Übersetzung für "Kranschiene" in Englisch

Entlang der Kranschiene ist ein Kran über Fahrwerke verfahrbar.
A crane can travel along the crane rail via travelling mechanisms.
EuroPat v2

Die zweite Kranschiene 12 auf dem Kai 2 dient dem landseitigen Schienenfahrwerk 13 als Fahrbahn.
The second crane rail 12 on the pier 2 serves as a runway for the land-side rail traveling mechanism 13 .
EuroPat v2

Die Kranschiene 20 wird über Halteklammern 120 an den Trägerabschnitten 60 des Laufbahnträgers 12 montiert.
The crane rail 20 is mounted on the carrier sections 60 of the track carrier 12 via holding clamps 120 .
EuroPat v2

Zum anderen ist die für den automatischen Betrieb wichtige exakte Seitenorientierung der Kranschiene gewährleistet.
Secondly, the exact lateral orientation of the crane rail, which is important for automatic operation, is ensured.
EuroPat v2

Kranschiene nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der Obergurt (3) frei von Schweißnähten ist.
The crane rail according to claim 1, wherein the top flange is free of welding seams.
EuroPat v2

Kranschiene nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der Obergurt (3) eine Breite zwischen 80 mm und 150 mm aufweist.
The crane rail according to claim 1, wherein the top flange has a width between 80 mm and 150 mm.
EuroPat v2

Kranschiene nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der Traggurt (4) eine Höhe zwischen 10 mm und 25 mm aufweist.
The crane rail according to claim 1, wherein the support flange has a height between 10 mm and 25 mm.
EuroPat v2

Kranschiene nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der Traggurt (4) eine Breite zwischen 20 mm und 40 mm aufweist.
The crane rail according to claim 1, wherein the support flange has a width between 20 mm and 40 mm.
EuroPat v2

Kranschiene nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass das Bandstahlblech eine Dicke zwischen 1,5.mm und 4 mm aufweist.
The crane rail according to claim 1, wherein the sheet steel strip has a thickness between 1.5 mm and 4 mm.
EuroPat v2

Kranschiene nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der Untergurt (2) frei von Schweißnähten ist.
The crane rail according to claim 1, wherein the bottom flange is free of welding seams.
EuroPat v2

Kranschiene nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der Untergurt (2) im Querschnitt ein Rechteckprofil aufweist.
The crane rail according to claim 1, wherein the bottom flange has a rectangular cross-sectional profile.
EuroPat v2

Kranschiene nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der Untergurt (2) eine Höhe zwischen 10 mm und 30 mm aufweist.
The crane rail according to claim 1, wherein the bottom flange has a height between 10 mm and 30 mm.
EuroPat v2

Kranschiene nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der Untergurt (2) eine Breite zwischen 50 mm und 80 mm aufweist.
The crane rail according to claim 1, wherein the bottom flange has a width between 50 mm and 80 mm.
EuroPat v2

Kranschiene nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der Obergurt (3) eine Höhe zwischen 40 mm und 100 mm aufweist.
The crane rail according to claim 1, wherein the top flange has a height between 40 mm and 100 mm.
EuroPat v2

Kranschiene nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der Traggurt (4) frei von Schweißnähten ist.
The crane rail according to claim 1, wherein the support flange is free of welding seams.
EuroPat v2

Kranschiene nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Bandkanten (7,8) in der Oberseite (29) des Traggurt (4) liegen und durch eine Schweißnaht, vorzugsweise eine Laserschweißnaht, mit einander stoffschlüssig verbunden sind.
The crane rail according to claim 1, wherein the strip edges lie in an upper side of the support flange and are integrally connected to one another by a welding seam.
EuroPat v2

Kranschiene nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Höhe des ersten Stegs (5) zwischen 80,mm und 150 mm beträgt.
The crane rail according to claim 1, wherein the first web has a height between 80 mm and 150 mm.
EuroPat v2

Kranschiene nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der erste Steg (5) lediglich zwischen dem benachbarten Gurt (2,3) und der Bandkante (7,8) über eine Höhe von zwischen 5 mm und 20 mm doppellagig ist.
The crane rail according to claim 1, wherein the first web only consists of two layers between the adjacent top or bottom flange and the strip edge over a height between 5 mm and 20 mm.
EuroPat v2

Die Kranschiene 10 weist eine gegebene Breite auf, die durch die Breite des unteren Flanschs 14 definiert ist.
The crane rail 10 has a given width that is defined by the width of the lower flange 14 .
EuroPat v2

Da das vorliegende Ausführungsbeispiel einen Einträgerhängekran betrifft, sind zwei im Wesentlichen horizontal, parallel und mit Abstand zueinander verlaufende erste Schienen 2a vorgesehen, die als Fahrschienen des Einträgerhängekrans dienen, und eine zweite Schiene 2b, die eine Kranschiene bildet, die im Wesentlichen quer zu den ersten Schienen 2a ausgerichtet und entlang der ersten Schienen 2a verfahrbar ist.
Since the present exemplified embodiment relates to a single-girder suspension crane, two first rails 2 a extending essentially horizontally in parallel and spaced apart from each other, are provided and serve as travel rails for the single-girder suspension crane, and a second rail 2 b which forms a crane rail which is oriented essentially transverse to the first rails 2 a and can travel along the first rails 2 a .
EuroPat v2

Die beschriebene Art der Befestigung lässt thermisch bedingte Relativbewegungen zwischen der Kranschiene 20 und dem Trägerabschnitt 60 zu.
The above-described type of fixing permits thermally induced relative movements between the crane rail 20 and the carrier section 60 .
EuroPat v2

Alternativ hierzu kann die Kranschiene auch zwischen Endanschlägen an beiden Schienenenden hin- und herbeweglich sein, wobei das Bewegungsspiel derart bemessen ist, dass es unter allen denkbaren Bedingungen keinesfalls verschwindet.
As an alternative to this, the crane rail can also be capable of moving to and fro between end stops at both rail ends, the movement play being such that it never disappears under all conceivable conditions.
EuroPat v2

Diese Art der Befestigung ermöglicht zum einen die im Wesentlichen freie thermisch bedingte Dehnungs- und Kontraktionsbewegung der Kranschiene relativ zum Laufbahnträger bei weitgehender Unterdrückung der Schienenbewegung bei normaler Kranbremsung und Beschleunigung.
This type of fixing firstly permits the substantially free thermally induced expansion and contraction movement of the crane rail relative to the track carrier while largely suppressing the rail movement under normal crane braking and acceleration.
EuroPat v2