Übersetzung für "Kriegsgeschichte" in Englisch

Reed Akley war der Vater des teuersten Fehlers in der Kriegsgeschichte.
Reed Akley was the father of the most expensive failure in the history of war.
OpenSubtitles v2018

Ich wette, Jerry, hinter dem Feuerzeug steckt eine hübsche Kriegsgeschichte.
Say, Jerry, I bet you got a ducky war story behind that lighter.
OpenSubtitles v2018

In ihrer langen Kriegsgeschichte griffen sie nur selten zuerst an.
In their long history of war the Romulans have rarely attacked first.
OpenSubtitles v2018

Eine Kriegsgeschichte kann erst wahr sein, wenn sie mit Scham verbunden ist.
A war story can't be true unless it's got some shame attached to it.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht an einer alten Kriegsgeschichte interessiert.
I really don't care about some old war story.
OpenSubtitles v2018

Vietnam hatte bereits eine lange Kriegsgeschichte hinter sich, bevor Amerika sich einmischte.
Johnny entered the war before America became involved.
WikiMatrix v1

Der globale Schmerz in der Liebe ist die Folge einer mehrtausendjährigen Kriegsgeschichte.
The global pain in love is the result of a several thousand year long history of war.
ParaCrawl v7.1

Das Schweizer Friedensforschungsinstitut SIPER zeigt anhand der nachfolgenden Infographiken die Kriegsgeschichte der NATO:
The following graphs by the Swiss Peace Institute SIPER show the military history of NATO.
ParaCrawl v7.1

Die nach Jahrtausenden zählende Kriegsgeschichte hat ihre Gesetze geschaffen.
Military history extending over thousands of years has created its laws.
ParaCrawl v7.1

Robert schickte mir das Foto zusammen mit einer eindrucksvollen Kriegsgeschichte über seine Erlebnisse.
Robert sent me this picture, together with a splendid war story about his experiences.
ParaCrawl v7.1

Wie oft finden wir diesen Fehler in der Kriegsgeschichte wieder.
How often we find this mistake recurring in military history.
ParaCrawl v7.1

Die Geschichte, die von diesen Generationen erzählt, ist vor allem Kriegsgeschichte.
The history of these generations is mainly the history of wars.
ParaCrawl v7.1

Bauen Sie auf, während Sie befehligen Ihre Flotte Schiffe emblematischen Navy Kriegsgeschichte.
Build on it while you command your naval fleet ships emblematic Navy war history.
ParaCrawl v7.1

Bestaunen Sie die filmgleichen Sets von Peter Jackson, die die Kriegsgeschichte zum Leben erwecken.
Marvel at the movie-like sets created by Sir Peter Jackson that bring the war to life.
ParaCrawl v7.1

Sein Steckenpferd, die Kriegsgeschichte, fand Niederschlag u. a. in "Verpasste Siege.
His hobby, military history, was reflected in the publication "Missed Victories.
ParaCrawl v7.1

Die Leningrader Blockade ist ein besonderes Kapitel in der Arbeits- und Kriegsgeschichte des Kirow-Werkes.
The Leningrad Blockade occupies a special place in the operational and war-time history of Kirovsky Zavod.
ParaCrawl v7.1

Die Kriegsgeschichte der Stadt rückt so auf eine neue und interaktive Weise ins Bild.
The war history of the city comes alive in this new and interactive manner.
ParaCrawl v7.1

Die Kantine Pivka befindet sich in der alten Warte des Parks der Kriegsgeschichte in Pivka.
The Canteen Pivka is located in the old headquarters in the Park of War History in Pivka.
ParaCrawl v7.1

Nach einer vieltausenjährigen Kriegsgeschichte hat sich die Struktur des Mißtrauens tief in die menschlichen Beziehungen eingegraben.
After several thousands of years of war history, the structure of mistrust has become deeply anchored in human relationships.
ParaCrawl v7.1

Gehen wir die Kriegsgeschichte des neueren Europa durch, so finden wir keine Beispiele von Marathon.
If we go through the military history of modern Europe, we find no example of a Marathon.
ParaCrawl v7.1

Bosnien-Herzegowina, Serbien und Kroatien blicken auf eine gemeinsame Kriegsgeschichte während der 1990er Jahre zurÃ1?4ck.
Bosnia-Herzegovina, Serbia and Croatia share a common history of ethnopolitical war and violence during the 1990s.
ParaCrawl v7.1

Georges eigene Kriegsgeschichte ist bemerkenswert.
George’s own war story is remarkable.
ParaCrawl v7.1

Bauen Sie auf sie, während Sie Ihre Flotte Schiffe emblematischen Navy Kriegsgeschichte gebieten.
Build on it while you command your naval fleet ships emblematic Navy war history.
ParaCrawl v7.1

Mit unseren Partnerorganisationen in Georgien und Abchasien veranstalten wir regelmäßige Diskussionsrunden und Workshops zur Kriegsgeschichte.
Together with our partner organizations in Georgia and Abkhazia we conduct regular discussion rounds and workshops on war memory.
ParaCrawl v7.1

Besonders hervorzuheben ist die umfangreiche Sammlung an Divisionsgeschichten, Biographien, Wehr- und Heereswesen sowie Kriegsgeschichte.
It is particularly worth highlighting our extensive collection of divisional histories, biographies, defence systems, army documents and war history.
ParaCrawl v7.1

Nach einer mehrtausendjährigen Kriegsgeschichte lebt die ganze Menschheit heute in einem morphogenetischen Feld des Krieges.
After a several-thousand-year history of war, the whole of humanity today lives in a morphogenetic field of war.
ParaCrawl v7.1

Das Changi Museum bietet eine emotionale Entdeckungsreise durch Singapurs Kriegsgeschichte während der japanischen Besatzung.
Changi Museum provides an emotional exploration of Singapore's wartime history during the Japanese Occupation.
ParaCrawl v7.1

Ich bin mit der Schule aufgewachsen, und unsere Regierung wollte nicht, dass wir in der Kriegsgeschichte unterrichtet werden, weil sie dachten, dass uns das wahrscheinlich zu einer neuen Generation von Rebellen machen würde.
And I was growing up in school and the federal government didn't want us taught about the history of the war, because they thought it probably would make us generate a new generation of rebels.
TED2013 v1.1