Übersetzung für "Krankenhilfe" in Englisch
Die
liberale
Gruppe
unterstützt
Änderungsvorschläge,
die
darauf
abzielen,
daß
auch
Bürger
aus
Drittländern,
die
in
der
EU
studieren,
ein
Recht
auf
Krankenhilfe
im
Akutfall
haben.
The
Liberal
group
also
supports
the
amendment
which
aims
to
guarantee
citizens
from
third
countries
studying
in
the
EU
the
right
to
emergency
medical
care
as
well.
Europarl v8
Heute
haben
Personen,
die
sich
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
aufhalten
um
zu
studieren,
nur
ein
Anrecht
auf
ein
"Leistungsminimum"
,
falls
sie
krank
werden,
auf
eine
Art
Grundkrankenversicherung
oder
Krankenhilfe
für
den
Akutfall.
Currently
a
person
who
is
residing
in
another
Member
State
to
further
their
studies
is
entitled
only
to
'minimal
health
care'
if
they
are
sick;
this
is
a
form
of
basic
health
care
or
emergency
health
care.
Europarl v8
Nach
dem
Vorschlag
der
Kommission
sollen
sie
jedoch
Anspruch
auf
Krankenhilfe
haben,
so
oft
sie
diese
benötigen,
was
ja
eigentlich
selbstverständlich
sein
sollte.
But
under
the
Commission's
amendments
they
will
have
access
to
care
each
time
they
need
it,
something
which
really
ought
to
be
a
matter
of
course.
Europarl v8
Die
Ausbildungsgänge
in
den
Bereichen
Sicherheit,
Wirtschaft
und
Verwaltung
werden
ebenfalls
sehr
geschätzt
(1/3
der
Schüler
sind
Ausländer),
Gleiches
gilt
für
die
Ausbildungen,
die
Berufsmöglichkeiten
in
der
Druck-
und
Textilindustrie
sowie
der
Krankenhilfe
eröffnen.
The
rate
is
also
always
higher
in
special
secondary
iducation,
being
upwards
of
18%,
which
is
twice
the
figure
for
primary
schools
(8.2%)
and
hree
times
the
figure
for
upper
secondary
schools.
EUbookshop v2
Bei
der
Hilfe
in
besonderen
Lebenslagen
handelt
es
sich
vor
allem
um
Krankenhilfe
und
Hilfe
zur
Pflege.
IEKs
are
open
to
students
from
lower
and
higher
secondary
schools,
OAED
apprentice
schools
and
adults.
EUbookshop v2
Die
Ergebnisse,
die
wir
dank
der
erhaltenen
Mittel
erreichen
können,
sind
unter
anderen:
Ruhe,
Stabilisation,
reguläre
Mahlzeiten,
ärztliche-
und
Krankenhilfe,
sowie
auch
Erfühlung
des
Integrationsbedarfs
mit
der
Gesellschaft,
die
diese
Personen
abgelehnt
hatte.
Thanks
to
donated
funds
we
can
ensure
them
peace,
stabilisation,
regular
meals,
medical
care
as
well
as
provide
them
with
sense
of
integration
with
the
society,
that
abandoned
them.
ParaCrawl v7.1
Das
Jüdische
Krankenhaus
in
Buenos
Aires
wurde
1896
als
"Bikur
Cholim"
-Krankenhaus
gegründet,
obwohl
es
dort
besser
als
"Jüdische
Gewerkschaft
der
gegenseitigen
Krankenhilfe"
("Unión
Obrera
Israelita
de
Socorros
Mutuos
para
Enfermos")
bekannt
ist.
The
Jewish
hospital
in
Buenos
Aires
was
founded
in
1896
as
the
"Bikur
Cholim"
hospital
though
it
is
better
known
there
as
the
"Jewish
Workers
Union
of
Mutual
Aid
for
the
Sick"
("UniÃ3n
Obrera
Israelita
de
Socorros
Mutuos
para
Enfermos").
ParaCrawl v7.1
Ihre
Krankenhilfe
werden
Sie
wieder
viel
Geld
gesetzt,
kostbare
Zeit
und
echte
Kopfschmerzen
zu
versuchen,
den
Bereich
Show-ready
rund
um
die
Uhr
zu
halten.
Their
sick
assistance
will
set
you
back
plenty
of
cash,
precious
time
and
real
headache
of
trying
to
keep
the
area
show-ready
round
the
clock.
ParaCrawl v7.1