Übersetzung für "Kugelkalotte" in Englisch
Die
Oberfläche
des
Kegels
muß
tangential
in
die
der
Kugelkalotte
übergehen.
The
surface
of
the
cone
shall
blend
tangentially
with
the
surface
of
the
spherical
tip.
EUbookshop v2
Einzelheiten
der
erfindungsgemässen
Kugelkalotte
sind
in
den
Figuren
4
bis
6
gezeigt.
Details
of
the
inventive
calotte
of
spherical
configuration
are
shown
in
FIGS.
4-6.
EuroPat v2
Die
Schneckenwelle
14
wird
also
gegen
die
Kugelkalotte
17
gedrückt.
Thus,
worm
shaft
14
is
pressed
against
the
universal
ball
joint
17.
EuroPat v2
Über
eine
Zwischenscheibe
49
kann
sie
sich
an
der
Kugelkalotte
48
abstützen.
Bushing
41
can
be
supported
on
the
universal
ball
joint
48
by
an
intermediate
disk
49.
EuroPat v2
Bei
dem
herkömmlichen
Gefechtskopf
10
hat
die
Einlage
14
die
Gestalt
einer
Kugelkalotte.
In
the
conventional
warhead
10,
liner
14
has
the
shape
of
a
spherical
segment.
EuroPat v2
Sie
hat
die
Gestalt
einer
Kugelkalotte.
It
is
in
the
form
of
a
spherical
cap.
EuroPat v2
Bei
einem
Abreißen
der
Kugelkalotte
würde
letztere
in
die
Vorkammer
10
hineinfallen.
If
the
calotte
were
to
rip
off,
it
would
drop
into
the
antechamber
10.
EuroPat v2
Anschließend
wird
die
Kugelkalotte
innerhalb
von
30
s
zurückgezogen.
The
spherical
cap
was
then
withdrawn
over
30
seconds.
EuroPat v2
Das
Kugelgelenk
wird
von
einer
Kugelkalotte
in
einem
entsprechenden
Hohlraum
gebildet.
The
ball-and-socket
joint
is
formed
by
a
spherical
part
a
in
a
corresponding
hollow
space.
EuroPat v2
Die
Kugelkalotte
weist
einen
schmalen
Kalottenhals
auf,
der
bruchanfällig
ist.
Said
spherical
part
comprises
a
narrow
neck
which
is
susceptible
to
break.
EuroPat v2
Beide
Teilspiegel
19.1,
19.2
ergänzen
einander
zu
einer
grösseren
Kugelkalotte.
The
partial
mirrors
19.1,
19.2
complement
each
other
to
form
a
larger
spherical
segment.
EuroPat v2
Bei
einem
Abreißen
der
Kugelkalotte
würde
letztere
in
die
Vorkammer
hineinfallen.
If
the
calotte
were
to
break
off,
it
would
drop
into
the
antechamber.
EuroPat v2
Bei
einem
Abreißen
der
Kugelkalotte
würde
letztere
in
die
Vorkammer
30
hineinfallen.
If
the
spherical
calotte
were
to
break
off,
it
would
drop
into
the
antechamber
30.
EuroPat v2
Die
Absorberwand
7
ist
nach
der
Art
einer
Kugelkalotte
gekrümmt.
The
absorber
wall
7
is
curved
in
the
manner
of
a
spherical
segment.
EuroPat v2
So
kann
die
Erhebung
beispielsweise
als
stumpfwinkeliger
Kegel
oder
als
Kugelkalotte
ausgebildet
sein.
For
example,
the
raised
portion
may
be
constructed
as
a
truncated
cone
or
as
a
spherical
cap.
EuroPat v2
Alternativ
kann
die
Nut
auch
als
die
Kugelkalotte
21
umlaufende
Ringnut
ausgestaltet
werden.
Alternatively,
the
groove
can
also
be
designed
as
an
annular
groove
extending
around
the
spherical
cap
21
.
EuroPat v2
Bei
einer
bevorzugten
Ausführungsform
ist
die
Tragwand
nach
Art
einer
Kugelkalotte
gewölbt.
In
a
preferred
embodiment,
the
supporting
wall
is
curved
in
the
manner
of
a
spherical
cap.
EuroPat v2
Die
Winkelverstelleinrichtung
umfasst
beispielsweise
eine
Kugelkalotte,
in
der
die
Strahlquelle
gelagert
ist.
The
angle-adjusting
device
comprises,
for
example,
a
spherical
cap,
in
which
the
radiation
source
is
mounted.
EuroPat v2
Dazu
ist
das
Befestigungselement
mit
einem
Außengewinde
als
auch
mit
einer
Kugelkalotte
versehen.
For
this,
the
fixing
element
is
provided
with
an
external
thread
as
well
as
with
a
calotte
shell.
EuroPat v2
Im
Mittelpunkt
der
Kugelkalotte
wird
die
Eintrittspupille
des
zu
kalbrierenden
Sensors
6
platziert.
The
entrance
pupil
of
the
sensor
6
to
be
calibrated
in
placed
in
the
center
of
the
spherical
cap.
EuroPat v2
Vorzugsweise
weist
die
Aussparung
22
die
Kontur
einer
Kugelkalotte
auf.
Preferably,
the
recess
22
has
the
contour
of
a
spherical
cap.
EuroPat v2
Die
Kragen
weisen
bevorzugt
die
Form
einer
Kugelkalotte
auf.
The
collars
preferably
have
the
shape
of
a
spherical
segment.
EuroPat v2
Eine
Kugelkalotte
ist
ein
Abschnitt
einer
Kugel.
A
spherical
dome
is
a
portion
of
a
sphere.
EuroPat v2
Die
Symmetrieachse
der
Kugelkalotte
11
bildet
auch
die
Längsachse
A
der
Reflektorlampe.
The
axis
of
symmetry
of
the
spherical
cap
11
also
forms
the
longitudinal
axis
A
of
the
reflector
lamp.
EuroPat v2
Die
Innenwand
der
Kugelkalotte
11
ist
lichtreflektierend
ausgebildet.
The
inner
wall
of
the
spherical
cap
11
is
designed
to
reflect
light.
EuroPat v2