Übersetzung für "Kultursommer" in Englisch
Sie
war
auch
zu
Gast
bei
den
Musikfestivals
EuroClassic
und
dem
Kultursommer
Rheinland-Pfalz.
She
has
been
invited
as
well
by
music
festivals,
as
EuroClassic
and
Kultursommer
Rheinland-Pfalz
where
she
played
concerts
several
times.
WikiMatrix v1
In
der
Gegenwart
zählt
der
Attergauer
Kultursommer
zu
den
hochkarätigen
Fixpunkten
sommerlicher
Kulturfestivals.
At
present,
the
Attergauer
Culture
Summer
belongs
to
the
top-class
highlights
of
summer
culture
festivals.
CCAligned v1
Der
Brela
Kultursommer
endet
traditionell
mit
einem
üppigen
Feuerwerk.
Brela
Cultural
Summer
traditionally
ends
up
with
lavish
fireworks.
ParaCrawl v7.1
Sie
hat
ihr
Programm
exklusiv
für
den
Kultursommer
im
Jüdischen
Museum
Berlin
zusammengestellt.
She
put
together
a
special
program
exclusively
for
the
Cultural
Summer
in
the
Jewish
Museum
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Bleib
dran,
der
Kultursommer
in
Korfu
begann!
Stay
tuned,
the
cultural
summer
in
Corfu
began!
ParaCrawl v7.1
Der
Kultursommer
2014
besteht
aus
2
Projektteilen,
dem
Sommerfestival
und
dem
Opernfestival.
The
cultur
summer
2014
consists
of
2
project
parts,
the
summer
festival
and
the
opera
festival.
CCAligned v1
Konzerte
in
Klassik,
Pop
und
Jazz
sowie
wechselnde
Ausstellungen
ergänzen
den
Kultursommer.
Classical,
pop
and
jazz
concert
as
well
as
various
exhibitions
make
up
the
summer
of
culture.
ParaCrawl v7.1
Für
die
etwas
älteren
bietet
das
Makarska
Kultursommer
verschiedene
Programme.
For
those
somewhat
older,
Makarska
culture
summer
has
a
versatile
program.
ParaCrawl v7.1
Alle
diese
Ereignisse
werden
im
Programm
„Kultursommer
von
Makarska“
enthalten.
All
there
festivities
are
encircled
by
the
“Cultural
summer
of
Makarska”
program.
ParaCrawl v7.1
Die
CD
wurde
ideell
und
finanziell
gefördert
vom
Kultursommer
Rheinland-Pfalz.
The
CD
was
encouraged
and
supported
by
Kultursommer
Rheinland-Pfalz.
ParaCrawl v7.1
Der
französische
Kultursommer
lässt
sich
verheißungsvoll
an.
It
promises
to
be
an
exciting
cultural
summer
in
France.
ParaCrawl v7.1
Seit
1993
finden
hier
der
Svojanover
Kultursommer
und
die
Puppenspieler-Kirmes
statt.
Since
1993
the
Svojanov
Cultural
Summer
festival
and
the
Puppeteers
Pilgrimage
have
been
held
here.
ParaCrawl v7.1
Bol
Kultursommer
-
in
den
Sommermonaten,
pulsiert
in
Bol
das
kulturelle
Leben.
Bol
Cultural
Summer
-
during
the
summer
months,
Bol
lives
a
vibrant
cultural
life.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Kultursommer
im
Jüdischen
Museum
Berlin
hat
Socalled
ein
exklusives
Soloprogramm
zusammengestellt.
Socalled
has
put
together
an
exclusive
solo
program
for
the
Jewish
Museum's
summer
of
cultures.
ParaCrawl v7.1
Slovacko
kulturno
ljeto
(Slowakischer
Kultursommer)
Slovacko
kulturno
ljeto
(Slovakian
cultural
summer)
ParaCrawl v7.1
Die
Michelsberger
Spaziergänge
bilden
ein
Angebot
im
Kultursommer
der
Hermannstädter
Umgebung.
These
events
are
part
of
the
cultural
summer
program
in
the
surrounding
areas
of
Sibiu.
