Übersetzung für "Kultusminister" in Englisch

Juli 2002 war er Kultusminister im Kabinett Leszek Miller.
After SLD electoral victory he was named Minister of Culture in Leszek Miller's cabinet.
Wikipedia v1.0

Ich werfe dich raus, und wenn du Kultusminister wirst!
Even if you become Minister of Education!
OpenSubtitles v2018

Ich werde Sie dem Kultusminister melden.
I'm gonna report you... To the Minister of Culture.
OpenSubtitles v2018

Morgen habe ich ein Treffen mit dem Kultusminister!
Tomorrow I have a meeting with the Minister of Culture!
OpenSubtitles v2018

Zu einem freieren Zugang zum Master äußerten sich die Kultusminister allerdings nicht.
The culture ministers did, however, not issue a statement regarding free admission to masters courses.
WMT-News v2019

Selbst wenn er Kultusminister wäre, würde ich sein Stück nicht lesen.
I wouldn't read his play if he were commissar of culture.
OpenSubtitles v2018

Diese Vorschläge sind Gegenstand der Beratungen der Kultusminister.
This verification procedure will take the Portuguese authorities some time.
EUbookshop v2

Man hatte mir mitgeteilt, daß die Sitzung der Kultusminister unmittelbar bevorsteht.
I had been informed that the Ministers for Culture Affairs were due to meet very shortly.
EUbookshop v2

Die Kultusminister haben diesen Antrag also abgelehnt.
Anyway, the Ministers of Culture turned the request down.
EUbookshop v2

Der Kultusminister äußert Bedenken, ob das methodisch und pädagogisch zulässig sei.
The Minister of Education and Cultural Affairs suspects that shouldn't be allowed.
ParaCrawl v7.1

Gegründet wurde es 1989 vom Kultusminister der damaligen Volksrepublik Ungarn.
The museum was founded by the Hungarian cultural government in 1989.
ParaCrawl v7.1

Diese Information wurde dem örtlichen Kultusminister am 10. Februar 1934 übermittelt.
This information was conveyed to the local minister of education on February 10, 1934.
ParaCrawl v7.1

Zur Redaktion der deutschen Ausgabe gehörte auch der bayerische Kultusminister Hans Maier.
The editorial committee of the German version was joined by Hans Maier, the Bavarian Minister of Education.
ParaCrawl v7.1

An der heiligen Messe wird auch der Kultusminister der serbischen Regierung teilnehmen.
Also present will be the Serbian Government Minister for Religion.
ParaCrawl v7.1

Auf ihrer Einweihung hat der Kultusminister Trefort Ágoston auch teilgenommen.
Trefort Ágoston, the Minister of Education participated at the dedication of the building.
ParaCrawl v7.1

Frédéric Mitterrand, französischer Kultusminister und Schirmherr der Veranstaltung, überreichte die Medaillen.
Frédéric Mitterrand, French Minister of Culture and Communication hosted the ceremony and presented the awardees with their medallions.
ParaCrawl v7.1

An seiner Stelle wurde 1963 Kultusminister a. D. Werner Schütz berufen.
He was replaced by Werner Schütz, retired Minister of Education, in 1963.
ParaCrawl v7.1

Schon damals haben der Rat und die Kultusminister nachdrücklich die ernsten Konsequenzen schulischen Mißerfolgs herausgestellt.
On these occasions the Council and the Ministers of Education emphasised the serious consequences of school failures.
Europarl v8

Die meisten Kultusminister und die Europäische Kommission wünschen sich ein Programm mit einer höheren finanziellen Ausstattung.
Most Culture Ministers and the European Commission want a programme which has more money in its purse.
Europarl v8

Das Konzept der Kommission für digitale Bibliotheken wurde im November 2005 vom Rat der Kultusminister gebilligt.
In November 2005, the Council of Culture Ministers endorsed the Commission’s approach to digital libraries.
TildeMODEL v2018

Und wir uns so organisieren, dass die Kultusminister und die Parteien nicht darüber hinweggehen können.
Get organised so strongly that education authorities, political parties, and government can't bypass us.
OpenSubtitles v2018

Er war Präsident der rumänischen Akademie (1960–1963) und Kultusminister (1953–1956 und 1960–1963).
He was president of the Romanian Academy (1960–1963) and Minister of Education (1953–1956 and 1960–1963).
WikiMatrix v1