Übersetzung für "Krisenvorsorge" in Englisch
Aber
trotzdem
sollten
die
asiatischen
Politiker
die
Kooperationsmechanismen
zur
Krisenvorsorge
und
-bewältigung
verbessern.
Nevertheless,
Asian
policymakers
should
improve
cooperation
mechanisms
designed
to
prevent
and
manage
crises.
News-Commentary v14
Lagerhaltung
hat
auch
die
Funktion
einer
Krisenvorsorge.
Warehousing
also
helps
to
prepare
for
crises.
TildeMODEL v2018
Diese
Politik
setzt
auf
internationale
Kooperation,
auf
Krisenvorsorge
und
auf
die
Verhütung
von
Konflikten.
This
policy
is
focussed
on
cooperation,
crisis
prevention
and
conflict
avoidance.
ParaCrawl v7.1
Die
Beteiligung
des
privaten
Sektors
an
der
Krisenvorsorge
und
der
Therapie
bleibt
ein
wichtiges
Thema.
The
private
sector's
taking
part
in
crisis
prevention
and
therapy
remains
an
important
topic.
ParaCrawl v7.1
Sie
bilden
ein
wichtiges
Mittel
der
Krisenvorsorge
und
stärken
aus
emotionellen
Gründen
die
Glaubwürdigkeit
der
Geldpolitik.
Gold
holdings
are
an
important
means
of
providing
for
emergencies,
and
-
for
emotional
reasons
-
they
enhance
the
credibility
of
monetary
policy.
ParaCrawl v7.1
Aktuell
wird
das
Lösungsportfolio
für
den
Gasmarkt
durch
Funktionen
u.a.
für
die
Krisenvorsorge
und
Überbuchung
erweitert.
Currently,
the
solution
portfolio
for
the
gas
market
is
being
expanded
with
functions
such
as
those
for
emergency
supply
and
overbooking.
ParaCrawl v7.1
In
der
Verfassung,
die
jetzt
vorliegt,
sind
auch
die
Aktivitäten
in
den
Bereichen
Abrüstung,
verbessertes
Instrument
für
Krisenvorsorge,
Krisenmanagement,
Mediation
und
Maßnahmen
zur
Berücksichtigung
der
Lage
von
Frauen
und
Kindern
in
Krisensituationen
vorgesehen.
The
present
constitution
specifies
what
is
to
be
done
in
the
areas
of
disarmament,
improved
crisis
prevention
instruments,
crisis
management,
mediation
and
measures
to
take
account
of
the
position
of
women
and
children
in
crisis
situations.
Europarl v8
Aus
der
Bewertung
ergibt
sich,
dass
die
Krisenvorsorge
neben
dem
Krisenmanagement
stärker
in
den
Mittelpunkt
gerückt
werden
muss,
wenn
in
einer
Lebens-
oder
Futtermittelkrise
Auswirkungen
auf
die
öffentliche
Gesundheit
verhindert
oder
minimiert
werden
sollen.
The
findings
showed
a
need
for
a
stronger
focus
on
crisis
preparedness,
alongside
crisis
management,
in
order
to
avoid
or
minimise
the
public
health
impact
of
a
food
or
feed
crisis.
DGT v2019
Artikel
3
und
Artikel
4
Absatz
3
füllen
eine
große
Lücke
hinsichtlich
Strategien,
Finanzmitteln
und
Kapazitäten
und
ermöglichen
es
der
EU,
eine
große
Bandbreite
entscheidender
Initiativen
zur
Krisenvorsorge
und
Krisenreaktion
zu
unterstützen.
Articles
3
and
4(3)
fill
an
important
strategic,
funding
and
capacity
gap,
and
allow
the
EU
to
support
a
broad
range
of
critical
crisis
preparedness
and
response
initiatives.
TildeMODEL v2018
Eine
klare
Aufgabenteilung
zwischen
vertretenen
und
nicht
vertretenen
Mitgliedstaaten
und
den
Delegationen
der
Union
ist
für
eine
angemessene
Krisenvorsorge
und
-bewältigung
unverzichtbar.
