Übersetzung für "Kriegsgefangene" in Englisch
Sie
müssen
bis
zur
Feststellung
ihres
rechtlichen
Status
als
Kriegsgefangene
betrachtet
werden.
Until
such
time
as
their
legal
status
has
been
established,
they
must
be
regarded
as
prisoners
of
war.
Europarl v8
Während
des
Zweiten
Weltkriegs
stellte
Mitsui
zudem
amerikanische
Kriegsgefangene
als
Sklavenarbeiter
ein.
During
the
Second
World
War,
Mitsui
employed
American
prisoners
of
war
as
slave
laborers,
some
of
whom
were
maimed
by
Mitsui
employees.
Wikipedia v1.0
Im
Ersten
Weltkrieg
wurde
das
Lager
auch
für
rund
21.000
Kriegsgefangene
benutzt.
In
the
First
World
War
the
camp
was
used
to
house
about
21,000
prisoners
of
war.
Wikipedia v1.0
Nach
dem
Waffenstillstand
von
1918
eskortierte
Buckles
Kriegsgefangene
zurück
nach
Deutschland.
After
the
Armistice
in
1918,
Buckles
escorted
prisoners
of
war
back
to
Germany.
Wikipedia v1.0
Er
und
andere
Gefangene
einschließlich
Austin
Stack
reklamierten
ihren
Status
als
Kriegsgefangene.
Ashe
and
other
prisoners,
including
Austin
Stack,
demanded
prisoner
of
war
status.
Wikipedia v1.0
Die
osmanischen
Verluste
sind
unbekannt,
aber
die
Briten
nahmen
insgesamt
45.000
Kriegsgefangene.
Ottoman
losses
are
unknown
but
the
British
captured
a
total
of
45,000
prisoners
of
war.
Wikipedia v1.0
Seit
1941
wurden
Kriegsgefangene
aus
der
Ukraine
in
dem
Lager
untergebracht.
After
1941,
Prisoners
of
War
from
Ukraine
were
interned
in
the
camp.
Wikipedia v1.0
Im
Ersten
Weltkrieg
gab
es
hier
ein
großes
Lager
für
russische
Kriegsgefangene.
In
World
War
I
the
German
Army
used
it
for
a
large
prisoner-of-war
camp
for
Russian
prisoners.
Wikipedia v1.0
Nach
dem
Krieg
bauten
deutsche
Kriegsgefangene
das
Stadion
weiter.
When
its
construction
resumed,
it
was
finished
by
the
German
prisoners
of
war.
Wikipedia v1.0
Während
des
Zweiten
Weltkrieges
befanden
sich
in
Knapdale
auch
einige
Lager
für
Kriegsgefangene.
The
camp
was
used
to
hold
enemy
prisoners
during
the
Second
World
War.
Wikipedia v1.0
Beim
Bau
der
dafür
vorgesehenen
Giftgasfabrik
in
Dyhernfurth
wurden
über
100
Kriegsgefangene
eingesetzt.
More
than
100
prisoners
of
war
were
used
during
construction
of
the
designated
poison
gas
factory
in
Dyhernfurth.
Wikipedia v1.0
Vergessen
Sie
nicht,
dass
es
sich
um
Kriegsgefangene
handelt.
Never
forget
that
these
men
are
prisoners
of
war.
OpenSubtitles v2018
Herr
von
Krubner,
das
ist
der
ranghöchste
Kriegsgefangene,
Colonel
Hogan.
Herr
von
Krubner,
may
I
present
the
ranking
POW
officer,
Colonel
Hogan.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
Kommandant
eines
Lagers
für
Kriegsgefangene,
kein
Militärexperte.
I
am
the
commandant
of
a
prisoner-of-war
camp,
not
a
military
expert.
OpenSubtitles v2018
Von
nun
an
bist
du
meine
Kriegsgefangene.
"From
now
on
you
are
my
prisoner
of
war
..."
OpenSubtitles v2018
Unsere
Familien
halten
uns
für
normale
Kriegsgefangene.
Our
people
think
we're
ordinary
POWs.
OpenSubtitles v2018
Sie
unterhalten
Kriegsgefangene
in
Ihrem
Büro,
Klink?
You
entertain
prisoners
in
your
private
office,
Klink?
OpenSubtitles v2018
Sowieso
nur
Kriegsgefangene
hier,
also
wo
liegt
der
Schaden?
All
we
have
here
is
prisoners,
so
what
possible
harm
could
there
be?
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
melde
Sie
der
Kommission
für
Kriegsgefangene.
But
I
am
still
going
to
report
this
to
the
Prisoner
of
War
Commission
of
the
High
Command.
OpenSubtitles v2018
Die
Genfer
Konvention
verbietet
es,
Kriegsgefangene
in
Gefahr
zu
bringen.
The
Geneva
Convention
forbids
placing
prisoners
of
war
in
danger.
OpenSubtitles v2018
Ich
halte
mich
an
die
Bestimmungen
für
Kriegsgefangene.
I
obey
the
rules
of
a
prisoner
of
war.
OpenSubtitles v2018