Übersetzung für "Krisenvorsorge" in Englisch

Aber trotzdem sollten die asiatischen Politiker die Kooperationsmechanismen zur Krisenvorsorge und -bewältigung verbessern.
Nevertheless, Asian policymakers should improve cooperation mechanisms designed to prevent and manage crises.
News-Commentary v14

Lagerhaltung hat auch die Funktion einer Krisenvorsorge.
Warehousing also helps to prepare for crises.
TildeMODEL v2018

Diese Politik setzt auf internationale Kooperation, auf Krisenvorsorge und auf die Verhütung von Konflikten.
This policy is focussed on cooperation, crisis prevention and conflict avoidance.
ParaCrawl v7.1

Die Beteiligung des privaten Sektors an der Krisenvorsorge und der Therapie bleibt ein wichtiges Thema.
The private sector's taking part in crisis prevention and therapy remains an important topic.
ParaCrawl v7.1

Sie bilden ein wichtiges Mittel der Krisenvorsorge und stärken aus emotionellen Gründen die Glaubwürdigkeit der Geldpolitik.
Gold holdings are an important means of providing for emergencies, and - for emotional reasons - they enhance the credibility of monetary policy.
ParaCrawl v7.1

Aktuell wird das Lösungsportfolio für den Gasmarkt durch Funktionen u.a. für die Krisenvorsorge und Überbuchung erweitert.
Currently, the solution portfolio for the gas market is being expanded with functions such as those for emergency supply and overbooking.
ParaCrawl v7.1

In der Verfassung, die jetzt vorliegt, sind auch die Aktivitäten in den Bereichen Abrüstung, verbessertes Instrument für Krisenvorsorge, Krisenmanagement, Mediation und Maßnahmen zur Berücksichtigung der Lage von Frauen und Kindern in Krisensituationen vorgesehen.
The present constitution specifies what is to be done in the areas of disarmament, improved crisis prevention instruments, crisis management, mediation and measures to take account of the position of women and children in crisis situations.
Europarl v8

Aus der Bewertung ergibt sich, dass die Krisenvorsorge neben dem Krisenmanagement stärker in den Mittelpunkt gerückt werden muss, wenn in einer Lebens- oder Futtermittelkrise Auswirkungen auf die öffentliche Gesundheit verhindert oder minimiert werden sollen.
The findings showed a need for a stronger focus on crisis preparedness, alongside crisis management, in order to avoid or minimise the public health impact of a food or feed crisis.
DGT v2019

Artikel 3 und Artikel 4 Absatz 3 füllen eine große Lücke hinsichtlich Strategien, Finanzmitteln und Kapazitäten und ermöglichen es der EU, eine große Bandbreite entscheidender Initiativen zur Krisenvorsorge und Krisenreaktion zu unterstützen.
Articles 3 and 4(3) fill an important strategic, funding and capacity gap, and allow the EU to support a broad range of critical crisis preparedness and response initiatives.
TildeMODEL v2018

Eine klare Aufgabenteilung zwischen vertretenen und nicht vertretenen Mitgliedstaaten und den Delegationen der Union ist für eine angemessene Krisenvorsorge und -bewältigung unverzichtbar.
This Directive fully recognises, and further enhances, the contribution already provided by the EEAS and by Union delegations, in particular during crisis situations, in accordance with Council Decision 2010/427/EU [2], in particular Article 5(10) thereof.
DGT v2019

Außerdem hat die Kommission 2011 einen Durchführungsplan für die EU-Strategie zur Unterstützung der Katastrophenvorsorge in Entwicklungsländern1 ausgearbeitet, die die Entwicklung von Bedarfsermittlungen nach Katastrophen (Post Disaster Needs Assessments – PDNA) als Priorität ansehen, um die Katastrophenvorsorge in den Wiederaufbau der betroffenen Länder einzubeziehen und Resilienz und Krisenvorsorge zu fördern.
The Commission also prepared in 2011 an implementation plan for the EU Strategy for supporting Disaster Risk Reduction in developing countries1, which identify the development of Post Disaster Needs Assessments (PDNAs) as a priority to integrate disaster risk reduction into the recovery frameworks of the affected countries and encourage resilience and crisis preparedness.
TildeMODEL v2018

