Übersetzung für "Kreml" in Englisch
Der
Kreml
krönte
das
Ganze
noch
durch
die
Anerkennung
zweier
abtrünniger
Provinzen.
The
Kremlin
has
crowned
this
process
by
recognising
the
independence
of
the
two
breakaway
provinces.
Europarl v8
Russlands
Kontrolle
über
Öl
und
Gas
hat
uns
zu
Geiseln
des
Kreml
gemacht.
Russia's
control
of
oil
and
gas
has
made
us
hostages
to
the
Kremlin.
Europarl v8
Zweitens
hat
der
Kreml
Erfahrung
damit,
wirtschaftliche
Instrumente
als
politische
Werkzeuge
einzusetzen.
Second,
the
Kremlin
has
a
history
of
using
economic
instruments
as
political
tools.
Europarl v8
Der
Kreml
favorisiert
diese
Möglichkeit
mit
Sicherheit
nicht.
This
option
is
definitely
not
the
Kremlin'
s
preferred
choice.
Europarl v8
Immer
mehr
Macht
ist
im
Kreml
und
bei
Putin
persönlich
konzentriert.
Ever
more
power
has
been
concentrated
in
the
Kremlin
and
in
Putin
personally.
Europarl v8
Europa
in
die
Abteilung
einer
Energiehochburg
zu
verfrachten
–
davon
träumt
der
Kreml.
Europe
to
be
transferred
into
a
department
of
an
energy
heartland
–
that
is
the
Kremlin’s
dream.
Europarl v8
Der
Kreml
unterstützt
dieses
törichte
Verhalten
eifrig.
The
Kremlin
eagerly
supports
this
foolish
behaviour.
Europarl v8
Der
Verdacht
reicht
direkt
in
den
Kreml.
The
finger
of
suspicion
points
straight
back
to
the
Kremlin.
Europarl v8
Sie
wollen
einen
Freund
im
Kreml
haben.
They
want
to
have
a
friend
in
the
Kremlin.
Europarl v8
Das
ist
die
einzige
Möglichkeit,
den
Kreml
zum
Zuhören
zu
veranlassen.
That
is
the
only
way
to
get
the
Kremlin
to
listen.
Europarl v8
Tatsächlich
finanziert
der
Kreml
viele
dieser
Parteien.
In
fact,
the
Kremlin
is
financing
many
of
these
parties.
News-Commentary v14
Der
Senatspalast
()
ist
ein
1787
erbautes
Gebäude
im
Moskauer
Kreml.
The
Kremlin
Senate
()
is
a
building
within
the
grounds
of
the
Moscow
Kremlin
in
Russia.
Wikipedia v1.0
Sie
brechen
in
den
Kreml
ein,
und
Bailey
sucht
die
Bombe.
They
go
to
Moscow,
and
Bailey
concludes
he
hid
the
bomb
in
the
Kremlin.
Wikipedia v1.0
Auch
im
Umkreis
des
Kreml
existiert
auffälligerweise
kein
solches
Monument.
Such
a
monument
is
also
notably
absent
from
the
vicinity
of
the
Kremlin.
News-Commentary v14
Allerdings
bewogen
diese
Niederlagen
den
Kreml
nicht
dazu,
seine
Strategie
aufzugeben.
But
these
defeats
did
not
inspire
the
Kremlin
to
abandon
the
basic
strategy.
News-Commentary v14
Als
Ausgleich
für
seine
wirtschaftliche
Unterstützung
wird
der
Kreml
auf
politischer
Loyalität
bestehen.
In
exchange
for
economic
support,
the
Kremlin
will
demand
political
loyalty.
News-Commentary v14
Der
Kreml
plant
vielleicht
sogar
eine
größere
Offensive
in
den
kommenden
Monaten.
The
Kremlin
might
even
be
preparing
a
major
offensive
for
the
coming
months.
News-Commentary v14
Wird
der
Kreml
das
endlich
erkennen?
Will
the
Kremlin
finally
wake
up
to
this?
News-Commentary v14
In
Putins
Russland
geht
es
vornehmlich
um
den
Kreml
und
um
Bürokratie.
Putin’s
Russia
is
essentially
about
the
Kremlin
and
the
bureaucracy.
News-Commentary v14
Diese
Art
der
Manipulation
ist
im
Kreml
nun
eine
Selbstverständlichkeit.
This
sort
of
manipulation
is
now
a
Kremlin
staple.
News-Commentary v14
Dem
Kreml
muss
dies
bereits
bekannt
sein.
The
Kremlin
must
know
this
already.
News-Commentary v14
Die
meiste
finanzielle
und
andere
Hilfe
gegenüber
dem
Kreml
scheiterte
auf
miserable
Weise.
Most
financial
and
other
assistance
to
the
Kremlin
failed
abysmally.
News-Commentary v14
Bis
2013
schien
die
EU-Ostpartnerschaft
dem
Kreml
keine
Sorgen
zu
bereiten.
Until
2013,
the
EU’s
Eastern
Partnership
seemed
to
raise
no
concerns
in
the
Kremlin.
News-Commentary v14
Der
Kreml
hielt
sie
wahrscheinlich
für
unwichtig.
The
Kremlin
probably
regarded
it
as
irrelevant.
News-Commentary v14
Der
Kreml
versteht
es
sehr
gut,
einen
derartigen
Idealismus
vorzutäuschen.
The
Kremlin
is
very
good
at
feigning
such
idealism.
News-Commentary v14
Drittens
hat
der
rapide
ansteigende
Ölpreis
im
Kreml
Allmachtsfantasien
ausgelöst.
Third,
the
soaring
price
of
oil
has
made
the
Kremlin’s
inhabitants
believe
that
they
are
all-powerful.
News-Commentary v14
An
der
politischen
Front
begann
der
Kreml,
Euroskeptiker
und
EU-Gegner
zu
unterstützen.
On
the
political
front,
the
Kremlin
began
supporting
Euroskeptic
and
anti-EU
forces.
News-Commentary v14