Übersetzung für "Kreditrichtlinien" in Englisch
Die
Kreditrichtlinien
wurden
in
allen
drei
erfragten
Kreditsegmenten
gelockert.
Easing
of
credit
standards
in
all
three
loan
categories
surveyed.
ParaCrawl v7.1
Setzen
Sie
Ihre
Kreditrichtlinien
mithilfe
konfigurierbarer
Geschäftsregeln
und
Workflow-Kontrollen
durch.
Enforce
your
credit
policies
via
configurable
business
rules
and
workflow
controls.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
unserer
internen
Kreditrichtlinien
behalten
wir
uns
das
Recht
vor
diese
Zahlarten
nach
erfolgter
Prüfung
auszuschließen.
Due
to
our
internal
credit
policy
we
reserve
the
right
to
exclude
these
payment
methods
after
completed
check.
ParaCrawl v7.1
Dies
liegt
zum
einem
an
dem
Abbau
von
Fremdkapitalpositionen
in
den
Bilanzen
der
Banken
und
der
generellen
Verschärfung
der
Kreditrichtlinien
.
This
is
,
on
the
one
hand
,
due
to
the
cutback
in
debt
capital
positions
on
banks
»
balance
sheets
and
the
general
tightening
of
credit
standards
.
ECB v1
Damit
meine
ich
,
dass
es
in
der
Regel
erheblich
leichter
ist
,
während
eines
Booms
Finanzmittel
zu
erhalten
,
bei
einem
Wirtschaftsabschwung
hingegen
kommt
es
normalerweise
zu
einer
Verschärfung
der
Kreditrichtlinien
.
By
this
I
mean
that
it
typically
becomes
much
easier
to
acquire
funding
during
booms
,
whereas
credit
standards
are
normally
tightened
during
economic
downturns
.
ECB v1
Diese
Ergebnisse
deuten
nicht
auf
eine
gravierende
Kreditrationierung
hin
,
obwohl
sowohl
die
oben
genannte
Umfrage
als
auch
Bankumfragen
eine
Verschärfung
der
Kreditrichtlinien
anzeigen
.
Such
results
do
not
point
to
a
severe
rationing
of
credit
,
although
both
this
survey
and
surveys
of
banks
indicate
that
credit
standards
have
been
tightened
.
ECB v1
Insgesamt
ist
daher
anzunehmen
,
dass
die
niedrigen
Finanzierungskosten
und
die
recht
lockeren
Kreditrichtlinien
zur
Investitionsfinanzierung
genutzt
wurden
.
In
this
respect
,
non-f
inancial
corporations
may
have
wished
to
take
advantage
of
the
low
cost
of
financing
and
the
relatively
accommodative
credit
standards
for
business
expenditure
.
ECB v1
Laut
der
jüngsten
Umfrage
zum
Kreditgeschäft
im
Euro-Währungsgebiet
verschärften
die
Kreditgeber
ihre
Kreditrichtlinien
allerdings
in
deutlich
geringerem
Umfang
.
However
,
according
to
the
latest
euro
area
bank
lending
survey
,
lenders
tightened
their
credit
standards
to
a
significantly
lesser
extent
.
ECB v1
Vor
der
Marktkorrektur
war
generell
eine
deutliche
Lockerung
der
Kreditrichtlinien
zu
beobachten
gewesen
,
was
kürzlich
zu
einem
beispiellosen
Anstieg
der
Zahlungsausfälle
bei
Subprime-Hypotheken
führte
.
Over
the
period
preceding
the
market
correction
we
had
seen
credit
standards
declining
substantially
across
the
board
,
triggering
an
unprecedented
surge
in
delinquencies
on
sub-prime
mortgages
recently
.
ECB v1
Diese
Entwicklungen
,
begleitet
von
zunehmender
Risikoaversion
und
der
Verschärfung
der
Kreditrichtlinien
,
können
erhebliche
Auswirkungen
auf
die
Realwirtschaft
haben
,
über
die
sich
politische
Entscheidungsträger
im
Klaren
sein
sollten
.
