Übersetzung für "Kriegsbereitschaft" in Englisch

Jede diese Theorie erklärt einen Teilaspekt der menschlichen Kriegsbereitschaft.
Each of these theory explains some aspect of the human readiness for war .
ParaCrawl v7.1

Warum verkauft und verschenkt man Waffen an Israel, die die Kriegsbereitschaft noch weiter anheizt?
Why are you selling and giving weapons to Israel, which is fueling war readiness?
ParaCrawl v7.1

Und schließlich erkannten die USA, dass sie für eine realistische Politik auf die Unterstützung Europas angewiesen waren, während das politische Hauptziel der Europäer darin lag, der Kriegsbereitschaft der USA und Israels vorzubeugen.
At the end of the day, the US recognized that any realistic policy needed European support, while Europeans saw preventing a rush to war by the US or Israel as a central policy objective.
News-Commentary v14

Konfrontiert mit der staatlichen Passivität und der mangelnden Kriegsbereitschaft, kam der Journalist Assis Chateaubriand mit in Brasilien stationierten US-Beamten auf den Gedanken, eine multinationale Expeditionsarmee südamerikanischer Freiwilliger, die er finanziert hätte und die von amerikanischen Ausbildern geschult werden sollte, aufzustellen.
Faced with the government's passivity and unwillingness, a plutocrat of mass media of that time, Assis Chateaubriand, even came to negotiate with U.S. officials stationed in Brazil, for creation of an expeditionary army division, composed of volunteers from all Latin America, which would be financed by him, led by a Brazilian General, and trained by American officials.
Wikipedia v1.0

Anschließend widmet sich Himmler der „Lage auf der Feindseite“, spekuliert über das Verhältnis zwischen England (gemeint: Vereinigtes Königreich) und den USA sowie über deren Belastbarkeit und Kriegsbereitschaft.
Subsequently, Himmler turns to the situation on the enemy's side, speculating over the relationship between the United Kingdom and the United States and their resilience and readiness for war.
WikiMatrix v1

In Preußen wurde es durch die Allerhöchste Kabinetts-Order (A.K.O.) vom 5. November 1816 eingeführt, um die Kriegsbereitschaft zu erhöhen.
In Prussia it was introduced by Order of His Majesty (de: Allerhöchste Kabinetts-Order) from November 5, 1816, in order to strengthen the readiness to war.
WikiMatrix v1

Konfrontiert mit der staatlichen Passivität und der mangelnden Kriegsbereitschaft, kam der Journalist Assis Chateaubriand mit in Brasilien stationierten US-Beamten auf den Gedanken, eine multinationale Expeditionsarmee südamerikanischer Freiwilliger aufzustellen, die er finanziert hätte und die von amerikanischen Ausbildern geschult werden sollte.
Faced with the government's passivity and unwillingness, plutocrat of the mass media, Assis Chateaubriand, came to negotiate with US officials stationed in Brazil, for the creation of an expeditionary army division, composed of volunteers from all of Latin America.
WikiMatrix v1

Im November 1918, nach Ende des 1. Weltkriegs, den er selber durch sein Weltmachtstreben, seine aggressive Politik gegenüber den anderen Großmächten und seiner generellen Kriegsbereitschaft ausgelöst hatte, musste Wilhelm II. als preußischer König und deutscher Kaiser abdanken, was somit zum Ende des Kaiserreichs führte.
In November 1918, after the end of the 1st World War II., which he himself had triggered by his ambition for world power, his aggressive policy against the other major powers and his overall readiness for war, the Prussian King and German Emperor Wilhelm II. was forced to abdicate, leading thus to the end of the empire.
ParaCrawl v7.1

Falls Polen in der fünften Runde noch nicht kapituliert hat, steigt die russische Kriegsbereitschaft um 2%, jede nachfolgende Runde um 10%.
If Poland has not surrendered in the fifth turn, the Russian war readiness increases by 2% and in every following turn by 10%.
ParaCrawl v7.1

Wenn Deutschland daraufhin allerdings gleichzeitig Brüssel und die Maginotlinie angreift, steigt die italienische Kriegsbereitschaft um 10% pro Runde.
But when Germany responds by simultaneously attacking Brussels and the Maginot line the italian war readiness increases by 10% per turn.
ParaCrawl v7.1

Deshalb ist es eine Lebensbedingung für jeden Staat geworden, ein alles überschattendes Militärwesen, eine Kriegsbereitschaft mit einer alles auslöschenden Todes- und Zerstörungskapazität aufrechtzuerhalten.
It has therefore become a vital necessity for each of the states to maintain overriding armed forces and a preparedness for war with a totally destructive capacity for death and mutilation.
ParaCrawl v7.1

Falls nicht genügend EH an der Grenze stehen (oder zuviele, aber das passiert normal erst kurz vor Barbarossa, dem deutschen Überfall auf Russland), steigt die russische Kriegsbereitschaft um 10 %/Runde.
If there are not enough units at the border (or too many, but that will normally first happen shortly before Barbarossa, the german attack on Russia.) the russian war readiness increases by 10% per turn.
ParaCrawl v7.1

