Übersetzung für "Kraftstoffversorgung" in Englisch

Die Behälter für die Kraftstoffversorgung des Fahrzeugmotors müssen den nachstehenden Vorschriften entsprechen:
The fuel tanks for supplying the engine of the vehicle shall meet the following requirements:
DGT v2019

Der Kraftstoff dient zur Kraftstoffversorgung eines Dieselmotors.
The fuel is used for the fuel supply of a diesel engine.
EuroPat v2

Radialkolbenpumpen werden insbesondere in Common-Rail-Einspritzsystemen zur Kraftstoffversorgung von Dieselmotoren eingesetzt.
DETAILED DESCRIPTION Radial piston pumps are particularly used in common rail injection systems for supplying fuel to diesel engines.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Radialkolbenpumpe wird insbesondere in Common-Rail-Einspritzsystemen zur Kraftstoffversorgung von Dieselmotoren eingesetzt.
The radial piston pump according to the invention is particularly used in common rail injection systems for fuel delivery in diesel engines.
EuroPat v2

Alle auf ihre Kosten jetzt kommt die Kraftstoffversorgung Verträge.
All their money now is coming off fuel supply contracts.
QED v2.0a

Die erste Leitung 112 ist mit einer Kraftstoffversorgung 46 verbunden.
The first conduit 112 is connected to a fuel supply 46 .
EuroPat v2

Durch die unregelmäßige Kraftstoffversorgung kann es zu Fehlzündungen kommen.
Unburnt fuel can then enter the exhaust system.
ParaCrawl v7.1

Kraftstoffversorgung steht in der Nachbar-Marina Vrsar, 1,5 sm südlicher zu Verfügung.
Fuel supply is at disposal in the neighbor Vrsar marina that is 1,5 nm south.
ParaCrawl v7.1

Figur 3 zeigt den schematischen Aufbau eines Hochdruckspeichereinspritzsystems zur Kraftstoffversorgung selbstzündender Verbrennungskraftmaschinen.
FIG. 3 shows the schematic construction of a high-pressure reservoir injection system for the fuel supply of self-igniting internal combustion engines.
EuroPat v2

Damit kommt die Kraftstoffversorgung zum Erliegen, der Motor stirbt urplötzlich ab.
This results in the fuel supply being interrupted, the engine stopping all at a sudden.
ParaCrawl v7.1

Der DKV beschränkt sich nicht nur auf die Kraftstoffversorgung mit mineralischem Diesel.
DKV is not just limited to supplying mineral-based diesel.
ParaCrawl v7.1

Die Schlüsselrolle kommt dabei der Kraftstoffversorgung zu.
The key function here is the fuel supply system.
ParaCrawl v7.1

Injektoren zur Kraftstoffversorgung von Verbrennungsmotoren sind allgemein bekannt.
Injectors for the fuel supply for combustion engines are generally known.
EuroPat v2

So gelingt eine Schwingungsentkopplung des Injektors von der Kraftstoffversorgung.
That therefore provides for oscillation decoupling of the injector from the fuel supply.
EuroPat v2

Zur Kraftstoffversorgung von Verbrennungskraftmaschinen werden heute vielfach Kraftstoffeinspritzventile eingesetzt.
For supplying fuel to internal combustion engines, fuel injection valves are often used at present.
EuroPat v2

M/B Gaj ist ein Tankboot zur Kraftstoffversorgung von Schiffen.
M/B Gaj is a boat for supplying vessels with fuel.
CCAligned v1

Kundenseitig müssen nur noch Kraftstoffversorgung, Steuereinheit und Batterie angeschlossen werden.
The customer only needs to connect the fuel supply, control box and battery.
ParaCrawl v7.1

Es liegt eine Störung beim Motor bzw. in der Kraftstoffversorgung vor.
There is a malfunction in the engine or fuel supply system.
ParaCrawl v7.1

Im politischen Alltag wird über Strom-, Wärme- und Kraftstoffversorgung oft getrennt entschieden.
In everyday politics, decisions on electricity, heat, and fuel supply are often made separately.
ParaCrawl v7.1

Für eine optimale Mobilität müssen Kraftstoffversorgung und -aufbereitung gewährleistet sein.
For optimum mobility, fuel supply and fuel treatment have to be ensured.
ParaCrawl v7.1

Motoren verbrennen nie die gesamte Kraftstoffversorgung.
Engines never burn the entire supply of fuel.
ParaCrawl v7.1

Die Kraftstoffversorgung bei Geländemotorrädern erfolgt mit einem Verbindungsschlauch vom Tank zum Vergaser.
The fuel supply of off-road motorcycles is controlled by a connecting tube from the tank to the carburettor.
ParaCrawl v7.1

Einrichtung für die Kraftstoffversorgung und Steuerung auf einen festen Gehäuse erbaut.
Fuel supply kit assembled in a fixed chassis for the fuel supply, filtering and measurement.
ParaCrawl v7.1

Sie stellt auch eine wesentliche Komponente des Planes zur Diversifizierung der europäischen Kraftstoffversorgung dar.
It is also an essential component of the plan for diversifying Europe's fuel supplies.
Europarl v8

Die Schiffseigner haben einen Verhaltenskodex für die Bunkerung, also die Kraftstoffversorgung der Schiffe, erstellt.
Shipowners have developed a body of best practices for bunkering operations, that is, during the supply of fuel to vessels.
Europarl v8

Das Ausführungsbeispiel nach Figur 1 bis 3 bezieht sich auf eine Kraftstoffversorgung einer Vierzylinderbrennkraftmaschine.
The exemplary embodiment according to FIGS. 1-3 relates to the supply of fuel to a four-cylinder internal combustion engine.
EuroPat v2

Der Saugraum dient sowohl der Kraftstoffversorgung als auch als Entlastungsraum für abzusteuernden Kraftstoff aus dem Pumpenarbeitsraum.
The suction chamber serves both as a fuel supply and as a relief chamber for fuel to be diverted from the pump work chamber.
EuroPat v2