Übersetzung für "Kriegsgeschichte" in Englisch
Reed
Akley
war
der
Vater
des
teuersten
Fehlers
in
der
Kriegsgeschichte.
Reed
Akley
was
the
father
of
the
most
expensive
failure
in
the
history
of
war.
OpenSubtitles v2018
Ich
wette,
Jerry,
hinter
dem
Feuerzeug
steckt
eine
hübsche
Kriegsgeschichte.
Say,
Jerry,
I
bet
you
got
a
ducky
war
story
behind
that
lighter.
OpenSubtitles v2018
In
ihrer
langen
Kriegsgeschichte
griffen
sie
nur
selten
zuerst
an.
In
their
long
history
of
war
the
Romulans
have
rarely
attacked
first.
OpenSubtitles v2018
Eine
Kriegsgeschichte
kann
erst
wahr
sein,
wenn
sie
mit
Scham
verbunden
ist.
A
war
story
can't
be
true
unless
it's
got
some
shame
attached
to
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nicht
an
einer
alten
Kriegsgeschichte
interessiert.
I
really
don't
care
about
some
old
war
story.
OpenSubtitles v2018
Vietnam
hatte
bereits
eine
lange
Kriegsgeschichte
hinter
sich,
bevor
Amerika
sich
einmischte.
Johnny
entered
the
war
before
America
became
involved.
WikiMatrix v1
Der
globale
Schmerz
in
der
Liebe
ist
die
Folge
einer
mehrtausendjährigen
Kriegsgeschichte.
The
global
pain
in
love
is
the
result
of
a
several
thousand
year
long
history
of
war.
ParaCrawl v7.1
Das
Schweizer
Friedensforschungsinstitut
SIPER
zeigt
anhand
der
nachfolgenden
Infographiken
die
Kriegsgeschichte
der
NATO:
The
following
graphs
by
the
Swiss
Peace
Institute
SIPER
show
the
military
history
of
NATO.
ParaCrawl v7.1
Die
nach
Jahrtausenden
zählende
Kriegsgeschichte
hat
ihre
Gesetze
geschaffen.
Military
history
extending
over
thousands
of
years
has
created
its
laws.
ParaCrawl v7.1
Robert
schickte
mir
das
Foto
zusammen
mit
einer
eindrucksvollen
Kriegsgeschichte
über
seine
Erlebnisse.
Robert
sent
me
this
picture,
together
with
a
splendid
war
story
about
his
experiences.
ParaCrawl v7.1
Wie
oft
finden
wir
diesen
Fehler
in
der
Kriegsgeschichte
wieder.
How
often
we
find
this
mistake
recurring
in
military
history.
ParaCrawl v7.1
Die
Geschichte,
die
von
diesen
Generationen
erzählt,
ist
vor
allem
Kriegsgeschichte.
The
history
of
these
generations
is
mainly
the
history
of
wars.
ParaCrawl v7.1
Bauen
Sie
auf,
während
Sie
befehligen
Ihre
Flotte
Schiffe
emblematischen
Navy
Kriegsgeschichte.
Build
on
it
while
you
command
your
naval
fleet
ships
emblematic
Navy
war
history.
ParaCrawl v7.1
Bestaunen
Sie
die
filmgleichen
Sets
von
Peter
Jackson,
die
die
Kriegsgeschichte
zum
Leben
erwecken.
Marvel
at
the
movie-like
sets
created
by
Sir
Peter
Jackson
that
bring
the
war
to
life.
ParaCrawl v7.1
Sein
Steckenpferd,
die
Kriegsgeschichte,
fand
Niederschlag
u.
a.
in
"Verpasste
Siege.
His
hobby,
military
history,
was
reflected
in
the
publication
"Missed
Victories.
ParaCrawl v7.1
Die
Leningrader
Blockade
ist
ein
besonderes
Kapitel
in
der
Arbeits-
und
Kriegsgeschichte
des
Kirow-Werkes.
The
Leningrad
Blockade
occupies
a
special
place
in
the
operational
and
war-time
history
of
Kirovsky
Zavod.