This
Directive
fully
recognises,
and
further
enhances,
the
contribution
already
provided
by
the
EEAS
and
by
Union
delegations, in
particular
during
crisis
situations,
in
accordance
with
Council
Decision
2010/427/EU
[2],
in
particular
Article
5(10)
thereof.
DGT v2019
Außerdem
hat
die
Kommission
2011
einen
Durchführungsplan
für
die
EU-Strategie
zur
Unterstützung
der
Katastrophenvorsorge
in
Entwicklungsländern1
ausgearbeitet,
die
die
Entwicklung
von
Bedarfsermittlungen
nach
Katastrophen
(Post
Disaster
Needs
Assessments
–
PDNA)
als
Priorität
ansehen,
um
die
Katastrophenvorsorge
in
den
Wiederaufbau
der
betroffenen
Länder
einzubeziehen
und
Resilienz
und
Krisenvorsorge
zu
fördern.
The
Commission
also
prepared
in
2011
an
implementation
plan
for
the
EU
Strategy
for
supporting
Disaster
Risk
Reduction
in
developing
countries1,
which
identify
the
development
of
Post
Disaster
Needs
Assessments
(PDNAs)
as
a
priority
to
integrate
disaster
risk
reduction
into
the
recovery
frameworks
of
the
affected
countries
and
encourage
resilience
and
crisis
preparedness.
TildeMODEL v2018
Außerdem
muss
der
allgemeine
Plan
die
Koordinierung
mit
den
Krisenvorsorge-
und
Reaktionssystemen
des
ECDC
in
den
Fällen
sicherstellen,
in
denen
Menschen
betroffen
sind,
sodass
die
Gesundheitsbehörden
und
andere
Akteure
gewarnt
werden,
wenn
eine
lebens-
oder
futtermittelbedingte
Krise
droht,
die
sich
auf
die
Gesundheit
von
Menschen
auswirken
könnte.
In
addition,
the
general
plan
needs
to
ensure
coordination
with
the
ECDC
crisis
preparedness
and
response
systems
related
to
human
cases
so
that
health
authorities
and
stakeholders
are
alerted
on
a
possible
food-,
or
feed-borne
crisis
with
a
potential
human
health
impact.
DGT v2019
Für
ein
wirksames
Krisenmanagement
im
Bereich
der
Lebens-
und
Futtermittelkette
ist
es
notwendig,
dass
die
Krisenvorsorge
durch
praktische
Verfahren
gewährleistet
ist,
die
bereits
vor
einem
Vorfall
für
eine
verbesserte
Koordinierung
auf
Unionsebene
sorgen.
Effective
crisis
management
of
the
food
and
feed
chain
requires
that
practical
procedures
for
preparedness
to
enhanced
coordination
at
Union
level
should
already
be
in
place
before
an
incident
occurs.
DGT v2019
Am
Ende
des
siebenjährigen
Programmierungszyklus
der
IfS-Verordnung
wurde
eine
externe
Evaluierung
in
Auftrag
gegeben,
um
die
Auswirkungen
der
Projekte
im
Rahmen
der
IfS-Komponente
Krisenvorsorge
(Artikel
4
Absatz
3
der
IfS-Verordnung)
im
Zeitraum
2007-2013
zu
bewerten.
At
the
end
of
the
seven
year
programming
cycle
of
the
IfS
Regulation
an
external
evaluation
was
commissioned
to
assess
the
impact
of
project
results
of
the
IfS
Article
4.3
Crisis
Preparedness
component
over
the
period
2007-13.
TildeMODEL v2018
Das
IcSP
wird
ebenfalls
wieder
den
Schwerpunkt
auf
die
Konfliktverhütung,
Friedenskonsolidierung
und
Krisenvorsorge
legen,
denn
ein
frühzeitiges
Handeln
der
EU
kann
in
vielen
Fällen
erfolgreich
verhindern,
dass
Spannungen
eskalieren
und
es
zur
Krise
kommt.
