Übersetzung für "Kreativwerkstatt" in Englisch

Die Kreativwerkstatt im Deutschen Buch- und Schriftmuseum bietet Anleitung und Unterstützung beim Selberbauen.
The creative workshop in the German Museum of Books and Writing provides model-making instructions and tips.
ParaCrawl v7.1

Krengel ist dort seit 1986 in der Kreativwerkstatt "Ausdruck" künstlerisch tätig.
Krengel has worked there since 1986 as an artist in the "Ausdruck" creativity workshop.
ParaCrawl v7.1

Die Kreativwerkstatt Solothurn hat ihn gemeinsam mit hiddenframe realisiert – kreativ und kurzweilig!
The Creative Workshop Solothurn made it together with hiddenframe – creative and entertaining!
ParaCrawl v7.1

Vergessen sie nicht Kinder in die Kreativwerkstatt und in den Werksladen mitzunehmen!
Don't forget to take the children to the creative workshops and the company store!
ParaCrawl v7.1

Er arbeitete zwölf Jahre in der Kreativwerkstatt des Bürgerspital Basel.
He worked for twelve years in the creative workshop/Kreativwerkstatt of the Civil Hospital Basel.
ParaCrawl v7.1

Für größere Workshops mit bis zu 25 Personen bietet diese Kreativwerkstatt die optimalen Voraussetzungen.
This creative space is perfect for large workshops of up to 25 people.
ParaCrawl v7.1

Für alle Kunst- und Comicinteressierte lohnt es sich, in der kleinen Kreativwerkstatt vorbei zu schauen.
For all those interested in art and comics, it's definitely worth stopping by our little creative workshop.
ParaCrawl v7.1

Sie wird als Kreativwerkstatt wahrgenommen und das Seenland als einmalige Chance, neue Wege zu gehen.
Lusatia is perceived as a creative backdrop and the Lakeland as a golden opportunity to take new directions.
ParaCrawl v7.1

Malamegi Lab ist der KreativWerkstatt der Malamegi Firma, die aktiv unterstützt Kunst und Künstler.
Malamegi Lab is the creative laboratory of Malamegi company. Through Malamegi Lab the company supports actively art and artists.
CCAligned v1

Um den Transfer in die Praxis sicherzustellen, erproben wir unsere Ansätze an der eigenen elektrifizierten Fuhrparkflotte, unserem »Living Lab« Micro Smart Grid, oder im hauseigenen Mobility Innovation Lab – einer Kreativwerkstatt für Ideation- und Expertenworkshops, aber auch eine Prototypen-Garage.
To ensure that we translate theory into practice, we test our approaches on our own fleet of electric vehicles, in our smart microgrid living lab or in our in-house mobility innovation lab, which is a prototyping facility as well as a creativity space for ideation and expert workshops.
ParaCrawl v7.1

Vor allem aber die Abteilung Research and Development, die Kreativwerkstatt der Schuhentwicklung mit hochmodernen Forschungs- und Prüflabors, sind hier eingerichtet.
More particularly it houses the Research and Development Department, the creative workshop for shoe development with state-of-the-art research and test laboratories.
ParaCrawl v7.1

Sie wird reine Ideenschmiede, Kreativwerkstatt und Standort des Marketings bleiben, während die Warenbeschaffung, Logistik und Vertrieb des ZOCH Sortiments ab sofort in den Händen des Geschäftsführers Oswald Hertlein bei NORIS-SPIELE liegen.
It will remain a think tank, creativity workshop and marketing site, while the goods procurement, logistics and sales of the ZOCH product range will henceforth be in the hands of managing director Oswald Hertlein at NORIS GAMES.
ParaCrawl v7.1

Einmal monatlich laden wir euch donnerstags von 15 bis 16 Uhr zur Kreativwerkstatt in das Deutsche Buch- und Schriftmuseum der Deutschen Nationalbibliothek ein.
Once a month we invite visitors to attend the Creative Workshop at the German Museum of Books and Writing of the German National Library on Thursdays from 15:00 to 16:00.
ParaCrawl v7.1

