Übersetzung für "Krankenhilfe" in Englisch

Die liberale Gruppe unterstützt Änderungsvorschläge, die darauf abzielen, daß auch Bürger aus Drittländern, die in der EU studieren, ein Recht auf Krankenhilfe im Akutfall haben.
The Liberal group also supports the amendment which aims to guarantee citizens from third countries studying in the EU the right to emergency medical care as well.
Europarl v8

Heute haben Personen, die sich in einem anderen Mitgliedstaat aufhalten um zu studieren, nur ein Anrecht auf ein "Leistungsminimum" , falls sie krank werden, auf eine Art Grundkrankenversicherung oder Krankenhilfe für den Akutfall.
Currently a person who is residing in another Member State to further their studies is entitled only to 'minimal health care' if they are sick; this is a form of basic health care or emergency health care.
Europarl v8

Nach dem Vorschlag der Kommission sollen sie jedoch Anspruch auf Krankenhilfe haben, so oft sie diese benötigen, was ja eigentlich selbstverständlich sein sollte.
But under the Commission's amendments they will have access to care each time they need it, something which really ought to be a matter of course.
Europarl v8

Die Ausbildungsgänge in den Bereichen Sicherheit, Wirtschaft und Verwaltung werden ebenfalls sehr geschätzt (1/3 der Schüler sind Ausländer), Gleiches gilt für die Ausbildungen, die Berufsmöglichkeiten in der Druck- und Textilindustrie sowie der Krankenhilfe eröffnen.
The rate is also always higher in special secondary iducation, being upwards of 18%, which is twice the figure for primary schools (8.2%) and hree times the figure for upper secondary schools.
EUbookshop v2

Bei der Hilfe in besonderen Lebenslagen handelt es sich vor allem um Krankenhilfe und Hilfe zur Pflege.
IEKs are open to students from lower and higher secondary schools, OAED apprentice schools and adults.
EUbookshop v2

Die Ergebnisse, die wir dank der erhaltenen Mittel erreichen können, sind unter anderen: Ruhe, Stabilisation, reguläre Mahlzeiten, ärztliche- und Krankenhilfe, sowie auch Erfühlung des Integrationsbedarfs mit der Gesellschaft, die diese Personen abgelehnt hatte.
Thanks to donated funds we can ensure them peace, stabilisation, regular meals, medical care as well as provide them with sense of integration with the society, that abandoned them.
ParaCrawl v7.1

Das Jüdische Krankenhaus in Buenos Aires wurde 1896 als "Bikur Cholim" -Krankenhaus gegründet, obwohl es dort besser als "Jüdische Gewerkschaft der gegenseitigen Krankenhilfe" ("Unión Obrera Israelita de Socorros Mutuos para Enfermos") bekannt ist.
The Jewish hospital in Buenos Aires was founded in 1896 as the "Bikur Cholim" hospital though it is better known there as the "Jewish Workers Union of Mutual Aid for the Sick" ("UniÃ3n Obrera Israelita de Socorros Mutuos para Enfermos").
ParaCrawl v7.1

Ihre Krankenhilfe werden Sie wieder viel Geld gesetzt, kostbare Zeit und echte Kopfschmerzen zu versuchen, den Bereich Show-ready rund um die Uhr zu halten.
Their sick assistance will set you back plenty of cash, precious time and real headache of trying to keep the area show-ready round the clock.
ParaCrawl v7.1