The
new
IcSP
will
also
re-emphasise
the
focus
on
conflict
prevention,
peace-building
and
crisis
preparedness,
recognising
that
an
early
response
by
the
EU
can
often
be
an
effective
means
to
avoid
that
tensions
escalate
into
a
crisis.
TildeMODEL v2018
Die
Evaluierung
kam
zu
dem
Schluss,
dass
die
IfS-Komponente
Krisenvorsorge
ein
unverzichtbares
Element
der
umfassenden
EU-Architektur
für
Frieden,
Sicherheit
und
Entwicklung
ist
und
integraler
Bestandteil
dieser
Struktur
sein
sollte.
The
evaluation
concluded
that
the
IfS
Crisis
Preparedness
component
is
an
indispensable
element
of
the
comprehensive
EU
peace,
security
and
development
architecture
and
should
be
fully
embedded
into
this
structure.
TildeMODEL v2018
Die
IfS-Komponente
Krisenvorsorge
wurde
äußerst
erfolgreich
zur
Schaffung
strategischer
Partnerschaften
eingesetzt,
vor
allem
auf
multilateraler
Ebene
im
Rahmen
von
UN-Projekten,
was
die
Beziehungen
der
EU
zu
bestimmten
Einrichtungen
der
Vereinten
Nationen
erheblich
beeinflusst
hat.
The
IfS
Crisis
Preparedness
component
has
been
used
to
great
effect
in
creating
strategic
partnerships,
particularly
at
the
multilateral
level
with
UN
projects,
having
had
a
significant
impact
on
EU
relations
with
several
specialised
UN
agencies.
TildeMODEL v2018
Es
hat
es
der
EU
ermöglicht,
im
Rahmen
ihrer
Friedens-,
Sicherheits-
und
Entwicklungspolitik
ein
breites
Spektrum
entscheidender
Initiativen
zur
Konfliktverhütung,
Krisenvorsorge
und
Krisenreaktion
zu
finanzieren,
wenn
kein
anderes
Kooperationsinstrument
zur
Verfügung
stand
oder
Interventionen
im
Rahmen
anderer
Instrumente
einer
Ergänzung
bedurften.
To
date,
it
has
been
successful
in
enabling
the
EU
to
fund
a
broad
range
of
critical
conflict-prevention,
crisis
preparedness
and
response
initiatives
as
part
of
its
peace,
security
and
development
policy
framework,
when
no
other
EU
cooperation
instruments
was
available
or
complementing
interventions
carried
out
under
other
instruments.
TildeMODEL v2018
Hinsichtlich
der
IfS-Komponente
„Krisenvorsorge“
brachte
das
Jahr
2008
weitere
Fortschritte
beim
Ausbau
der
Partnerschaft
für
Friedenskonsolidierung
(Peace-building
Partnership
-
PfP),
die
auf
die
Bereitstellung
von
zivilem
Fachwissen
für
Friedenskonsolidierungsaktivitäten
zielt.
Regarding
the
Stability
Instrument’s
‘crisis
preparedness’
component,
2008
saw
further
progress
in
consolidating
the
Peace-building
Partnership
(PbP),
which
aims
at
mobilising
and
consolidating
civilian
expertise
for
peace-building
activities.
TildeMODEL v2018
In
den
Jahren
2007
bis
2009
wurden
insgesamt
139
Mio.
EUR
für
die
langfristige
Komponente
des
IfS
bereitgestellt:
36
Mio.
EUR
für
Maßnahmen
zur
Begegnung
transnationaler
Sicherheitsbedrohungen
(Artikel
4
Absatz
1),
83
Mio.
EUR
für
die
Risikominderung
und
Vorsorge
im
Zusammenhang
mit
chemischen,
nuklearen
und
biologischen
Stoffen
und
Wirkstoffen
(Artikel
4
Absatz
2)
und
20
Mio.
EUR
für
die
Krisenvorsorge
(Artikel
4
Absatz
3,
Partnerschaft
für
die
Friedenskonsolidierung).