Mit der Kreativwerkstatt, zu der alle Kinder und Jugendlichen der Gemeinde eingeladen worden waren, wurde explizit die Sicht der Heranwachsenden eingefangen.
All children and young adults of the community were invited to participate in the workshop in order to include the perspective of the younger generation in the vision.
ParaCrawl v7.1

Er lebt in Kloster Ebernach bei Cochem an der Mosel, wo er in der Kreativwerkstatt „Ausdruck“ künstlerisch arbeitet.
He lives in Kloster Ebernach near Cochem an der Mosel, where he works as an artist in “Ausdruck”, a creative workshop.
ParaCrawl v7.1

Es ist unter anderem die Weiterführung der seit 1995 erfolgreich durchgeführten literarischen Veranstaltungen und Ausstellungen der «Interkulturellen Kreativwerkstatt Solothurn».
It is also a continuation of the successful literary events and exhibitions carried out by the “Intercultural Creative Factory Solothurn”, which has existed since 1995.
ParaCrawl v7.1

Die Organisation Samusocial hatte bereits eine berufsbezogene Kreativwerkstatt am Laufen, im Rahmen derer sie dekorative Objekte bastelten.
They already had an occupational workshop project, where all sorts of decorative objects were manufactured.
ParaCrawl v7.1

Töpfern, Basteln, Filzen und vieles mehr ist in unserer Kreativwerkstatt im Haus Rolle und in der Töpferei im Haus des Gastes ganzjährig möglich.
Pottery, crafts, felting and much more is possible all year round in our creative workshop in the house role and in the pottery in the house of the guest.
ParaCrawl v7.1

Das Museum der Moderne am Mönchsberg hat spezielle Ausstellungen für Kinder im Programm, z.B. Klanginstallationen, eine Kreativwerkstatt und ein offenes Atelier, in dem Kinder und Eltern gemeinsam gestalten können.
The Museum of Modern Art on Mönchsberg mountain offers special exhibitions for children, such as sound installations, a creative workshop and an open studio where children and their parents can get creative together.
ParaCrawl v7.1

Die Kreativwerkstatt im Deutschen Buch- und Schriftmuseum der Deutschen Nationalbibliothek richtet sich insbesondere an Familien mit Kindern ab 7 Jahren.
The Creative Workshop at the German Museum of Books and Writing of the German National Library is aimed particularly at families with children aged 7 and older.
ParaCrawl v7.1

Das ist die Philosophie der multidisziplinären, italienischen Kreativwerkstatt Velvet LAB, die von Gianluca Bocchetta gegründet wurde.
Such is the philosophy of Italian multidisciplinary creative workshop Velvet LAB, founded by Gianluca Bocchetta.
ParaCrawl v7.1

Ein Paläontologe führt die Erwachsene durch das Museum während gleichzeitig die Kinder von 5 bis 12 Jahren eine Kreativwerkstatt mit Museumsführung zum Thema Höhlenbären besuchen können.
A palaeontologist guides the adults through the Museum while the children can participate at a workshop with craft activities and do a guided tour on the theme of the cave bear.
ParaCrawl v7.1

Das Angebot umfasst Kulinarisches Kreativwerkstatt mit Mojca Polak, Dozent an VSŠGT Maribor (60 min).
The offer includes Culinary creative workshop with Mojca Polak, a lecturer at VSŠGT Maribor (60 min).
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich über die Zeit Kreativwerkstatt mit neuen Tools aktualisiert und mit einer solchen Vorrichtung in der Garderobe es einfach, in der Lage, all die neuen "Ankünfte" unterzubringen.
Indeed, over time creative workshop updated with new tools, and with such a device in the wardrobe it easy to be able to accommodate all the new "arrivals".
CCAligned v1

Einig, dass eine solche Kreativwerkstatt zu Hause ein Glücksfall für diejenigen, die immer etwas zu meistern und eine kleine, aber Platz benötigen, um ihre Träume und Ideen zu erfüllen.
Agree that such creative workshop at home a godsend for those who are always something to Master and to require a small but space to fulfill their dreams and ideas.
CCAligned v1