Außerdem muss der allgemeine Plan die Koordinierung mit den Krisenvorsorge- und Reaktionssystemen des ECDC in den Fällen sicherstellen, in denen Menschen betroffen sind, sodass die Gesundheitsbehörden und andere Akteure gewarnt werden, wenn eine lebens- oder futtermittelbedingte Krise droht, die sich auf die Gesundheit von Menschen auswirken könnte.
In addition, the general plan needs to ensure coordination with the ECDC crisis preparedness and response systems related to human cases so that health authorities and stakeholders are alerted on a possible food-, or feed-borne crisis with a potential human health impact.
DGT v2019

Für ein wirksames Krisenmanagement im Bereich der Lebens- und Futtermittelkette ist es notwendig, dass die Krisenvorsorge durch praktische Verfahren gewährleistet ist, die bereits vor einem Vorfall für eine verbesserte Koordinierung auf Unionsebene sorgen.
Effective crisis management of the food and feed chain requires that practical procedures for preparedness to enhanced coordination at Union level should already be in place before an incident occurs.
DGT v2019

Am Ende des siebenjährigen Programmierungszyklus der IfS-Verordnung wurde eine externe Evaluierung in Auftrag gegeben, um die Auswirkungen der Projekte im Rahmen der IfS-Komponente Krisenvorsorge (Artikel 4 Absatz 3 der IfS-Verordnung) im Zeitraum 2007-2013 zu bewerten.
At the end of the seven year programming cycle of the IfS Regulation an external evaluation was commissioned to assess the impact of project results of the IfS Article 4.3 Crisis Preparedness component over the period 2007-13.
TildeMODEL v2018

Das IcSP wird ebenfalls wieder den Schwerpunkt auf die Konfliktverhütung, Friedenskonsolidierung und Krisenvorsorge legen, denn ein frühzeitiges Handeln der EU kann in vielen Fällen erfolgreich verhindern, dass Spannungen eskalieren und es zur Krise kommt.
The new IcSP will also re-emphasise the focus on conflict prevention, peace-building and crisis preparedness, recognising that an early response by the EU can often be an effective means to avoid that tensions escalate into a crisis.
TildeMODEL v2018

Die Evaluierung kam zu dem Schluss, dass die IfS-Komponente Krisenvorsorge ein unverzichtbares Element der umfassenden EU-Architektur für Frieden, Sicherheit und Entwicklung ist und integraler Bestandteil dieser Struktur sein sollte.
The evaluation concluded that the IfS Crisis Preparedness component is an indispensable element of the comprehensive EU peace, security and development architecture and should be fully embedded into this structure.
TildeMODEL v2018

Die IfS-Komponente Krisenvorsorge wurde äußerst erfolgreich zur Schaffung strategischer Partnerschaften eingesetzt, vor allem auf multilateraler Ebene im Rahmen von UN-Projekten, was die Beziehungen der EU zu bestimmten Einrichtungen der Vereinten Nationen erheblich beeinflusst hat.
The IfS Crisis Preparedness component has been used to great effect in creating strategic partnerships, particularly at the multilateral level with UN projects, having had a significant impact on EU relations with several specialised UN agencies.
TildeMODEL v2018

Es hat es der EU ermöglicht, im Rahmen ihrer Friedens-, Sicherheits- und Entwicklungspolitik ein breites Spektrum entscheidender Initiativen zur Konfliktverhütung, Krisenvorsorge und Krisenreaktion zu finanzieren, wenn kein anderes Kooperationsinstrument zur Verfügung stand oder Interventionen im Rahmen anderer Instrumente einer Ergänzung bedurften.
To date, it has been successful in enabling the EU to fund a broad range of critical conflict-prevention, crisis preparedness and response initiatives as part of its peace, security and development policy framework, when no other EU cooperation instruments was available or complementing interventions carried out under other instruments.
TildeMODEL v2018