These
tendencies
,
accompanied
by
increasing
risk-aversion
and
the
tightening
of
credit
standards
,
may
have
substantial
impacts
on
the
real-economy
that
policy
makers
should
be
aware
of
.
ECB v1
Zudem
gibt
es
einige
Anzeichen
dafür
,
dass
sich
die
Verschärfung
der
Kreditrichtlinien
der
Banken
stabilisiert
,
wenngleich
auf
einem
aus
historischer
Sicht
hohen
Niveau
.
Moreover
,
there
are
some
indications
that
the
pace
of
tightening
of
bank
credit
standards
is
stabilising
,
albeit
at
high
levels
by
historical
standards
.
ECB v1
Laut
der
Umfrage
zum
Kreditgeschäft
im
Euro-Währungsgebiet
für
das
Schlussquartal
2009
sind
die
realen
Kosten
der
Außenfinanzierung
nichtfinanzieller
Unternehmen
in
der
Zwischenzeit
weiter
gesunken
,
und
die
Kreditrichtlinien
der
Banken
wurden
per
saldo
abermals
weniger
stark
verschärft
.
In
the
meantime
,
the
real
cost
of
external
financing
for
non-financial
enterprises
has
declined
further
,
while
the
net
tightening
of
credit
standards
applied
by
banks
has
continued
to
diminish
,
as
indicated
by
the
Bank
Lending
Survey
for
the
last
quarter
of
2009
.
ECB v1
Obgleich
in
der
jüngsten
Umfrage
zum
Kreditgeschäft
im
Euro-Währungsgebiet
eine
Verschärfung
der
Kreditrichtlinien
vermeldet
wurde
,
lässt
das
anhaltend
starke
Wachstum
der
Kreditvergabe
an
nichtfinanzielle
Kapitalgesellschaften
den
Schluss
zu
,
dass
das
Angebot
an
Bankkrediten
für
Unternehmen
im
Euroraum
bisher
nicht
wesentlich
von
den
Finanzmarktunruhen
beeinträchtigt
worden
ist
.
Notwithstanding
the
tightening
of
credit
standards
reported
in
the
bank
lending
survey
for
the
euro
area
,
continued
strong
loan
growth
to
non-financial
corporations
suggests
that
the
supply
of
bank
credit
to
firms
in
the
euro
area
has
not
been
significantly
impaired
by
the
financial
turmoil
thus
far
.
ECB v1
Auch
für
die
privaten
Haushalte
sind
die
Kreditkonditionen
immer
noch
sehr
günstig,
und
die
Kreditrichtlinien
für
Wohnbaudarlehen
und
Konsumentenkredite
haben
sich
in
letzter
Zeit
kaum
verändert.
Lending
conditions
also
remain
very
favourable
for
private
households,
and
credit
standards
for
both
housing
loans
and
consumer
credits
have
hardly
changed
recently.
TildeMODEL v2018
Die
solide
Finanzlage
der
privaten
Haushalte,
das
moderate
Wachstum
bei
den
Hypothekenkrediten,
die
günstige
Arbeitsmarktlage
und
die
vorsichtigen
Kreditrichtlinien
begrenzen
die
Risiken
für
die
Finanzstabilität.
Households’
robust
balance
sheets,
the
moderate
growth
in
mortgage
lending,
the
favourable
labour
market
and
cautious
lending
standards
limit
the
risks
to
financial
stability.
TildeMODEL v2018
Laut
Bericht
der
Weltbank
hat
der
Staat
über
staatliche
Verwaltungs-
und
Preiskontrollen,
Bürgschaften,
Kreditrichtlinien,
allgegenwärtige
Eigentumsrechte
an
Finanzinstituten1
sowie
ordnungspolitische
Maßnahmen
extensiv
und
direkt
in
die
Verteilung
der
Ressourcen
eingegriffen.
As
the
World
Bank
reports,
"the
state
has
interfered
extensively
and
directly
in
allocating
resources
through
administrative
and
price
controls,
guarantees,
credit
guidelines,
pervasive
ownership
of
financial
institutions1,
and
regulatory
policies".
