Übersetzung für "Kronzeugenantrag" in Englisch
Daimler
kann
in
diesem
Zusammenhang
nun
öffentlich
machen,
dass
wir
einen
Kronzeugenantrag
gestellt
haben.
Daimler
can
now
say
publicly
that
we
have
filed
a
leniency
application.
ParaCrawl v7.1
Im
Übrigen
ist
die
Weiterleitung
von
Beweismitteln,
die
der
Antragsteller
übergibt,
nur
mit
seiner
Zustimmung
zulässig,
es
sei
denn
bei
der
empfangenden
Behörde
hat
das
Unternehmen
ebenfalls
einen
Kronzeugenantrag
gestellt
oder
die
empfangende
Behörde
verpflichtet
sich,
die
Information
nicht
zu
benutzen,
um
gegen
den
Antragsteller
(oder
die
in
den
Antrag
eingeschlossenen
Personen)
Strafen
zu
verhängen.
Furthermore,
evidence
submitted
by
the
applicant
may
only
be
passed
on
with
his
permission,
unless
the
undertaking
has
also
submitted
a
principal
witness
application
to
the
receiving
authority
or
the
receiving
authority
undertakes
not
to
use
the
information
to
impose
sanctions
on
the
applicant
(or
persons
covered
by
the
application).
TildeMODEL v2018
Im
Übrigen
ist
die
Weiterleitung
von
Beweismitteln,
die
der
Antragsteller
übergibt,
nur
mit
seiner
Zustimmung
zulässig,
es
sei
denn
bei
der
empfangenden
Behörde
hat
das
Unternehmen
ebenfalls
einen
Kronzeugenantrag
gestellt
oder
die
empfangende
Behörde
verpflichtet
sich,
die
Information
nicht
zu
benutzen,
um
gegen
den
Antragsteller
(oder
die
in
den
Antrag
eingeschlossenen
Personen)
Strafen
zu
verhängen.
Furthermore,
evidence
submitted
by
the
applicant
may
only
be
passed
on
with
his
permission,
unless
the
undertaking
has
also
submitted
a
principal
witness
application
to
the
receiving
authority
or
the
receiving
authority
undertakes
not
to
use
the
information
to
impose
sanctions
on
the
applicant
(or
persons
covered
by
the
application).
TildeMODEL v2018
Bei
der
Schenker
Co
AG,
die
einen
Kronzeugenantrag
gestellt
und
im
Untersuchungsverfahren
mit
der
Verwaltung
zusammengearbeitet
hatte,
hatte
die
Bundeswettbewerbsbehörde
die
Feststellung
einer
Zuwiderhandlung
gegen
das
Unionsrecht
und
gegen
das
österreichische
Kartellrecht
ohne
Verhängung
einer
Geldbuße
beantragt.
The
Federal
Competition
Authority
(Bundeswettbewerbsbehörde)
had
claimed
that
Schenker,
which
submitted
an
application
for
leniency
and
cooperated
with
the
authorities
in
the
investigation
proceedings,
should
be
declared
to
have
infringed
EU
and
Austrian
law
on
cartels,
but
not
fined.
TildeMODEL v2018
Die
Daimler
AG
hat
in
diesem
Zusammenhang
bereits
vor
einiger
Zeit
bei
der
Europäischen
Kommission
einen
Antrag
auf
Geldbußenerlass
(»Kronzeugenantrag«)
gestellt.
Daimler
AG
already
filed
an
application
for
immunity
("leniency
application")
some
time
ago
with
the
European
Commission
in
this
connection.
ParaCrawl v7.1
Anhand
einer
Case
Study
wird
außerdem
der
typische
weitere
Ablauf
nach
einer
Durchsuchung
durch
die
Kartellbehörden
dargestellt
(Kronzeugenantrag,
etc.).
It
additionally
describes
a
case
study
in
explanation
of
the
typical
further
course
of
events
subsequent
to
a
dawn
raid
by
the
cartel
authorities
(leniency
application,
etc.).
ParaCrawl v7.1
Ungeachtet
dessen
lassen
sich
dem
Urteil
einige
praxisrelevante
Folgen
entnehmen:
Das
Urteil
kann
dahingehend
verstanden
werden,
dass
neben
dem
eigentlichen
"Kronzeugenantrag"
auch
alle
darüber
hinaus
im
Verlauf
des
Kronzeugenverfahrens
übermittelten
Dokumente
grundsätzlich
schutzwürdig
sind.
The
judgement
can
be
understood
to
the
effect
that
besides,
the
actual
"leniency
application/corporate
statement",
all
documents
above
and
beyond
this
that
are
transmitted
during
the
course
of
the
leniency
proceedings
fundamentally
merit
protection.
ParaCrawl v7.1