Übersetzung für "Kronzeugenantrag" in Englisch

Daimler kann in diesem Zusammenhang nun öffentlich machen, dass wir einen Kronzeugenantrag gestellt haben.
Daimler can now say publicly that we have filed a leniency application.
ParaCrawl v7.1

Im Übrigen ist die Weiterleitung von Beweismitteln, die der Antragsteller übergibt, nur mit seiner Zustimmung zulässig, es sei denn bei der empfangenden Behörde hat das Unternehmen ebenfalls einen Kronzeugenantrag gestellt oder die empfangende Behörde verpflichtet sich, die Information nicht zu benutzen, um gegen den Antragsteller (oder die in den Antrag eingeschlossenen Personen) Strafen zu verhängen.
Furthermore, evidence submitted by the applicant may only be passed on with his permission, unless the undertaking has also submitted a principal witness application to the receiving authority or the receiving authority undertakes not to use the information to impose sanctions on the applicant (or persons covered by the application).
TildeMODEL v2018

Im Übrigen ist die Weiterleitung von Beweismitteln, die der Antragsteller über­gibt, nur mit seiner Zustimmung zulässig, es sei denn bei der empfangenden Behörde hat das Unternehmen ebenfalls einen Kronzeugenantrag gestellt oder die empfangende Behörde verpflichtet sich, die Information nicht zu benutzen, um gegen den Antragsteller (oder die in den Antrag eingeschlossenen Personen) Strafen zu verhängen.
Furthermore, evidence submitted by the applicant may only be passed on with his permission, unless the undertaking has also submitted a principal witness application to the receiving authority or the receiving authority undertakes not to use the information to impose sanctions on the applicant (or persons covered by the application).
TildeMODEL v2018

Bei der Schenker Co AG, die einen Kronzeugenantrag gestellt und im Untersuchungsverfahren mit der Verwaltung zusammengearbeitet hatte, hatte die Bundeswettbewerbsbehörde die Feststellung einer Zuwiderhandlung gegen das Unionsrecht und gegen das österreichische Kartellrecht ohne Verhängung einer Geldbuße beantragt.
The Federal Competition Authority (Bundeswettbewerbsbehörde) had claimed that Schenker, which submitted an application for leniency and cooperated with the authorities in the investigation proceedings, should be declared to have infringed EU and Austrian law on cartels, but not fined.
TildeMODEL v2018

Die Daimler AG hat in diesem Zusammenhang bereits vor einiger Zeit bei der Europäischen Kommission einen Antrag auf Geldbußenerlass (»Kronzeugenantrag«) gestellt.
Daimler AG already filed an application for immunity ("leniency application") some time ago with the European Commission in this connection.
ParaCrawl v7.1

Anhand einer Case Study wird außerdem der typische weitere Ablauf nach einer Durchsuchung durch die Kartellbehörden dargestellt (Kronzeugenantrag, etc.).
It additionally describes a case study in explanation of the typical further course of events subsequent to a dawn raid by the cartel authorities (leniency application, etc.).
ParaCrawl v7.1

Ungeachtet dessen lassen sich dem Urteil einige praxisrelevante Folgen entnehmen: Das Urteil kann dahingehend verstanden werden, dass neben dem eigentlichen "Kronzeugenantrag" auch alle darüber hinaus im Verlauf des Kronzeugenverfahrens übermittelten Dokumente grundsätzlich schutzwürdig sind.
The judgement can be understood to the effect that besides, the actual "leniency application/corporate statement", all documents above and beyond this that are transmitted during the course of the leniency proceedings fundamentally merit protection.
ParaCrawl v7.1