Looking
back
at
2007-2009,
a
total
of
€139
million
was
mobilised
for
the
long-term
part
in
the
first
three
years:
€36
million
was
committed
for
actions
addressing
trans-regional
security
threats
(Article
4.1),
€83
million
for
actions
on
risk
mitigation
and
preparedness
relating
to
chemical,
nuclear
and
biological
materials
or
agents
(Article
4.2),
and
€20
million
for
actions
under
the
crisis
preparedness
component
(Article
4.3,
Peacebuilding
Partnership).
TildeMODEL v2018
Eine
2009
durchgeführte
Studie
zur
Bestandsaufnahme
hinsichtlich
der
Komponente
Krisenvorsorge
(Artikel
4,
Partnerschaft
zur
Friedenskonsolidierung)
empfahl
eine
stärkere
Fokussierung
auf
den
Kapazitätsaufbau
bei
den
lokalen
Partnern
und
einen
Politikdialog
mit
nichtstaatlichen
Akteuren
bei
gleichzeitiger
Maximierung
der
thematischen
Synergien
mit
den
politischen
Prioritäten
der
EU
und
den
von
ihr
unterstützten
Maßnahmen.
A
2009
scoping
study
of
the
crisis
preparedness
component
(Article
4,
the
Peace-building
Partnership)
recommended
increased
focus
on
capacity
building
of
local
partners,
policy
dialogue
with
non-state
actors
while
maximising
thematic
synergies
with
EU
policy
priorities
and
supported
actions.
TildeMODEL v2018
Ende
2010
wurde
eine
externe
Evaluierung
des
Stabilitätsinstruments
eingeleitet,
um
die
bisherigen
Ergebnisse
der
IfS-Komponenten
für
Krisenreaktion
und
Krisenvorsorge
zu
ermitteln
und
zur
Verbesserung
der
IfS-Konzepte
im
Hinblick
auf
künftige
Krisenreaktionsmaßnahmen
sowie
der
Strategien
für
die
künftige
Programmierung
von
Vorsorgemaßnahmen
beizutragen.
An
external
evaluation
of
the
Instrument
for
Stability
was
launched
at
the
end
of
2010
“to
ascertain
the
results
to
date
of
the
IfS
crisis
response
and
preparedness
components
and
help
enhance
IfS
approaches
towards
future
crisis
response
measures
and
strategies
for
future
preparedness
programming”.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
untersucht
ferner,
welche
Möglichkeiten
es
gibt,
das
Koordinierungspotenzial
zur
Krisenbewältigung,
einschließlich
Krisenprävention
und
Krisenvorsorge,
zu
maximieren.
The
Commission
is
also
looking
at
ways
to
maximise
the
potential
for
coordination
on
crisis
response,
including
crisis
prevention
and
preparedness.
TildeMODEL v2018
Im
Mittelpunkt
der
Bemühungen
zum
Kapazitätsaufbau
stehen
die
Entwicklung
von
Frühwarnsystemen
sowie
die
Konfliktverhütung,
Krisenvorsorge
und
Friedenskonsolidierung.
These
capacity
building
efforts
have
focused
on
early
warning
systems,
conflict
prevention,
crisis
preparedness
and
peace-building.
TildeMODEL v2018
Die
Besonderheiten
des
Instruments,
das
der
Reaktion
auf
Krisen
und
Konflikte,
der
Krisenvorsorge
und
der
Bewältigung
globaler
und
transnationaler
Sicherheitsrisiken
dient,
machen
es
erforderlich,
dass
auf
ein
möglichst
breites
Spektrum
an
Methoden
der
Mittelverwaltung
zurückgegriffen
werden
kann.
The
specific
nature
of
the
Instrument
to
respond
to
crisis
and
conflicts
as
well
as
to
enhance
crisis
preparedness
actions
as
well
as
to
address
global
and
transnational
security-threats
requires
it
have
recourse
to
the
maximum
range
of
management
modes.
TildeMODEL v2018