Hinsichtlich der IfS-Komponente „Krisenvorsorge“ brachte das Jahr 2008 weitere Fortschritte beim Ausbau der Partnerschaft für Friedenskonsolidierung (Peace-building Partnership - PfP), die auf die Bereitstellung von zivilem Fachwissen für Friedenskonsolidierungsaktivitäten zielt.
Regarding the Stability Instrument’s ‘crisis preparedness’ component, 2008 saw further progress in consolidating the Peace-building Partnership (PbP), which aims at mobilising and consolidating civilian expertise for peace-building activities.
TildeMODEL v2018

In den Jahren 2007 bis 2009 wurden insgesamt 139 Mio. EUR für die langfristige Komponente des IfS bereitgestellt: 36 Mio. EUR für Maßnahmen zur Begegnung transnationaler Sicherheitsbedrohungen (Artikel 4 Absatz 1), 83 Mio. EUR für die Risikominderung und Vorsorge im Zusammenhang mit chemischen, nuklearen und biologischen Stoffen und Wirkstoffen (Artikel 4 Absatz 2) und 20 Mio. EUR für die Krisenvorsorge (Artikel 4 Absatz 3, Partnerschaft für die Friedenskonsolidierung).
Looking back at 2007-2009, a total of €139 million was mobilised for the long-term part in the first three years: €36 million was committed for actions addressing trans-regional security threats (Article 4.1), €83 million for actions on risk mitigation and preparedness relating to chemical, nuclear and biological materials or agents (Article 4.2), and €20 million for actions under the crisis preparedness component (Article 4.3, Peacebuilding Partnership).
TildeMODEL v2018

Eine 2009 durchgeführte Studie zur Bestandsaufnahme hinsichtlich der Komponente Krisenvorsorge (Artikel 4, Partnerschaft zur Friedenskonsolidierung) empfahl eine stärkere Fokussierung auf den Kapazitätsaufbau bei den lokalen Partnern und einen Politikdialog mit nichtstaatlichen Akteuren bei gleichzeitiger Maximierung der thematischen Synergien mit den politischen Prioritäten der EU und den von ihr unterstützten Maßnahmen.
A 2009 scoping study of the crisis preparedness component (Article 4, the Peace-building Partnership) recommended increased focus on capacity building of local partners, policy dialogue with non-state actors while maximising thematic synergies with EU policy priorities and supported actions.
TildeMODEL v2018

Ende 2010 wurde eine externe Evaluierung des Stabilitätsinstruments eingeleitet, um die bisherigen Ergebnisse der IfS-Komponenten für Krisenreaktion und Krisenvorsorge zu ermitteln und zur Verbesserung der IfS-Konzepte im Hinblick auf künftige Krisenreaktionsmaßnahmen sowie der Strategien für die künftige Programmierung von Vorsorgemaßnahmen beizutragen.
An external evaluation of the Instrument for Stability was launched at the end of 2010 “to ascertain the results to date of the IfS crisis response and preparedness components and help enhance IfS approaches towards future crisis response measures and strategies for future preparedness programming”.
TildeMODEL v2018

Die Kommission untersucht ferner, welche Möglichkeiten es gibt, das Koordinierungspotenzial zur Krisenbewältigung, einschließlich Krisenprävention und Krisenvorsorge, zu maximieren.
The Commission is also looking at ways to maximise the potential for coordination on crisis response, including crisis prevention and preparedness.
TildeMODEL v2018

Im Mittelpunkt der Bemühungen zum Kapazitätsaufbau stehen die Entwicklung von Frühwarnsystemen sowie die Konfliktverhütung, Krisenvorsorge und Friedenskonsolidierung.
These capacity building efforts have focused on early warning systems, conflict prevention, crisis preparedness and peace-building.
TildeMODEL v2018

Die Besonderheiten des Instruments, das der Reaktion auf Krisen und Konflikte, der Krisenvorsorge und der Bewältigung globaler und transnationaler Sicherheitsrisiken dient, machen es erforderlich, dass auf ein möglichst breites Spektrum an Methoden der Mittelverwaltung zurückgegriffen werden kann.
The specific nature of the Instrument to respond to crisis and conflicts as well as to enhance crisis preparedness actions as well as to address global and transnational security-threats requires it have recourse to the maximum range of management modes.
TildeMODEL v2018