Sobald eine EH der Achse dort landet, tritt die USA in der nächsten Runde in den Krieg ein (Kriegsbereitschaft erhöht sich um 100%!).
As soon as an Axis unit lands there the USA enters the war in the very next turn (war readiness increases by 100%!
ParaCrawl v7.1

Es dürfte insofern kaum überraschen, dass sich hierdurch die politische Ausgangslage des Weißen Marsches grundlegend geändert hat – und das nicht nur, weil derzeit de facto Krieg herrscht, sondern auch, weil mittlerweile die Stimmung innerhalb der Bevölkerung zugunsten einer breit verankerten Kriegsbereitschaft spürbar gekippt ist.
It should therefore be not surprising, that this has fundamentally changed the political starting situation of the white march. This is not only the case because there is de facto war at the moment, but also because in the meantime the atmospshere in the population has noticeably changed towards a broadly rooted readiness for war.
ParaCrawl v7.1

Hier seien zwei weitere Beispiele genannt, die den Charakter dieses nationalen "Unterbewußtseins" offenbaren: 68 Prozent der Befragten sind der Ansicht, daß "wir nicht die ganze Wahrheit über den Vaterländischen Krieg kennen", und 58 Prozent denken, daß die Idee von der "Plötzlichkeit" des deutschen Angriffs auf die UdSSR am 22. Juni 1941 erfunden wurde, um "Stalins politische Fehlkalkulationen zu verdecken", die Grund für die mangelnde Kriegsbereitschaft des Landes gewesen seien.
Let me quote two more examples that illustrate the character of this national "subconscious": 68 per cent of those surveyed think that "we don't know the whole truth about the Great Patriotic War", and 58 per cent believe that the story of the "suddenness" of the German attack on the USSR on 22 June 1941 was invented to "hide Stalin's political miscalculations", which were the true reason why the country was not prepared for the war.
ParaCrawl v7.1

Nur zum geringsten Teil handele es sich bei der Kriegsbereitschaft, bei Gewalt und Aggression um von uns selbst verursachte soziale, ökonomische und politische Umstände.
Only for the smallest part of it were at war readiness for violence and aggression caused by ourselves at social, economic and political circumstances .
ParaCrawl v7.1

Da Kanada sich an neuen gefährlichen Weltraumkriegsplänen der USA beteiligt, leben wir in einem dauernden Status der Kriegsbereitschaft.
We live in a constant state of war preparedness,as Canada joins the USA in new dangerous space wars plans.
ParaCrawl v7.1

Falls die Alliierten eine ihrer Positionen im Mittelmehr unbesetzt lassen (Gibraltar, Algier, Malta, Alexandria, Beirut), steigt die Italienische Kriegsbereitschaft um 2-10 %/Runde (abhängig von Anzahl + Zufall).
If the Allies leave one of their positions in the Mediterranean unoccupied (Gibraltar, Algiers, Malta, Alexandria, Beirut), the italian war readiness increases by 2-10% per turn (depends on number + chance).
ParaCrawl v7.1

Betrachtet man dies in Verbindung mit den kulturübergreifenden Beobachtungen körperlicher Deprivation, Gewalttätigkeit und Kriegsbereitschaft in Verbindung mit Monogamie, dann wird der Bedarf eines pluralistischeren Ehesystems klar.
When viewed in connection with the cross-cultural evidence of the physical deprivations, violence, and warfare associated with monogamy, the need to create a more pluralistic system of marriage becomes clear.
ParaCrawl v7.1

Aber hinter dem Erfolg von den Soldaten und ihren enormen Kriegsbereitschaft lag hinter vielen harten Jahren der körperlichen und geistigen Schulung und Härten.
But behind the success of the soldiers and their tremendous war readiness lay behind many hard years of physical and mental training and hardening.
ParaCrawl v7.1

Diese Entdeckungen unterstützen außerordentlich die These, daß lebenslanger Mangel an körperlicher Lust -- jedoch besonders während der Wachstumsperioden in der Kindheit und Adoleszenz -- sehr eng mit der Höhe der Kriegsbereitschaft und der zwischenmenschlichen Gewalttätigkeit verbunden ist.
These findings overwhelmingly support the thesis that deprivation of body pleasure throughout life -- but particularly during the formative periods of infancy, childhood, and adolescence -- are very closely related to the amount of warfare and interpersonal violence.
ParaCrawl v7.1

Erst nachdem der Angriff der Japaner auf Pearl Harbor die Amerikaner direkt getroffen hatte, stieg die Kriegsbereitschaft in der Bevölkerung.
Only after the Japanese attack on Pearl Harbor, which had hit the US directly, did larger parts of the population show a willingness to go to war.
ParaCrawl v7.1