
Stadtteil
Nancy
Thermal
mit
seinem
Park
Sainte-Marie,
die
Geschäftsgebäude
zwischen
dem
Stadtzentrum
und
dem
Bahnhof,
die
Sammlung
Daum
im
Museum
der
Schönen
Künste
am
Platz
Stanislas
mit
mehr
als
600
Kristallexponaten
oder
auch
die
Villa
Majorelle,
ein
Juwel
des
Jugendstils,
all
dies
sind
Zeugnisse
aus
dieser
Kunstepoche.
The
districts
of
Saurupt
and
Nancy
Thermal,
with
its
Sainte-Marie
Park,
the
commercial
buildings
between
the
city
centre
and
the
station,
the
Daum
collection
at
the
Museum
of
Fine
Arts
on
Place
Stanislas,
with
over
600
crystal
pieces,
or
the
Villa
Majorelle,
an
Art
Nouveau
gem,
are
all
reminders
of
this
artistic
period.
ParaCrawl v7.1
Die
beiden
Altäre
und
die
Kanzel
sowie
die
schönen
Figuren
aus
der
dritten
Kunstepoche
wurden
neu
gefasst,
Türen,
Chorgestühl
und
Orgelempore
abgebeizt
und
renoviert.
The
two
altars
and
the
pulpit,
as
well
as
the
beautiful
figures
from
the
third
period
of
art,
were
rebuilt;
doors,
choir
stalls
and
organ
gallery
were
stripped
and
renovated.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
sich
von
dieser
kritischen
und
zugleich
verführerischen
Kunstepoche
des
20.
Jahrhunderts
faszinieren
und
nehmen
Sie
an
der
Rota
da
Arte
Nova
teil:
Auf
dieser
Route
lernen
Sie
die
unterschiedlichen
Gebäude
und
Monumente
kennen,
an
denen
bedeutende
Persönlichkeiten,
so
wie
Ernesto
Korrodi,
Francisco
Augusto
da
Silva
Rocha,
Jaime
Inácio
dos
Santos,
José
de
Pinho
oder
Carlos
Mende
ihre
Marken
hinterlassen
haben.
Discover
the
charm
of
this
delicate
and
seductive
art
period
of
the
20th
century
by
taking
a
walking
tour
with
a
guide
through
the
Art
Nouveau
route,
a
track
created
to
help
identifying
all
buildings
and
monuments
which
have
marks
left
by
names
such
as
Ernesto
Korrodi,
Francisco
Augusto
da
Silva
Rocha,
Jaime
Inácio
dos
Santos,
José
de
Pinho
or
Carlos
Mendes.
ParaCrawl v7.1
Das
Zusammenspiel
von
Holz
und
Metall
lässt
dein
Herz
höher
schlagen,
du
wünscht
dir
Steam
Punk
wäre
tatsächlich
eine
damalige
Kunstepoche
gewesen
und
“Vintage”
ist
den
zweiter
Vorname?
The
combination
of
wood
and
metal
makes
your
heart
race,
you
wish
that
steam
punk
had
actually
been
a
time
period
and
“vintage”
truly
is
your
second
forename?
ParaCrawl v7.1