ParaCrawl v7.1
Erleben
Sie
den
Kultursommer
mit
seiner
Vielfalt.
Experience
the
variety
of
the
Kultursommer
festival.
ParaCrawl v7.1
Im
Kultursommer
finden
regelmäßig
Konzerte
auf
dem
historischen
Marktplatz
der
Stadt
vor
dem
Rathaus
statt.
In
the
Kultursommer
(“Cultural
Summer”),
there
are
regular
concerts
in
the
town's
historic
marketplace
in
front
of
the
Town
Hall.
WikiMatrix v1
Brela
Kultursommer
-
in
den
Sommermonaten
können
die
Besucher
von
Brela
zahlreiche
kulturelle
Veranstaltungen
besuchen.
Brela
Cultural
Summer
-
during
the
summer
months,
visitors
of
Brela
can
attend
numerous
cultural
events.
ParaCrawl v7.1
Das
größte
Stadtfestival
Kultursommer
und
Burgfest
macht
jedes
Jahr
aus
Bratislava
eine
Szene
voller
Multi-Genre-Programme.
The
biggest
city
festival
called
Cultural
summer
and
the
Castle
festival
turns
Bratislava
into
a
stage
full
of
multi-genre
programmes
every
year.
ParaCrawl v7.1
Ideal
Unterhaltung
während
der
Sommerabende
werden
Sie
in
Trogir
Kultursommer
und
Split
Summer
Festival
geben.
Ideal
entertainment
over
summer
nights
will
provide
you
Trogir
Cultural
Summer
and
Split
Summer
Festival
.
ParaCrawl v7.1
Während
des
Maastrichts
"Kultursommer"
gibt
es
die
traditionellen
Sommerabendkonzerte
von
André
Rieu
im
Vrijthof.
During
the
Maastricht
“Cultural
Summer”
there
are
the
traditional
summer
evening
concerts
by
André
Rieu
in
the
Vrijthof.
ParaCrawl v7.1
Das
Konzert
wurde
am
18.07.2008
in
St.
Paul
im
Lavanttal
(St.
Pauler
Kultursommer)
wiederholt.
The
program
was
repeated
on
18.07.2008
in
St.
Paul
in
the
Lavanttal
(St.
Pauler
Kultursommer),
Austria.
ParaCrawl v7.1
Mehr
Informationen
zur
Veranstaltung
sowie
zum
Kultursommer
im
Allgemeinen
finden
Sie
auf
der
HOMEPAGE
des
ORF...
For
more
information
on
events
at
the
Kultursommer,
visit
the
HOMEPAGE
of
ORF
ParaCrawl v7.1
Auch
ist
das
Trio
u.a.
beim
Klassikmusikfest
MÃ1?4hlviertel
und
beim
Kultursommer
St.
Paul
zu
Gast.
The
Trio
will
also
appear
at
Kultursommer
St.
Paul
and
Klassikmusikfest
MÃ1?4hlviertel.
ParaCrawl v7.1
Im
Juni
findet
das
Johannisfest
(Svatojánské
slavnosti)
statt,
im
Juli
und
August
wiederum
der
Kultursommer
(Losinské
kulturní
léto),
bei
dem
im
eleganten
Schloss
Theaterstücke
und
Konzerte
präsentiert
werden.
In
June
there
are
the
solstice
celebrations
to
enjoy,
and
in
July
and
August
the
Losiny
summer
of
culture
takes
place
with
theatre
and
music
at
the
elegant
chateau.
TildeMODEL v2018
Höhepunkte
ihrer
Karriere
waren
Galas
im
Prinzregententheater
in
München,
das
Johann-Strauss-Festival
in
Breslau,
der
Regensburger
Kultursommer
sowie
in
der
Helix
Concert
Hall
in
Dublin
mit
dem
RTE
Orchestra.
Highlights
of
her
career
were
galas
at
the
Prinzregententheater
in
Munich,
the
Johann-Strauss-Festival
in
Breslau,
the
Regensburger
Kultursommer
as
well
as
at
The
Helix,
Dublin
with
the
RTE
Orchestra.
WikiMatrix v1