Übersetzung für "Kribbelig" in Englisch

Das Rumsitzen und Warten machte mich ganz kribbelig.
I was getting on a nervous kick, sitting around there waiting.
OpenSubtitles v2018

Er war immer ganz kribbelig, und am 18. ist er dann abgehauen.
He was always nervous And ran away on the night of June 18
OpenSubtitles v2018

Es putzt nicht nur meine Böden, die Vibrationen machen meinen Hintern kribbelig.
Not only does it clean my floors, but the vibrations make my tushy tingle.
OpenSubtitles v2018

Mir wird kribbelig im Kopf, wie bei Knallzucker auf Q-Tips.
This is making my head all tingly, like that time I put Pop Rocks on a Q-tip.
OpenSubtitles v2018

Ich kann etwas Zeit rausschlagen, aber Damon wird kribbelig.
I can buy us some time, but Damon's getting antsy.
OpenSubtitles v2018

Diese spagettifresser werden immer kribbelig, man.
These dagos are getting antsy, man.
OpenSubtitles v2018

Du weißt, mir wird's ganz kribbelig bei Fällen moralischer Zwiespältigkeit.
You know I get antsy taking cases with moral ambiguity.
OpenSubtitles v2018

Das war es, was mich ein bisschen kribbelig gemacht hat.
That always made me edgy.
OpenSubtitles v2018

Es ist wie Spinnen und Ameisen, kribbelig und so.
Well, it's like spiders and ants and tingly and stuff.
OpenSubtitles v2018

Paul macht dich ganz kribbelig, oder?
Paul makes you all tingly,doesn't he?
OpenSubtitles v2018

Sammy, ich werd ganz kribbelig, wenn du so die Kontrolle übernimmst.
Sammy,I get all tingly when you take control like that.
OpenSubtitles v2018

Oh, warum ist jeder so kribbelig und verletzt?
Oh,why is everyone so tingly and hurt?
OpenSubtitles v2018

Susi wird ganz kribbelig als sie die ersten, blühenden Blumen sieht.
Susi gets excited about seeing the first plants blooming.
ParaCrawl v7.1

Sie endet auf der würzigeren Seite, fast kribbelig.
And it ends with a spicier side, almost edgy.
ParaCrawl v7.1

Machen Sie nicht den typischen Fehler von immer kribbelig.
Do not make the typical error of getting antsy.
ParaCrawl v7.1

Wir fühlen uns „kribbelig“ oder „schwer“.
We feel "tingly" or we feel "heavy."
ParaCrawl v7.1

Also, jetzt wo du fragst, meine Finger sind leicht taub und kribbelig.
Well, n-now that you mention it, my fingers are a little numb and tingly.
OpenSubtitles v2018

Ich fühle mich ganz kribbelig.
I feel all tingly inside.
OpenSubtitles v2018

Die Vorfreude macht einen kribbelig.
You get all excited, with the tingly anticipation, but wait.
OpenSubtitles v2018

Informieren Sie bitte umgehend Ihren Arzt, wenn es bei Ihnen zu Krankheitszeichen wie verändertem Sehvermögen oder Kraftlosigkeit in den Armen oder Beinen kommt oder wenn sich Körperteile taub oder kribbelig anfühlen.
Tell your doctor immediately if you get symptoms like changes in your vision, weakness in your arms or legs or numbness or tingling in any part of your body.
ELRC_2682 v1

Informieren Sie bitte umgehend Ihren Arzt, wenn es bei Ihrem Kind zu Anzeichen wie verändertem Sehvermögen oder Kraftlosigkeit in den Armen oder Beinen kommt oder wenn sich Körperteile taub oder kribbelig anfühlen.
Tell your doctor immediately if your child gets symptoms like changes in vision, weakness in arms or legs or numbness or tingling in any part of the body.
ELRC_2682 v1