TildeMODEL v2018
Obgleich
in
der
jüngsten
Umfrage
zum
Kreditgeschäft
im
Euro-Währungsgebiet
eine
Verschärfung
der
Kreditrichtlinien
vermeldet
wurde
,
lässt
das
anhaltend
starke
Kreditwachstum
den
Schluss
zu
,
dass
das
Angebot
an
Bankkrediten
im
Euroraum
bisher
nicht
wesentlich
von
den
Finanzmarktunruhen
beeinträchtigt
worden
ist
.
Notwithstanding
the
tightening
of
credit
standards
reported
in
the
bank
lending
survey
for
the
euro
area
,
continued
strong
loan
growth
suggests
that
the
supply
of
bank
credit
in
the
euro
area
has
not
been
significantly
impaired
by
the
financial
turmoil
thus
far
.
ECB v1
Obgleich
in
der
jüngsten
Umfrage
zum
Kreditgeschäft
im
Euroraum
eine
Verschärfung
der
Kreditrichtlinien
vermeldet
wurde
,
lässt
die
anhaltend
kräftige
Zunahme
der
Kreditvergabe
an
nichtfinanzielle
Kapitalgesellschaften
den
Schluss
zu
,
dass
das
Angebot
an
Bankkrediten
für
Unternehmen
im
Eurogebiet
bisher
nicht
wesentlich
von
den
Finanzmarktunruhen
beeinträchtigt
worden
ist
.
Notwithstanding
the
tightening
of
credit
standards
reported
in
the
bank
lending
survey
for
the
euro
area
,
continued
strong
loan
growth
to
non-financial
corporations
suggests
that
the
supply
of
bank
credit
to
firms
in
the
euro
area
has
not
been
significantly
impaired
by
the
financial
turmoil
thus
far
.
ECB v1
Bei
den
Krediten
an
private
Haushalte
meldeten
im
Verlauf
des
Jahres
hingegen
nach
wie
vor
nur
wenige
Banken
eine
Verschärfung
der
Kreditrichtlinien
,
was
zu
der
relativ
kräftigen
Ausweitung
des
Kreditvolumens
(
insbesondere
der
Wohnungsbaukredite
)
im
Jahr
2003
beigetragen
haben
dürfte
.
27
credit
standards
remained
low
throughout
the
year
,
which
may
have
supported
a
relatively
robust
expansion
of
loans
(
particularly
those
for
house
purchase
)
to
households
in
2003
.
ECB v1
Die
Jahreswachstumsrate
der
Vergabe
von
MFI-Krediten
an
den
privaten
Sektor,
die
sich
aufgrund
des
positiven
Einflusses
des
kräftigen
Wirtschaftswachstums
und
der
günstigen
Kreditrichtlinien
auf
den
Kreditzuwachs
seit
Mitte
2006
auf
einem
hohen
Niveau
bewegt,
lag
im
Schlussquartal
2007
bei
11,1
%.
The
annual
growth
rate
of
MFI
lending
to
the
private
sector
stood
at
11.1%
in
the
fourth
quarter
of
2007,
having
hovered
at
this
high
level
since
mid-2006
with
strong
economic
activity
and
favourable
credit
standards
supporting
loan
growth.
EUbookshop v2
Folgende
Vorstandsausschüsse
bestehen:
das
Enterprise
Risk
Meeting
zur
Risikosteuerung
der
gesamten
Bank,
das
Credit
Policy
Committee,
welches
auf
Kreditrichtlinien
und
-strategien
fokussiert
ist,
das
Credit
Approval
Committee,
in
welchem
über
Finanzierungen
ab
einer
bestimmten
Größenordnung
entschieden
wird,
das
strategische
Asset
Liability
Committee,
welches
sich
mit
strategischen
Themen
der
Kapital-
und
Liquiditätsplanung
beschäftigt,
das
taktische
Asset
Liability
Committee,
welches
sich
mit
operativen
Themen
der
Aktiv-Passiv
Steuerung
beschäftigt,
das
Legal
and
Compliance
Committee,
in
welchem
die
Auswirkungen
von
neuen
bzw.
relevanten
recht-
lichen
Vorschriften
auf
die
Bank
diskutiert
werden.
