Übersetzung für "Kulturvermittlung" in Englisch
Kulturvermittlung
wird
in
diesem
Forschungsfeld
soziologisch
als
Institutionalisierung
der
Kulturdistribution
verstanden.
Cultural
mediation
is
understood
sociologically
in
this
research
field
as
the
institutionalization
of
cultural
distribution.
ParaCrawl v7.1
Kulturvermittlung
ist
ein
Muss
für
Schulen!
Cultural
mediation
is
a
must
for
schools!
ParaCrawl v7.1
Eine
andere
Idee
ist
der
Sektor
Kulturvermittlung.
Cultural
education
is
another
idea.
ParaCrawl v7.1
Bürozeiten
der
Kulturvermittlung
(ausgenommen
Feiertage):
Office
Hours
of
the
cultural
education
department
(except
holidays):
CCAligned v1
Das
FIFF
legt
einen
Schwerpunkt
auf
die
Kulturvermittlung!
The
FIFF
puts
its
focus
on
cultural
mediation
CCAligned v1
Julia
Kaiser
ist
freie
Hörfunkautorin
im
Bereich
Kultur
und
Kulturvermittlung.
Julia
Kaiser
is
a
freelance
radio
journalist
in
the
field
of
culture
and
culture
education.
CCAligned v1
Auch
Wissenschaftsrichtungen
mit
anderen
Kerngebieten
widmen
sich
bisweilen
der
Forschung
zur
Kulturvermittlung.
Other
scholarly
disciplines
with
different
specializations
have
also
begun
to
engage
in
research
on
cultural
mediation.
ParaCrawl v7.1
In
welche
Praxis
der
Kunst-
und
Kulturvermittlung
ist
das
Projekt
einzuordnen?
What
category
of
practice
of
cultural
mediation
does
the
project
fall
into?
ParaCrawl v7.1
Wissenschaft,
Bildung
und
Kulturvermittlung
sind
als
human
ressources
gefragter
denn
je.
Science,
education
and
culture
mediation
are
increasingly
more
in
demand
as
human
resources.
ParaCrawl v7.1
Auf
die
Qualität
glücklich
machender
Kulturvermittlung
übertragen
benötigen
wir:
Transposing
that
to
quality
in
happiness-inducing
cultural
mediation,
we
need:
ParaCrawl v7.1
Warum
fördert
der
Bund
die
Kulturvermittlung?
Why
does
the
Swiss
Confederation
Support
Cultural
Mediation?
ParaCrawl v7.1
Beim
Südwestfunk
lernte
er
als
Redakteur
dann
die
praktische
Seite
der
Kulturvermittlung
kennen.
As
an
editor
at
Südwestfunk
radio,
he
got
to
know
the
practical
side
of
cultural
mediation.
ParaCrawl v7.1
Typhen
NICOLAS,
Aufenthaltsberaterin"Marketing
und
Kulturvermittlung"
bleiben
Berater.
Typhen
NICOLAS,
counselor
"marketing
and
cultural
mediation".
ParaCrawl v7.1
Diese
Begebenheit
steht
sinnbildlich
für
die
Wirkung
von
Kulturvermittlung.
This
episode
perfectly
illustrates
the
effect
of
cultural
mediation.
ParaCrawl v7.1
Dabei
steht
der
Gedanke
der
Kulturvermittlung
immer
an
erster
Stelle.
Here,
the
idea
of
cultural
mediation
is
always
first.
ParaCrawl v7.1
Diese
dekonstruktive
Funktion
von
Kulturvermittlung
ist
in
der
Praxis
bislang
seltener
zu
finden.
Practices
serving
the
deconstructive
function
of
cultural
mediation
remain
rare
thus
far.
ParaCrawl v7.1
Jede
Ausstellung,
sei
sie
permanent
oder
temporär,
ist
für
sich
ein
Akt
der
Kulturvermittlung.
Every
exhibit,
whether
permanent
or
temporary,
is
in
itself
an
act
of
cultural
mediation.
ParaCrawl v7.1
Das
Erreichen
eines
kollaborativen
Beteiligungsgrades
ist
in
der
Kulturvermittlung
also
alles
andere
als
einfach.
It
is
therefore
far
from
easy
to
establish
a
collaborative
level
of
participation
in
cultural
mediation.
ParaCrawl v7.1
Der
Vortrag
des
Historikers
von
der
Universität
Heidelberg
beschäftigt
sich
mit
der
Kulturvermittlung
im
Mittelalter.
This
lecture
will
focus
on
cultural
mediation
in
the
Middle
Ages.
ParaCrawl v7.1
Die
Texte
zeigen:
Kulturvermittlung
ist
in
Bewegung
und
wirft
laufend
neue
Fragen
auf.
The
texts
make
it
clear
that
cultural
mediation
is
in
flux
and
constantly
giving
rise
to
new
questions.
ParaCrawl v7.1
Gegenwärtig
werden
auch
die
Möglichkeiten
des
Internets
unter
dem
Aspekt
der
partizipativen
Kulturvermittlung
diskutiert
und
weiterentwickelt.
The
possibilities
created
by
the
Internet
for
participative
cultural
mediation
are
also
being
discussed
and
developed.
ParaCrawl v7.1
Des
Weiteren
sind
sie
in
den
Bereichen
Kulturproduktion
und
Kulturvermittlung
sowie
in
Forschungs-
und
Entwicklungseinrichtungen
tätig.
They
are
also
involved
in
the
areas
of
art
production
and
art
education
or
in
research
and
development.
ParaCrawl v7.1
Die
wachsende
Ausdifferenzierung
der
Kulturvermittlung
als
Arbeits-
und
Forschungsfeld
wird
von
Debatten
über
Qualität
begleitet.
Accompanying
the
increasing
degree
of
differentiation
in
cultural
mediation
as
a
field
of
research
and
practice
are
debates
about
quality.
ParaCrawl v7.1
Die
Kulturvermittlung
öffnet
die
Augen
der
Organisation
für
andere
Standpunkte,
Reaktionen
und
Weltansichten.
Cultural
mediation
allows
organizations
to
perceive
other
attitudes,
reactions
and
world
views.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Kapitel
bietet
einen
Überblick
über
die
verschiedenen
Akteur_innen,
welche
das
Arbeitsfeld
Kulturvermittlung
gestalten.
This
chapter
provides
an
overview
of
the
various
people
and
organizations
involved
in
shaping
the
field
of
cultural
mediation
work.
ParaCrawl v7.1
Die
neu
entstehenden,
spezialisierten
Ausbildungsgänge
sind
ein
Hinweis
auf
die
zunehmende
Ausdifferenzierung
des
Arbeitsfeldes
Kulturvermittlung.
These
newly
created,
specialized
courses
of
study
are
one
indication
of
the
increasing
differentiation
within
the
cultural
mediation
field.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausstellung
entstand
in
Zusammenarbeit
mit
Studierenden
der
Universität
Bremen
des
Masterstudiengangs
Kunst-
und
Kulturvermittlung.
The
exhibition
was
developed
in
close
cooperation
with
students
from
the
University
of
Bremen
in
the
masters
program
Communication
of
Art
and
Culture.
ParaCrawl v7.1
Der
Vertiefungstext
in
diesem
Kapitel
beschäftigt
sich
mit
Fragen
der
Bewertung
einer
Kulturvermittlung
als
kritischer
Praxis.
The
text
For
Reading
at
Leisure
focuses
on
issues
relating
to
the
evaluation
of
cultural
mediation
as
a
critical
practice.
ParaCrawl v7.1