Übersetzung für "Kreuzigen" in Englisch
Und
heute
sind
sie
bereit,
Gaddafi
zu
kreuzigen!
And
today
they
are
ready
to
crucify
Gaddafi!
Europarl v8
Ich
weiß,
Cäsar
wird
ihn
kreuzigen
lassen.
I
know
that
Caesar
will
crucify
him.
Salome v1
Ihr
alle
steht
hier
schon
bereit,
um
jemanden
zu
kreuzigen.
You're
all
standing
out
here
all
set
to
crucify
somebody.
OpenSubtitles v2018
Dass
Christus
sich
für
ein
Nichts
kreuzigen
ließ?
It
wasn't
for
nothing
that
Christ
died.
OpenSubtitles v2018
Käme
Jesus
wieder
auf
die
Erde,
würde
man
ihn
wieder
kreuzigen!
If
Jesus
came
back
to
Earth
again,
He
would
be
once
more
crucified!
OpenSubtitles v2018
Weit
über
die
Schulter,
als
würden
die
dich
kreuzigen,
Mann.
Way
out
about
shoulder
high,
like
they're
gonna
crucify
you,
baby.
OpenSubtitles v2018
Ich
lasse
nicht
zu,
dass
sie
dich
kreuzigen.
I
won't
let
them
crucify
you.
OpenSubtitles v2018
Er
ließ
sich
für
mich
kreuzigen.
He
died
in
my
place.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
werde
nicht
hier
sitzen
und
zusehen,
wie
Sie
sie
kreuzigen.
And
I'm
not
going
to
sit
here
and
watch
you
crucify
them.
OpenSubtitles v2018
Die
Medien
kreuzigen
Hope
Shlottman,
sag
was
zu
ihrer
Verteidigung.
Hope
Shlottman
is
getting
crucified
in
the
media
and
you
need
to
get
out
there
and
defend
her.
OpenSubtitles v2018
Du
gibst
Soldaten
Essen,
die
dein
eigenes
Volk
kreuzigen?
You'd
feed
an
army
that's
crucifying
your
own
people?
OpenSubtitles v2018
Sie
wird
nicht
umsonst
sterben,
denn
ich
werde
sie
kreuzigen.
And
she
won't
die
in
vain,
'cause
I'll
crucify
her.
OpenSubtitles v2018
Okay,
Sie
können
mich
später
kreuzigen.
All
right,
you
can
crucify
me
later.
Right
now,
Daniel
needs
our
help.
OpenSubtitles v2018
Dafür
kreuzigen
die
Könige
dich,
Junge.
The
Kings
will
crucify
you,
boy.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
das
direkt
angehen
oder
die
Republikaner
kreuzigen
Sie.
We
have
to
tackle
this
head-on,
or
the
GOP
will
crucify
you.
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
du
je
jemandem
davon
erzählst,
lasse
ich
dich
kreuzigen.
But
if
you
ever
tell
anyone
about
them,
I
will
let
them
crucify
you.
OpenSubtitles v2018
Und
Sie
wollte
man
dafür
kreuzigen.
And
you
almost
got
crucified!
OpenSubtitles v2018
Wäre
er
mein
Sklave,
würde
ich
ihn
kreuzigen
lassen.
Were
he
my
slave,
I
would
have
him
crucified!
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
mich
gegen
Lobo
wende,
werden
sie
uns
kreuzigen.
I
turn
on
Lobo,
they'll
crucify
us.
OpenSubtitles v2018
Meine
Eltern
kreuzigen
mich,
wenn
hier
irgendwas
in
den
Arsch
geht!
My
parents
are
gonna
crucify
me
if
anything
gets
fucked
up.
OpenSubtitles v2018
Ich
lasse
dich
vor
den
Toren
des
Hofes
kreuzigen!
I'll
crucify
you
on
the
gates
of
this
place!
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
gerade
dabei,
ihn
wieder
in
den
Medien
zu
kreuzigen?
You're
just
going
to
crucify
him
in
the
media
again?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dich
gefunden,
weil
ich
dich
am
Times
Square
kreuzigen
wollte.
I
found
you
because
I
wanted
to
crucify
you
in
Times
Square.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
euch
beide
kreuzigen
lassen!
I
will
have
you
both
crucified!
OpenSubtitles v2018
Und
es
hätte
keinen
Grund
gegeben,
meine
Sklavin
zu
kreuzigen.
And
my
slave
would
have
had
no
cause
to
be
crucified.
OpenSubtitles v2018
Ramallo
wollte
Gott
noch
einmal
kreuzigen.
Ramallo
wanted
to
crucify
God
again.
OpenSubtitles v2018
So
wie
ich
sie
kenne,
will
sie
mich
kreuzigen.
If
I
know
her,
she
wants
to
crucify
me.
OpenSubtitles v2018