ParaCrawl v7.1
Die
Kriegsgeschichte
der
Stadt
rückt
so
auf
eine
neue
und
interaktive
Weise
ins
Bild.
The
war
history
of
the
city
comes
alive
in
this
new
and
interactive
manner.
ParaCrawl v7.1
Die
Kantine
Pivka
befindet
sich
in
der
alten
Warte
des
Parks
der
Kriegsgeschichte
in
Pivka.
The
Canteen
Pivka
is
located
in
the
old
headquarters
in
the
Park
of
War
History
in
Pivka.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
vieltausenjährigen
Kriegsgeschichte
hat
sich
die
Struktur
des
Mißtrauens
tief
in
die
menschlichen
Beziehungen
eingegraben.
After
several
thousands
of
years
of
war
history,
the
structure
of
mistrust
has
become
deeply
anchored
in
human
relationships.
ParaCrawl v7.1
Gehen
wir
die
Kriegsgeschichte
des
neueren
Europa
durch,
so
finden
wir
keine
Beispiele
von
Marathon.
If
we
go
through
the
military
history
of
modern
Europe,
we
find
no
example
of
a
Marathon.
ParaCrawl v7.1
Bosnien-Herzegowina,
Serbien
und
Kroatien
blicken
auf
eine
gemeinsame
Kriegsgeschichte
während
der
1990er
Jahre
zurÃ1?4ck.
Bosnia-Herzegovina,
Serbia
and
Croatia
share
a
common
history
of
ethnopolitical
war
and
violence
during
the
1990s.
ParaCrawl v7.1
Georges
eigene
Kriegsgeschichte
ist
bemerkenswert.
George’s
own
war
story
is
remarkable.
ParaCrawl v7.1
Bauen
Sie
auf
sie,
während
Sie
Ihre
Flotte
Schiffe
emblematischen
Navy
Kriegsgeschichte
gebieten.
Build
on
it
while
you
command
your
naval
fleet
ships
emblematic
Navy
war
history.
ParaCrawl v7.1
Mit
unseren
Partnerorganisationen
in
Georgien
und
Abchasien
veranstalten
wir
regelmäßige
Diskussionsrunden
und
Workshops
zur
Kriegsgeschichte.
Together
with
our
partner
organizations
in
Georgia
and
Abkhazia
we
conduct
regular
discussion
rounds
and
workshops
on
war
memory.
ParaCrawl v7.1
Besonders
hervorzuheben
ist
die
umfangreiche
Sammlung
an
Divisionsgeschichten,
Biographien,
Wehr-
und
Heereswesen
sowie
Kriegsgeschichte.
It
is
particularly
worth
highlighting
our
extensive
collection
of
divisional
histories,
biographies,
defence
systems,
army
documents
and
war
history.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
mehrtausendjährigen
Kriegsgeschichte
lebt
die
ganze
Menschheit
heute
in
einem
morphogenetischen
Feld
des
Krieges.
After
a
several-thousand-year
history
of
war,
the
whole
of
humanity
today
lives
in
a
morphogenetic
field
of
war.
ParaCrawl v7.1
Das
Changi
Museum
bietet
eine
emotionale
Entdeckungsreise
durch
Singapurs
Kriegsgeschichte
während
der
japanischen
Besatzung.
Changi
Museum
provides
an
emotional
exploration
of
Singapore's
wartime
history
during
the
Japanese
Occupation.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
mit
der
Schule
aufgewachsen,
und
unsere
Regierung
wollte
nicht,
dass
wir
in
der
Kriegsgeschichte
unterrichtet
werden,
weil
sie
dachten,
dass
uns
das
wahrscheinlich
zu
einer
neuen
Generation
von
Rebellen
machen
würde.
And
I
was
growing
up
in
school
and
the
federal
government
didn't
want
us
taught
about
the
history
of
the
war,
because
they
thought
it
probably
would
make
us
generate
a
new
generation
of
rebels.
TED2013 v1.1