The
following
executive
committees
have
been
formed:
The
Enterprise
Risk
Meeting
for
steering
the
total
bank
risk;
The
Credit
Policy
Committee,
which
focuses
on
credit
guidelines
and
strategies;
The
Credit
Approval
Committee,
which
decides
on
financing
transactions
above
a
certain
threshold;
The
Strategic
Asset
Liability
Committee,
which
deals
with
strategic
issues
regarding
capital
and
liquidity
planning;
The
Tactical
Asset
Liability
Committee,
which
deals
with
operational
aspects
of
asset-liability
management;
and
The
Legal
and
Compliance
Committee,
which
discusses
the
implications
of
new
or
relevant
legal
regulations
for
the
Bank;
ParaCrawl v7.1
Folgende
Vorstandsausschüsse
bestehen:
4
das
Enterprise
Risk
Meeting
zur
Risikosteuerung
der
gesamten
Bank,
4
das
Credit
Policy
Committee,
welches
auf
Kreditrichtlinien
und
-strategien
fokussiert
ist,
4
das
Credit
Approval
Committee,
in
welchem
über
Finanzierungen
ab
einer
bestimmten
Größenordnung
entschieden
wird,
4
das
strategische
Asset
Liability
Committee,
welches
sich
mit
strategischen
Themen
der
Kapital-
und
Liquiditätsplanung
beschäftigt,
4
das
taktische
Asset
Liability
Committee,
welches
sich
mit
operativen
Themen
der
Aktiv-Passiv-Steuerung
beschäftigt,
4
das
Legal
and
Compliance
Committee,
in
welchem
die
Auswirkungen
von
neuen
bzw.
relevanten
rechtli-
chen
Vorschriften
auf
die
Bank
diskutiert
werden.
The
following
executive
committees
have
been
formed:
4
The
Enterprise
Risk
Meeting
for
managing
risk
for
the
entire
Bank;
4
The
Credit
Policy
Committee,
which
focuses
on
credit
guidelines
and
strategies;
4
The
Credit
Approval
Committee,
which
decides
on
financing
agreements
above
a
certain
threshold;
4
The
Strategic
Asset
Liability
Committee,
which
deals
with
strategic
issues
regarding
capital
and
liquidity
planning;
4
The
Tactical
Asset
Liability
Committee,
which
deals
with
operative
topics
of
the
asset-liability
management;
and
4
The
Legal
and
Compliance
Committee,
which
discusses
the
implications
of
new
or
relevant
legal
regula-tions
on
the
Bank.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
folgt
und
befolgt
diese
Abteilung
alle
individuellen
und
landesspezifischen
Aspekte
bezüglich
des
Kreditrisikos
ihrer
weltweiten
Bankbeziehungen
und
garantiert
die
vollständige
Umsetzung
der
Kreditrichtlinien
der
Bank.
Additionally,
the
department
closely
monitors
and
follows
up
all
individual
and
country
specific
credit
risk
aspects
of
its
worldwide
banking
relationships
and
ensures
to
fully
implement
the
Bank’s
credit
policies.
ParaCrawl v7.1
Die
befragten
Banken
lockerten
die
Kreditrichtlinien
(d.
h.
die
internen
Richtlinien
oder
Kriterien
einer
Bank
für
die
Gewährung
von
Krediten)
im
Unternehmensgeschäft
im
dritten
Quartal
2018
im
Ergebnis
marginal,
nachdem
sie
in
der
Befragung
vom
Juli
2018
noch
eine
geringfügige
Straffung
geplant
hatten.
The
surveyed
banks
eased
their
credit
standards
(i.e.
banks'
internal
guidelines
or
loan
approval
criteria)
for
loans
to
enterprises
marginally
on
balance
in
the
third
quarter
of
2018,
after
having
planned
a
marginally
tightening
in
the
July
2018
survey.
ParaCrawl v7.1